Бранка не привыкла к отповедям, выслушивать Элену ей было неприятно. Но она поумерила свой воинственный пыл и сказала:

– Жену моего сына я буду оберегать и от слухов, и от неприятностей!

Это было похоже на правду. На том они и расстались.

По дороге домой Эленой владело сложное чувство: ей было тяжело и радостно. Она знала: в ее жизни произошло что-то очень важное, и свет близкого счастья затмевал все неприятности.

Бранка с утра поднялась не в духе, но еще не теряла надежды образумить Атилиу. Сразу же после завтрака она поехала к нему.

Атилиу чувствовал себя безумно виноватым. Но не перед Бранкой, перед Эленой. Он ведь так и не сказал ей того, что хотел. Поставил в ужасную ситуацию, заставил пережить тяжелые минуты!.. Не в силах дождаться более удобного часа, он разбудил ее звонком и сказал все, что хотел сказать вчера:

– Прости! Если можешь, прости меня! Говорят, будто любовь, зародившаяся в Венеции, не умирает никогда. Я не успел тебе этого сказать, но говорю сейчас: я полюбил тебя там, клянусь! Ты шла ко мне по саду Казановы, шла среди темно-зеленых шпалер и была похожа на ослепительный солнечный луч! Твои сияющие глаза! Я хочу видеть тебя! Сейчас! Немедленно!

– Мне сложно во всем разобраться, Атилиу, – услышал он в ответ. – Подожди немного, день, два…

– Хорошо, хорошо! Я подожду! Два дня, но не больше! – торопливо ответил он и повесил трубку.

Потом заказал по телефону цветы, попросил посыльного зайти к нему за запиской и стал ждать его.

На звонок он поспешно открыл дверь и увидел Бранку. Она выглядела очаровательно, улыбалась по-дружески. Вошла, огляделась, попыталась заговорить об Изабел. Однако Атилиу ласково и корректно дал ей понять, что их многолетняя дружба не дает ей права вмешиваться в его личную жизнь. Больше того, невмешательство и есть основа дружбы.

Получив вторую отповедь, Бранка прикусила губу, попросила сделать ей коктейль, на которые Атилиу такой мастер, и в его отсутствие прочитала записку: «Элена! Дни без тебя мне кажутся вечностью. Ждать нет сил.

Послезавтра мы обедаем вместе и весь вечер будем вдвоем. Не говори, что не можешь. Больше двух дней я не выдержу! Твой Атилиу».

Ах вот оно как! Ну и нахал! Бранка выпила принесенный Атилиу коктейль, посидела еще немного и простилась. Настроение у нее не улучшилось.

За обедом она все подкладывала еду Эдуарде, твердя, что уж больно она худенькая и бледненькая, а ей ведь рожать, и детки должны быть здоровенькие, крепенькие, но свекровь ее откормит.

– Откормите! Можно подумать, что я лошадь, – обиженно сказала Эдуарда. Ей кусок в горло не шел при одном только воспоминании, какое она провела утро. Ужас! Она проснулась от оглушительного рева магнитофона, заглянула к Леу, чтобы попросить его приглушить музыку, и увидела у него Лауру! Та чувствовала себя как дома. Она, видите ли, учила Леу танцам!

С Эдуардой чуть истерика не случилась. Да что там! Случилась! Она позвонила Марселу, стала жаловаться, но он был так занят, что даже слушать ее не стал. А сейчас слушает, но не ее, а Бранку. Похлопал Эдуарду по спине и сказал:

– Хорошенькая такая лошадка, крепенькая кобылка! Ты словно в мыслях у меня читаешь, мама!

Эдуарда поджала губы, с трудом досидела до конца обеда и немедленно позвонила матери. Они должны были срочно заняться квартирой! Оставаться у Бранки под одной крышей с Лаурой она не намерена!

Они договорились встретиться завтра с утра, но Элена обещала еще позвонить вечерком, уточнить час встречи.

Эдуарда ждала ее звонка с нетерпением. Как назло, Элена позвонила во время ужина, и, когда Эдуарда рванулась к телефону, ее остановил ледяной голос Бранки:

– Время еды в твоем новом доме – святое. Скажи Элене, – Бранка уже обращалась к Зиле, – что Эдуарда перезвонит ей, как только освободится.

Эдуарда почувствовала себя опять в пансионе под неусыпным наблюдением строгой классной дамы. Воспоминание было не из приятных. Оставаться в этом доме ей захотелось еще меньше.

