Каролина нахмурилась:
— Джо, мне не до шуток. Я хочу сделать правильный выбор и не допустить ошибок. Можешь не верить, но я ощущаю ответственность за то, что происходит с моей бедной дочерью.
Джо пожал плечами:
— Пожалуй, тебе не следует брать на себя ответственность за ее судьбу.
— Брать все на себя, Джо, — таков мой теперешний удел. Но как узнать, что написал этот негодяй? Пирс наотрез отказывается это обсуждать. Он старается ничего не замечать и думает только о звании пэра. Если в этой книге есть хоть намек на клевету, мы можем добиться через суд ее запрещения.
— А ты хорошо информирована.
— Да, я поговорила с Людовиком Ингремом.
— Как он поживает?
— Людовик очень расстроен.
— Чем?
Каролина рассказала Джо все, что случилось с Хлоей.
— Мы должны помочь ей. Она страдает и осталась совершенно одна, без всякой поддержки. Вот я и подумала, не поддержишь ли ты ее.
— Я всегда старался это делать.
— Знаю, Джо, но сейчас ей нужна реальная помощь.
Она ушла от Джо через полчаса.
— Мне пора домой, но я приеду завтра утром, чтобы встретиться со служащими банка.
Джо понял, что если уж Каролина решила заняться банковскими делами, значит, все обстоит весьма плохо.
Проводив ее до такси, он вернулся и стал звонить друзьям, издателям и адвокатам. После этого он набрал номер Хлои.
— Я очень хотела позвонить тебе, Джо, но потом решила, что всегда слишком злоупотребляла твоим терпением и дружеским отношением ко мне.
— Это не так, Хлоя. Общение с тобой доставляло мне радость, и я очень дорожил твоей дружбой. Я буду у тебя в час дня.
Бледная, худая, Хлоя необычайно обрадовалась ему.
— Я приготовила антрекоты. Это было одним из моих любимых блюд в старые добрые времена. О, Джо, как жаль, что я не работаю поваром!
— Для меня ты всегда останешься поваром.
Блюдо получилось очень вкусным, но Хлоя не притронулась к нему.
— Тебе нужно поесть, дорогая, — уговаривал ее Джо. — Ты слишком исхудала за последнее время.
— Нет, еда внушает мне отвращение, но я скоро поправлюсь.
— Надеюсь. Как Пирс?
— Ничего. Вообще я редко вижу его. У Пирса через три недели премьера, поэтому дома он почти не бывает.
— Как он относится к этой скандальной книге?
— О, Джо, не знаю! По-моему, Пирс спятил. Он не хочет даже говорить об этом. Пирс отказался встретиться со своим адвокатом. При этом он говорит, что самое разумное в подобной ситуации — делать вид, будто ничего не происходит.
— Опасная философия!
— Да, Джо, я рада, что ты согласен со мной. Пирсу кажется, что любая попытка защитить свою честь может помешать ему получить звание пэра. Он только об этом и думает. Просто навязчивая идея!
— Каролина так и сказала.
— Ты видел ее? О, Джо, я очень рада!
— Да, она была у меня.
— Знаешь, она и ко мне неожиданно нагрянула, и впервые за двадцать шесть лет я почувствовала к ней симпатию. Мне показалось, что она переживает за меня.
— Чудесно, Хлоя, я всегда считал, что мать любит тебя.
— Может, ты и прав.
— Кстати, она обеспокоена появлением этой-книги не из-за Пирса или Флер. Она боится за тебя, Хлоя. Каролина уверена, что Флер способна позаботиться о себе.
— Не сомневаюсь, — холодно заметила Хлоя. — Да и не понимаю, чем эта книга может повредить ей.
— Не ей, а репутации ее отца.
— А с чего Магнус упоминает о нем? Ведь книга посвящена Пирсу, а он никогда не встречался с Брендоном. Хотя…
— Что?
— Нет, ничего.
— Видишь ли, Хлоя, — осторожно начал Джо, — они были в Голливуде примерно в одно и то же время.
Ты когда-нибудь спрашивала об этом Пирса?
— Нет.
— Неужели вы никогда не говорили об этом?
— Мы вообще ни о чем уже не говорим, — призналась Хлоя. — Не обсуждаем даже самые важные проблемы, которые касаются пас непосредственно. О Господи, кто там у двери? Я не хочу никого видеть сегодня.
— Не волнуйся, дорогая. Я сейчас посмотрю и скажу, что ты никого не принимаешь.
— Да, Джо, спасибо.
Хлоя села на диван и устало закрыла глаза. Какой кошмар, подумала она. Если эта книга выйдет, это будет страшный удар для них всех. А тут еще этот таинственный мистер Звери. Что, если Магнус Филипс докопается до него?
