— Ты отвратителен! — я ударяю его по руке.
Он смеется, берет меня за руку и начинает кружить.
— Ну, я здесь, и у меня есть час. Что ты хочешь, чтобы я сделал?
Я таращусь на него.
— Я думала ты ни за что на свете не согласишься танцевать со мной!
Он пожимает плечами.
— Я передумал. Не заставляй меня сделать это снова.
— Хорошо, — говорю я, повернувшись к нему. — Я пытаюсь сделать маленькое правое аллегро. Преподаватель думает, что мое тело в неправильном положении, когда я двигаюсь. Я пыталась сделать правильно, но мне нужен кто-то чтобы поддержать, эм, меня... тогда я смогу сконцентрироваться на позе и положении.
— Покажи мне, где мне нужно держать, — говорит он.
Мои щеки краснеют, как вовремя. Я не думала, что Нейту придется прикоснуться ко мне, чтобы сделать это. Не знаю, почему это так волнует меня, но это так. И когда я говорю волнует, то имею ввиду, сексуально волнует. Я доверяю себе, когда я с ним, и доверяю ему, но иногда его прикосновения заставляют меня нервничать.
— Знаешь, — выдавливаю я. — Я могу просто использовать балетный станок.
Его брови изгибаются.
— Нет, блин. Ты приволокла меня сюда своей сопливой историей о бездомных. Используй меня.
— О-окей. Так, тебе нужно встать позади меня.
Он обходит меня, и я могу чувствовать тепло его тела своей очень чувствительной кожей. Это плохая идея. Очень плохая.
— И-и, просто положи свои руки на мои бедра. Когда я буду подпрыгивать, мне нужно, чтобы ты поднимался со мной, немного снимая вес с ног.
Его ладони располагаются на моих бедрах, и я перестаю дышать. Я буквально перестаю дышать. Я не могу сосредоточиться, и это беспокоит меня. Беспокоит то, что он волнует меня.
— Ты собираешься танцевать? — бормочет он возле моего уха.
— Эм…д-да, — запинаюсь я.
Я поднимаюсь на носочки, позволяя ему почувствовать мой вес.
— Я сделаю маленький прыжок вверх, просто почувствуй мой вес, посмотрим, как это.
Он фыркает, рассмешив меня, и с легкостью поднимает меня, когда я подпрыгиваю.
— О’кей, умник, — смеюсь я.
— Давай продолжай, Танцовщица.
— Командир.
Я закрываю глаза, поднимаю руки вверх и начинаю двигать ногами. Это единственное движение, которое я не могу выполнить изящно. Я делала его с самого начала и много тренировалась. Я почти у цели, почти идеально, но, чтобы научить этому, я должна убедиться в том, как именно я хочу, чтобы мои ученики выполняли это. Нейт поддерживает меня, буквально предугадывая, когда я собираюсь прыгнуть. Без особых усилий, с невероятной нежностью.
— Я вижу, где ты делаешь ошибку, — вдруг говорит он.
Я перестаю прыгать.
— Да?
— Поясница.
Эм, хорошо.
Он прижимает ладонь к моей пояснице, толкая ее немного вперед. Затем он убирает руку с бедра и обхватывает меня спереди, таким образом держа меня со всех сторон. И опять я перестаю дышать. Его руки охватывают мой живот. Я закрываю глаза.
Сосредоточься, Эйвери.
— Теперь, сделай еще раз, — приказывает он.
Я делаю, как он сказал, и когда я двигаюсь, он прижимает свои руки, чтобы держать мои бедра прямо. Кажется, движение стало легче выполнять, и это поражает меня. Может быть, все дело в плохой осанке?
— Знаешь, — произносит он, отпуская меня. — У меня идея. Пошли.
Я поворачиваюсь и смотрю на него.
— Хочу ли я узнать, что это за идея?
Он улыбается и подмигивает мне.
— Конечно.
***
Нейт
Она смотрит на меня, затем на бассейн и опять на меня.
— Бассейн?
Я улыбаюсь ей, и она улыбается мне в ответ, показывая мне свою чертовски милую ямочку на щечке. У нее лишь одна.
— Бассейн, — подтверждаю я.
— Потому что...
Я смеюсь. Я привел ее сюда, потому что нет ничего лучше, чем заниматься в воде. В ней легче и проще. У ее брата в доме был бассейн, и так как мы его знали, то пользовались им бесплатно.
— Проще всего балансировать в воде. Теперь залезай.
Она глядит на меня, приоткрыв рот.
— Не смотри на меня, будто сейчас начнешь истерику. Залезай.
Она напрягается, улыбается и затем набрасывается на меня. Я не замечаю ее. Она маленькая, но ударяет меня так сильно, что сбивает с ног. Я падаю в бассейн, таща ее с собой. Она двигается на меня, крича и смеясь. Вода чертовки ледяная, и я начинаю рычать.
— Твою ж мать! — кричу я, растирая руки.
Эйвери смеется, ее голова запрокинута назад и длинные светлые волосы струятся в воде. Бл*дь, она прекрасна, не только снаружи, но и внутри. Она через столько прошла, и в ней до сих пор есть этот огонек. Я отворачиваюсь, зная, что не должен был смотреть, зная, что не должен заботиться о ней или даже помогать ей.
— Ну, ты затащил меня, — говорит она. — Что будем делать?
Я поворачиваюсь, подплываю к ней и, схватив ее за бедра, притягиваю ближе.
— Попробуем еще раз.
Я поворачиваю ее и прижимаю спиной к себе.
Бл*дь, прекрати думать об этом, хватит думать об этом.
Положив одну руку на ее плоский живот, а вторую на поясницу, я приказываю:
— Давай.