Ложась спать, она думала только о том, как завтра посмотрит свою новую квартиру и как им будет хорошо там вдвоем с Марселу. Без бесстыжей Лауры, которая окручивает теперь Леу. Без Бранки, которая словно бы стоит за дверью и проверяет, зачинает она или нет ей крепенького внука.

На следующее утро за завтраком Арналду сообщил приятную новость:

– Марселу! Вчера нам звонил Ринальду из Буэнос-Айреса, они готовы внести жирный куш в основной проект. Так что сегодня ты летишь к ним улаживать дела. Можешь взять с собой жену.

– Меня?! Но я должна заняться квартирой! – воскликнула Эдуарда, и это был крик ее души. – А Марселу… А без Марселу… – Она представила себе, что будет с ней здесь без Марселу, и чуть не заплакала.

– Она права, – вдруг раздался властный голос Бранки. – Только поженились и уже разлучаются. Пусть летит Атилиу. Он свободен, собраться ему ничего не стоит, проект его, и он разберется с ним даже лучше Марселу.

Арналду помялся: Атилиу не мальчишка, чтобы посылать его, не предупредив, в тот же день в Буэнос-Айрес, но с другой стороны… Самолет вечером, все можно успеть… И он отправился звонить другу, коллеге, подчиненному.

Узнав, что своей экстренной командировкой он обязан Бранке, Атилиу пришел в тихое бешенство.

– Хотел бы я знать, с каких это пор она стала директором нашей фирмы? – осведомился он ледяным тоном.

– Да ты сам понимаешь, женщины, Бранка, Эдуарда, – замялся Арналду.

Спорить Атилиу не стал, дело оставалось делом, и нужно было покончить с ним как можно быстрее. И еще повидать до отъезда Элену и предупредить ее, как обстоят дела.

Элена уже знала, как они обстоят. Эдуарда с сияющими глазами рассказывала матери, что Бранка вдруг встала на ее сторону.

– Ты бы видела, как категорично она сказала, – захлебывалась от восторга Эдуарда, – что Марселу нечего делать в Буэнос-Айресе! Поедет Атилиу! Он свободен и может пробыть там хоть месяц, хоть год, если понадобится! Правда, она здорово поступила, встав на мою защиту? Она меня просто покорила. Она ведь очень хорошая, правда, мама?

– Конечно, дочка, конечно, – согласилась Элена.

– И вообще она такая прямая, искренняя. Все говорит в лицо. Я сначала обижалась, а теперь вижу, что у нее просто такой характер – ничего не может утаить в себе.

– Конечно, дочка, конечно, – опять согласилась Элена. – Знаешь, я только что вспомнила об одном срочном звонке.

Она вышла в другую комнату и набрала номер фирмы Атилиу. Подошла Изабел и, узнав Элену, торжествующе сказала:

– Он улетел в Аргентину на неделю.

«Что ж, значит, завтрашний обед отменяется, – подумала Элена. – Улетел и не предупредил. Может, Виржиния была не так уж не права, когда говорила, что он во всем слушается Бранку…»

И она поехала с Эдуардой смотреть квартиру. С Атилиу они разминулись минут на десять, не больше. Букет алых роз он вручил толстухе Тадинье и, попросив бумагу, набросал записку.

Когда он вернулся в офис, Изабел подала ему папку с документами.

– Я могу поехать с тобой, – сказала она. – Арналду даст мне отпуск, и мы проведем его в Буэнос-Айресе.

– Это следующее указание Бранки? – прорычал Атилиу, взял папку и хлопнул дверью.

Изабел не знала, что и думать. Никогда она еще не видела уравновешенного Атилиу в таком состоянии. Арналду похлопал ее по плечу:

– Ты такая красивая, Изабел! Пойдем выпьем, отпразднуем твою свободу!

Глава 14

Эдуарда одобрительно осмотрела гостиную. Ей очень понравились спальня, столовая, холл, а вот в будущей детской она задумалась. Пока это была просто очень светлая и веселая комната, расписанная по стенам яркими цветами.

– Нет, для ребенка я хотела бы чего-нибудь другого, более оригинального, – сказала она.

– У нас есть еще время подумать, – согласно ответила Элена. – Мы ведь никуда не торопимся, так, дочка?

– Торопимся, мама! Марселу хочет сына! Наследника! И я чувствую себя виноватой, что никак не могу исполнить его желание. Знаешь, я даже тест в аптеке не купила. Когда у меня задержка, я радуюсь хотя бы два-три дня!

– Да разве можно так себя изводить, доченька? – Элене опять стало жалко дочь, которая любое событие делает для себя не в радость, а в муку. – Доверься природе, она все за тебя сделает сама. Живи спокойно, люби своего мужа, и со временем у вас появятся дети.