На лестнице послышались торопливые шаги.
— Боже, — простонала Хлоя, — значит, Джо не удалось выпроводить незваного гостя.
Открыв глаза, она увидела Людовика Ингрема.
— Я должен бежать. — Джо посмотрел на часы. — Мне нужно взять одно интервью. Надеюсь, вы извините меня.
Хлоя и Людовик молча смотрели друг на друга, словно не замечая Джо…
Джо молча вышел и быстро спустился по лестнице.
— Мне очень жаль, Хлоя. Прости, — сказал Людовик. — Я вел себя как последний идиот.
— Нет, это я виновата, — возразила Хлоя, не сводя с него глаз. — Это было ужасно! Ты просто не мог не разозлиться на меня. Садись.
— Как ты себя чувствуешь?
— Нормально.
— Вижу, что это не так.
Наступила гнетущая тишина.
— Черт возьми! — воскликнул Людовик. — Я никогда не умел просить прощения. Но я люблю тебя, Хлоя, и надеюсь на прощение.
— О Господи, какие пустяки!
— Нет, хотя я эгоистичный и самовлюбленный, но очень ранимый человек. Мне очень стыдно, и только ты можешь избавить меня от угрызений совести.
— Хорошо, — улыбнулась Хлоя. — Я прощаю тебя.
Но и ты прости меня.
— Господи, Хлоя, как же я соскучился по тебе!
— Я тоже. — У нес вдруг полегчало на душе.
— А где Пирс?
— В Стрэтфорде.
— Понятно, — обрадовался Людовик.
— А дети гуляют внизу с няней. Да и управляющий где-то поблизости. Поэтому ни на что такое не надейся.
— Тогда я приду позже, если не возражаешь.
— О, дорогой, конечно же, приходи. И как можно чаще.
Людовик опустил бутылку шампанского в ведро со льдом и поставил рядом с кроватью.
— Представь себе, что это твоя первая брачная ночь, — прошептал он, раздевая Хлою. Он делал это не спеша, смакуя каждое мгновение. Когда все кончилось, он сказал Хлое, что безумно любит ее и никогда больше не допустит такой ошибки.
— Людовик, не надо. Я тоже во многом виновата.
А главное в том, что не сказала тебе о ребенке. Твоем ребенке.
— Нашем, — поправил он. — А ведь я мог стать отцом! — печально сказал он.
— Людовик, милый, у нас еще будут дети. Много детей.
В тот же вечер Джо позвонил Каролине.
— Хочу тебя обрадовать, — сказал он. — Людовик сегодня встретился с Хлоей.
— Хорошо, значит, я не зря говорила с ним.
— А что ты ему сказала?
— Что он эгоистичен, самовлюблен и слишком самоуверен.
— А разве мы все не такие?
— Нет, — решительно сказала Каролина. — Нет, Джо, ты не такой.
В ту ночь Хлоя рассказала Людовику все, об аварии, о таинственном Джерарде Эверне, о своей тревоге из-за книги Магнуса Филипса, об исступленном желании Пирса стать пэром.
— Боже! — удивленно воскликнул Людовик. — Теперь мне понятно, почему Магнус решил написать свою книгу. Это же прекрасный сюжет для мыльной оперы!
Я понятия не имел, что у тебя такая интересная семья.
Не могу лия встретиться с твоей сестрой?
— Думаю, нет.
— А разве ты не хочешь познакомиться с ней?
— Нет, — твердо сказала Хлоя. — У меня нет к ней ни малейшего родственного чувства. Она для меня просто не существует. Я боюсь ее появления так, словно она ведьма.
— Не думаю, что она появится.
Людовика встревожило, что Пирс ничего не предпринимает, чтобы оградить себя от клеветы, возможно, содержащейся в книге Магнуса.
— Он должен подать иск.
— Нет, мистер Маршалл сказал, что нам не удастся приостановить издание книги, если мы не узнаем ее содержания.
— Да, судебный процесс вы не выиграете, но можете добиться принятия так называемого запретительного указа, в соответствии с которым санкции распространятся не только на автора и издателя, но и на владельцев и распространителей книги. Это обычно отпугивает их.
— А что это нам даст?
— Запугать автора книги или издателя очень трудно. Они слишком хорошо знают свои права. А вот типографии, распространители и рекламные агентства, весьма чувствительные к подобным вещам, могут отказаться от сотрудничества с издательством.
— Не понимаю, как же нам предотвратить выпуск книги?
