Когда за пожилой женщиной закрылась дверь, девушка взяла поднос и быстро справилась с нехитрым ужином. Как ни странно скромная по Лондонским меркам пища пришлась ей по вкусу. Особенно она отдала должное тёплым овсяным лепешкам, которые были щедро смазаны сливочным маслом.

Покончив с трапезой, Анджелина разобрала свой саквояж, и переодевшись ко сну в хлопковую ночную рубашку, забралась в огромную кровать.

Её взгляд был устремлён в тёмно-розовый балдахин, но уже скоро глаза её закрылись, и она заснула, утомлённая событиями минувшего дня.

Утром, приведя себя в порядок, Анджелина стала ждать, когда её позовут для того, чтобы познакомить с её будущей воспитаницей.

Агнес вновь заглянула к ней в комнату, принёся сытный завтрак, состоящий из яиц, колбасок, тушёных бобов и картофельных оладий. Дополняли блюдо маленькие тосты с клубничным вареньем.

Анджелина, не привыкшая к подобному обилию пищи с раннего утра, чувствовала себя такой сытой, что могла бы не есть до самого ужина.

Оправив своё строгое платье, и убедившись, что волосы строго собраны в высокий пучок, девушка поспешила в классную комнату, добраться до которой она смогла благодаря объяснениям полученным от Агнес.

Войдя в комнату, Анджелина обнаружила, что за небольшой партой сидит златовласая девочка лет семи-восьми.

- Вы моя новая гувернантка? - поинтересовалась юная леди, внимательно разглядывая Анджелину огромными чёрными глазами. - Меня зовут Блэир, а вы мисс Геруа?

- Да, Блэир, - приблизившись, ответила Анджелина, не зная, как стоит себя вести.

Несомненно, ей не составит труда обучать девочку литературе, арифметике и другим важным наукам, ведь именно этим на протяжении последних пяти лет она занималась с Вайолет. Но ей предстояло найти со своей ученицей общий язык, и леди Толбот испытывала робость от того, что не сможет произвести на Блэир должное впечатление.

- Вы мне нравитесь, - просто сказала девочка, - вы красивая и молодая.

Анджелина растерялась от подобного комплимента, но постаралась взять себя в руки. Красота и молодость - это то, что погубило её в прошлом. Сейчас она обыкновенная учительница, и от её умения учить зависит её будущее и будущее её близких!

Габриэль наблюдал за тем, племянница и её наставница склонили к тетради свои головы, не замечая ничего вокруг.

Скромное платье тёмно-зеленого оттенка подчёркивало все достоинства Анджелины не хуже любого бального наряда. И даже строгая прическа не портила её, а лишь придавала особое очарование.

Но долго наблюдать за столь притягательной картиной не позволила Блэир.

- Дядя Габриэль, дядя Габриэль, - радостно воскликнула девочка, - мисс Геруа так весело объяснила мне примеры по арифметике!

Молодой человек посмотрел на смутившуюся девушку, выглядевшую такой потерянной и несчастной. Габриэль не терял надежды , что ему удастся разузнать, что же случилось в жизни леди Анджелины за прошедшие пять лет. Кое-что он прекрасно знал, но даже это не могло вселить в его душу отвращение к ней. Любому человеку свойственно ошибаться, и было заметно, что она уже смогла получить свой урок...

Поняв, что он слишком долго молчит, оставив без ответа восклицание Блэир, герцог наконец произнёс :

- Я рад, что мисс Геруа смогла тебе помочь, малышка, но сейчас я хотел ненадолго отвлечь её, для того, чтобы обсудить важные вопросы. Ты можешь спуститься на кухню и помочь Агнес? Она всегда рада тебя видеть.

- Хорошо, дядя, - промолвила девочка, послушно вставая из-за парты.

Как только Блэир покинула комнату, Анджелина выжидающе подняла на него глаза.

- Милорд, вы хотите поговорить со мной?

- Да, леди Анджелина, я хотел бы обсудить ваши планы в отношение моей племянницы. В каких, по-вашему, уроках она нуждается?

- Милорд, я только недавно познакомилась с мисс Блэир, но могу сказать, что она очень любит учиться. Ей интересен окружающий мир, я смогла это понять из того, как тщательно она наблюдала за маленьким паучком которого мы увидели за окном. Поэтому, если вы не будете против, я бы хотела, по возможности, проводить с Блэир несколько часов на свежем воздухе.