– Нет, мамочка, ты не понимаешь! Марселу и я, мы хотим создать настоящую крепкую семью, а семья – это дети, поэтому я и должна ему родить как можно скорее ребенка! – Эдуарда уже разволновалась, порозовела.

– Ну раз должна, значит, родишь, – успокаивающе произнесла Элена. – Давай-ка посмотрим образцы обивки для гостиной, выберем шторы для спальни. Чем скорее вы переселитесь, тем будет лучше.

Женщины склонились над образцами, выбирали, примеривали, и за этим уютным занятием им было так спокойно, так приятно.

День прошел радостно, мирно. Мать и дочь, соскучившись, наслаждались своей близостью. Эдуарда проводила Элену до дома, ей захотелось еще посидеть с матерью, побыть дома, поболтать за ужином.

Войдя, Элена сразу увидела букет и записку: «Несмотря ни на что, встречаемся завтра! Но не обедаем, а ужинаем. Заеду в десять. Целую, Атилиу». Даже если он и не сможет выполнить этого, само намерение было многообещающим. Оно говорило о заинтересованности, даже страсти. Элена вся засветилась: как можно не любить жизнь, когда на каждом шагу тебя ожидает сюрприз?

«Жизнь отвратительна! Стоит расслабиться, и она тут же преподнесет тебе гадость! – промелькнуло молнией в голове Эдуарды, когда, войдя в гостиную, она увидела Орестеса. – Как мама смеет поддерживать с ним отношения?!»

Орестес радостно улыбнулся, приготовился просить прощения за свадебную неурядицу, все объяснить, но Эдуарда и слова не дала ему сказать, вышла, хлопнув дверью, и заявила, что ноги ее больше не будет в доме, где бывает этот человек!

Элена попробовала ее образумить, успокоить, напомнить, какой хороший день они провели вместе. Напрасно. Эдуарда вихрем вылетела из дома, дрожащими руками открыла дверцу своей машины, будто спасалась от ядовитой змеи.

Элена развела руками и вернулась. Только бы благополучно доехала, в таком-то состоянии!

Орестес снова почувствовал себя виноватым, принялся извиняться, что не предупредил. Он на минутку, за платьем Сандры, она идет на день рождения к подружке, и там будут фотографировать, а он тут неподалеку платил задолженность, и вот…

Элена напоила его кофе, принесла платье, пожелала Сандре хорошо повеселиться.

– Я уверена, рано или поздно вы помиритесь с Эдуардой, – стала утешать она бывшего мужа.

– Я тоже надеюсь. Пока!

Вертолетный парк Нанду был не так уж далеко, и Орестес отправился туда. Ему повезло: Нанду как раз собирался ехать домой.

– Садись, только шлем надень! – скомандовал он. – Сейчас через мост помчимся!

Орестес надел шлем, молодцевато выпрямился, уцепился за пояс Фернанду и, зажмурившись, приготовился терпеть – он боялся быстрой езды, у него от скорости кружилась голова.

И был просто счастлив, когда, здоровые и невредимые, они остановились у крыльца своего дома. Поблагодарив Фернанду, он отправился полежать, сказав, что его, наверное, на мосту продуло.

Фернанду понимающе покачал головой: сдает старик, что тут поделаешь? И, заслышав телефонный звонок, побежал к телефону.

Звонила Милена, просила забрать ее завтра из Ангры, заказ на Фернанду в парке она уже сделала.

– Прилетай пораньше, улетим попозже, – как всегда весело сказала она. – Чтобы искупаться успеть.

– Хорошо, – засмеялся Фернанду.

Лидия, накрывая на стол, ревниво прислушивалась к разговору: опять эта богатая красотка крутит парню голову!

Назавтра погода было хмурая. Когда Фернанду вылетал, диспетчер напомнил, что у него есть еще один рейс во второй половине дня.

– Я вернусь гораздо раньше, – сказал Нанду, прикинув, что времени хватит на все, и на купание, и на работу.

Милена махала панамой снижающемуся вертолету, чуть ли не прыгала как девчонка. Нанду улыбнулся. Оглядев низкие тучи, он сказал:

– Улететь нужно как можно скорее, в дождь мы не поднимемся.

– Быстренько искупаемся и полетим. – Милена состроила умильную рожицу, и Нанду не стал упираться.

Купались, брызгались, смеялись. Пока оделись, тучи опустились еще ниже, набухли дождем. Но Фернанду все-таки рискнул подняться. Кто знает, а вдруг успеют до дождя?