— Все дело в том, что типографии не связаны с доходами автора и издательства. Они просто откажутся печатать и продавать книгу. Не понимаю, почему Маршалл не предупредил об этом Пирса. Я всегда считал его квалифицированным юристом.
— Значит, ты ошибался, — хотя все это довольно странно.
— Он мог сделать кое-что еще.
— Что именно?
— Припугнуть телевизионные станции, радиостудии, газеты и журналы, что никогда не обратится к ним, если они хоть одним словом упомянут эту книгу. Это тоже могло бы подействовать.
— Боже! — воскликнула Хлоя. — Ну почему мы не наняли тебя, Людовик?
— Не знаю. Пожалуй, вы допустили ошибку.
— Хорошо, я расскажу Пирсу о «запретительном указе». Посмотрим, как он на это отреагирует. Если, конечно, оторвется от своего «Отелло».
Хлоя оказалась права. Пирс отказался обсуждать с ней эту тему.
— Мы поговорим об этом в конце недели, — раздраженно сказал он. — Согласен, это весьма соблазнительное предложение, но я не могу прервать репетиции и заняться чем-то другим.
Хлоя разозлилась и бросила трубку. Неужели ему важнее получить это дурацкое звание, чем защитить себя от гнусной клеветы? Бедный Пирс! Он ничего не понимает. Если он и на этот раз не получит вожделенный титул, это будет… Господи, да это же прекрасная идея!
Гениальная! Хлоя набрала номер Николаев Маршалла.
— Как я понимаю, судебный запрет на издание книги можно получить лишь в том случае, если причиненный ущерб невозместим?
— Совершенно верно.
— Прекрасно. Вы, видимо, знаете, что мой муж ожидает получения дворянского звания и посвящения в рыцари. Об этом пишут почти все солидные газеты. Ему предстояло получить это еще в прошлом году. Как вы думаете, если он лишится такой чести из-за проклятой книги Магнуса, можно считать это невозместимым ущербом?
— Полагаю, да, миссис Виндзор. Однако это трудно доказать. Кроме того, его могут удостоить дворянского звания еще до выхода книги. Так или иначе, нельзя рассчитывать на успех судебного преследования, не удостоверившись в том, что в книге содержится клевета.
— Может, попытаться?
— Это будет стоить больших денег. Очень больших.
За трех-, четырехдневное слушание в суде вам придется выложить не менее сотни тысяч фунтов и обеспечить явку многих свидетелей. Это весьма сложно.
— Ну что ж, можно попробовать. Я постараюсь кое-что разузнать, а потом приеду к вам.
Марию Вулф удивил неожиданный звонок Хлои.
— Дорогая, конечно, я помогу тебе, если это в моих силах. К сожалению, мне ничего не удалось узнать у Магнуса насчет его книги, хотя он был весьма любезен.
— Мне нужно посоветоваться с кем-то, кто мог бы узнать у премьер-министра список людей, представленных к возведению к дворянство. Не поговоришь ли с Джеком?
— Конечно, Хлоя, не волнуйся, надеюсь, на этот раз Пирс непременно получит дворянское звание.
— Я тоже надеюсь, Мария.
— Как, кстати, продвигается его новый спектакль?
Ах да, ведь Пирс не любит говорить об этом до окончания репетиций. Он очень суеверен.
В пятницу Пирс вернулся домой поздно и выглядел ужасно.
Увидев мужа, Хлоя поразилась его мертвенной бледности и истощению. Решив никого не пускать к Пирсу и дать ему возможность отдохнуть, она спустилась на кухню приготовить ужин. Когда она поднялась к мужу с подносом в руках, он уже крепко спал.
Рано утром позвонила Мария Вулф.
— Хлоя, дорогая, у меня хорошие новости. Вчера я говорила с близким другом нашей семьи, Джеральдом Рамзсем Брауни. Он член Верховного суда и комитета по награждениям. Может, ты видела его у нас. Он согласился выслушать тебя. Позвони ему в понедельник.
— Спасибо, Мария, очень тебе обязана.
В этот момент в комнату вошел Пирс:
— С кем ты говорила?
— С Марией.
— О Господи, неужели еще одна вечеринка?
— Не волнуйся. — Хлоя поняла, что он действительно плохо себя чувствует, если так испугался вечеринки. — Она кое-что сообщила мне.
— Что?
— О, Пирс, мы просто договорились вместе побывать в Стрэтфорде в следующем месяце.
— Но ведь они уже получили приглашение.
— Но, вероятно, забыли об этом. Сейчас приготовлю тебе завтрак.
— Я не хочу есть. Только кофе.
"Жестокий роман. Книга 2" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жестокий роман. Книга 2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жестокий роман. Книга 2" друзьям в соцсетях.