Сказав это на одном дыхании, Анджелина лишь теперь осмелилась поднять глаза, встречаясь взглядом с тёмно-зелеными очами.

- Леди Анджелина, мне нравится ваш подход, - тихо произнёс Габриэль, не переставая наблюдать за ней, - Блэир не так давно потеряла родителей, и ей очень нужна забота и внимание.

Анджелина кивнула ответ,не зная, что ещё можно сказать в подобной ситуации. Находись они в светской гостиной, девушка наверняка нашла бы нужные слова сожаления, но сейчас она просто не имела на это право. Гувернантка не была прислугой в прямом понимании этого слова. Но ей было отведено отдельное место, заставляющие оставаться в тени.

- Это всё, что вы хотели мне сказать, милорд? - нарушив повисшую в комнате тишину, спросила Анджелина, нервно сцепив ладони в замок.

- Миледи, мы с вами уже знакомы, поэтому не стоит вести себя так, будто вы видите меня впервые, - заметил Габриэль, подходя ближе, - помнится, что вчера вы назвали меня по имени...

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Прошу прощения, я не должна, была... Мне ужасно неловко за всё. Мне действительно очень жаль...

- Леди Анджелина, думаю, то, что я взял вас на службу, должно было сказать вам, что я не держу на вас зла. Но я хочу, чтобы вы перестали меня меня бояться и ожидать от меня какого-то подвоха. Вы понравились моей племяннице, и это самое главное.


Глава 17

Первый день на новом месте пролетел для Анджелины незаметно. Блэир оказалась очень милой и способной девочкой. Вместе они быстро расправились с задачами по арифметике и с чистописанием и уже вскоре отправились на прогулку вокруг замка.

Леди Толбот наслаждалась красотами местного пейзажа, но впечатление портил пронзающий ветер, от которого её не спасала тонкая ротонда[11]. Ноги, обутые в изящные сапожки, увязали в грязи, но девушка не смела жаловаться.

 Блэир была неугомонна в своём желание показать наставнице свои любимые места. Анджелина была покорена видами, которые открывались с холма, располагающегося неподалеку от замка. Рядом с ними крутился пёс Блэир по кличке Рори.

Маленький проказник со смышлёной мордочкой и острыми ушками понравился девушке с первого взгляда. Терьер отвечал леди Толбот тем же, следуя за ней по пятам.

 Когда прогулка подошла к концу, пришла пора готовиться к ужину. Проводив своё подопечную в детскую, Анджелина хотела вернуться в свою комнату, но, идя по узкому корриду, случайно столкнулась с герцогом.

Волна смущения окатила её с головой от подобной близости с мужчиной. Зелёные глаза молодого человека пытливо разглядывали её, не упустив из виду раскрасневшиеся щёки и растрепанные волосы.

- Леди Анджелина, вам понравилась прогулка? - спросил Габриэль, стараясь на смотреть на чуть приоткрытые губы, которые ему так хотелось поцеловать.

- Благода-ррю, вас, милорд, всё было чудесно, - дрожащим голосом ответила девушка, тщетно стараясь согреться.

- Вы замёрзли, миледи? - ведомый необъяснимым порывом, молодой человек взял в свою руки её хрупкие ладони на которых отсутствовали перчатки.

Её кожа не была мягкой и нежной, как когда-то, напротив, герцог заметил, что руки Анджелины были грубыми и явно занимались делами, неподходящими для утончёных леди.

- Я... Забыла свои перчатки, милорд, положившись на то, что солнце сможет меня согреть, - ответила Анджелина, не делая попытки вернуть себе руки. Ей было приятно чувствовать, как её маленькие ладошки утопают в его широких ладонях, даря такое нужное тепло.

- Думаю, в следующий раз вам стоит одеться теплее, Шотландское солнце обманчиво, - произнёс Габриэль, с сожалением выпуская из плена её ладони, - а ещё нужно обновить ваш гардероб...

- Милорд, меня вполне устраивает моя одежда, - кратко произнесла девушка, напоминая себе, почему она не может принимать знаки внимания от герцога, несмотря на то, что его общество было ей очень приятно.

- Леди Анджелина, я хочу чтобы вы, как наставница моей племянницы, оставались здоровы, - произнёс герцог, - если вы продолжите носить одежду, сшитую для нежного английского климата, я не могу вам обещать, что этого не случится.

Молодой человек слегка нахмурился, так, что Анджелине захотелось коснуться тоненькой складки, появившейся на широком лбу, но она сдержала порыв.

-Уверяю вас, милорд, я постараюсь прилежно выполнять свою работу, не вредя здоровью, - ответила она поспешно отвернувшись, - в следующий раз я непременно надену перчатки.

- Думаю, мы обсудим этот вопрос при более подходящих обстоятельствах,миледи, а пока я попрошу вас спуститься к ужину вместе с Блэир, - сказал Габриэль, и не желая смущать девушку ещё больше, отправился прочь.

Он прекрасно знал, что совершает глупость, позволяя себе привязываться к леди Анджелине, ведь маменька уже нашла ему подходящую невесту, и помолвка состоялась. Только смерть Лауры перенесла свадьбу на начало следующего года. Голова молодого человека шла кругом, потому что впервые за несколько лет он не знал, как ему стоит поступить. Единственное, чего ему действительно хотелось, это позаботиться об Анджелине и сделать так, чтобы она не испытывала больше страданий. Будь Габриэль свободен, то немедленно женился бы на девушке! Но пока было ясно, что ему придётся решить кучу проблем, если он хочет чтобы его мечта стала реальностью.

Зайдя в кабинет, герцог опустился в глубокое кресло, порывисто прикрыв глаза. Он знал, что будучи джентльменом, не может отменить помолвку, как бы ему этого не хотелось. Его невеста леди Аннабелл Грэхэм происходила из богатого и знатного рода, и не заслуживала подобного унижения.

Вот если бы невеста сама разорвала помолвку... Но Габриэль знал, что об этом можно только мечтать. Герцогиня и родители Аннабелл одобряли их союз, и ещё несколько дней назад молодой человек и сам считал этот брак удачным во всех отношениях. До того, как в его жизнь вновь ворвалась Анджелина!

Габриэль не утратил желания докопаться до причины, заставившей девушку искать место гувернантки. Но герцог также хотел видеть её своей женой и спутницей жизни, несмотря на то, что знал о ней. Для него прошлое Анджелины не имело значения, главное было то, что он по-прежнему любит её!

Пригласив её оттужинать в столовой вместе с ним и Блэир, Габриэль желал лишний раз полюбоваться ею, наслаждаясь робостью. В прошлом именно он испытывал смущение в её обществе, но теперь их роли поменялись. От тщеславной девушки, какой леди Толбот была когда-то, не осталось и следа. Глядя на Анджелину, герцог не переставал мечтать обнять её хрупкое тело, покрепче прижать к своей груди и заверить в том, что ей больше не придётся страдать. Но он не мог этого допустить до тех пор, пока он помолвлен с Аннабелл.

Едва герцог внось подумал о своей нареченной, как в кабинет вошёл Дональд, и вежливо поклонившись хозяину, сказал :

- Милорд, приехала леди Аннабелл вместе с матушкой. Они намереваются погостить несколько дней, и я распорядился приготовить им комнаты.

Тяжело вздохнув, Габриэль как можно спокойнее ответил : - Ты всё правильно сделал, Дональд, передай леди, что я буду рад видеть их за ужином.

Но в душе он уже боялся того, что может случиться в столовой.

Глава 18

Анджелина тщательно подготовилась к ужину, надев своё самое лучшее платье. Несмотря на то, что тёмно-синий наряд давно вышел из моды,он подчёркивал все её достоинства, в особенности огромные сапфировые глаза. Каштановые волосы Анджелина заплела в тяжёлую косу и уложила короной вокруг головы. За несколько лет она привыкла обходиться без горничной, поэтому её внешний вид никогда не вызывал вопросов.

Заглянув в детскую, девушка вместе с Блэир отправилась в столовую. При её появлении две незнакомые женщины устремили на неё взоры, и леди Толбот тут же почувствовала себя неловко.

Её работодатель восседал во главе стола, а дамы расположились рядом. Анджелина мгновенно поняла, что светловолосая девушка, несколькими годами младше неё, приходится герцогу невестой. Иначе и быть не могло. Именно такой невесты был достоин Габриэль - юной и красивой, смотрящей на него с явным обожанием.

- Мисс Геруа, Блэир, прошу вас, присаживайтесь, - произнёс молодой человек, указывая им на места на другом конце стола, - Аннабелл, леди Грэхэм, вы уже знакомы с моей племянницей, а это её наставница мисс Софи Геруа.

Анджелина отметила, что девушка окинула её надменным взглядом, напомнив леди Толбот её собственное поведение несколько лет назад. И тут до неё, будто звук резкой пощёчины, донёсся елейный голос леди Аннабелл.