Она двигается с такой изящностью, так прекрасна. Я мужчина, и «прекрасно» — не мое слово, но только так я могу описать ее. Она тренируется до тех пор, пока мы оба не устаем. Заем она поворачивается ко мне с улыбкой на лице.
— Ты прав. Думаю, все дело в моей осанке. Спасибо, Нейт.
Я пожимаю плечами.
— Обращайся.
Дует холодный ветер, и она дрожит.
— Становится холодно.
— Да, нам надо выбираться.
Мы оба подплываем к борту. Она поднимается, и я не могу подавить желание. Схватив ее за бедра, я тяну ее назад, снова бросая в воду. Она всплывает и смеется.
— Ты невыносим!
Я улыбаюсь ей и сам начинаю выбираться из бассейна, но она кидается на меня, сцепляя свои руки и ноги, как гребаная обезьянка, и тащит назад. Я теряю равновесие, и мы снова плюхаемся в воду. Когда мы всплываем, она все еще смеется и собирается потопить меня, но замечает что-то позади моего плеча и замирает, краснея.
— Келли, Лиам, — улыбается она. — Привет.
Я поворачиваюсь и вижу Келли и Лиама, которые, облокотившись ворота, смотрят на нас. Лиам улыбается, а вот Келли выглядит обеспокоенно. Он переводит взгляд на меня и прищуривается.
— Эйвери, твой отец звонил уже несколько раз, — говорит он ей.
— Да, хорошо, — отзывается она и быстро вылезает из бассейна.
— Что вы тут делали? — я слышу, как он спрашивает у нее, когда она проходит мимо него.
— Просто тренировались.
Он ворчит, и она исчезает, выкрикивая:
— Спасибо, Нейт, увидимся позже.
Отлично.
Я вылезаю из бассейна, стягиваю полотенце со стула и улыбаюсь Лиаму, проходя мимо. Келли останавливает меня, когда я захожу в сад. Думаю, мне сейчас прочитают лекцию. Возможно, Лиам сейчас читает Эйвери такую же.
— Что здесь происходит, Нейт?
Я смотрю на него.
— Ты о чем, Келли?
Он прислоняется бедрами к арке из цветов.
— Ты женат.
Напрягшись, я выпрямляюсь.
— Когда ты думаешь, я забыл об этом?
— Когда ты увидел ее.
Прищурив глаза, я скрещиваю руки на груди.
— Эйвери и я дружим. С каких пор стало ненормально дружить с противоположным полом?
Он подходит ближе.
— Эйвери — не тот тип девушек, которые переживут расставание, Натаниэль. Просто помни это. У нее были сложные времена, она не для тебя.
— Она для тебя?
Келли стискивает челюсти. Очевидно, что у него есть или когда-то были чувства к Эйвери. Думаю, первый вариант.
— Я знаю Эйвери очень давно. Я видел ее страдания, когда ее мама исчезла. Она — хрупкая.
— Это проблема таких как ты, — говорю я, наклонившись еще ближе к его лицу. — Ты защищаешь ее как ребенка. Она взрослая женщина, которая невероятно умная и смешная. Возможно, и тебе стоит попробовать подружиться с ней, как и мне. И, может, ты тоже заметишь это.
— Держись от нее подальше, Нейт, — предупреждает он.
— Или что? — возражаю я. — Не тебе решать с кем мне дружить, Келли, и, конечно же, не тебе указывать, что мне делать, а что нет. Она мой друг, и я не перестану дружить с ней из-за тебя.
— Ты так касаешься ее...
— Этот разговор закончен.
Я разворачиваюсь и ухожу, не позволяя ему вставить слово.
Я не могу, потому что, если он начнет копать глубже, то поймет, что он прав.
Она заставляет меня забывать.
Глава 9
Эйвери
— Ты сегодня хорошо справилась, — говорит Лин, закидывая свою сумку на плечо.
— Думаю, заставила одного ребенка выйти из себя своими инструкциями, — хмурюсь я.
Лин смеется.
— Все приходит с опытом. Ты только начинаешь. Дальше будет лучше.
— Спасибо, Лин.
— Эйвери.
Я вижу, как заходит Джейкоб. Он идет прямо ко мне со своим обычным жестким выражением на лице. Он наклоняется, целует меня в щеку и снова выпрямляется, будто это ритуал.
— Макс снаружи, он ждет тебя.
Мои глаза вспыхивают, и я мчусь мимо него, на ходу прощаясь с Лин. Я выбегаю на улицу и натыкаюсь на высокого, подтянутого, безумно сексуального полицейского, который был моим другом с тех пор, как мне было тринадцать, когда было одиноко и тяжело. Тогда он был новобранцем.
Макс в свои почти сорок невероятно сексуален. Растрёпанные темные волосы, серые глаза, высокий, мощный. И все это добивает убийственная улыбка.
— Безумный Макс! — выкрикиваю я и бегу в его объятия.
— Лепесточек! — он смеется и кружит меня.
Он зовет меня Лепесточек с тех пор, как встретил меня еще девочкой. Тогда, по его словам, я была так ранима, как цветок. Я привыкла к нему, когда они занимались расследованием исчезновения моей мамы. Папа был занят, всегда избегал меня, брат закрылся в себе. Макс был единственным, с кем я могла поговорить. Он ушел спустя пять лет после ее исчезновения, и с тех пор я не видела его, но он всегда мне звонил.
— Я не знала, что ты приезжаешь, — восклицаю я, отступая назад и держась за его плечи. — Ты даже не постарел!
Он усмехается, дотрагиваясь до моей щеки ладонью, и целует в лоб.
— Ты выросла, Лепесточек. Когда ты стала такой высокой?
Я смеюсь.
— Ростовой скачок? Я виню во всем овощи.
Он мягко улыбается, его ладонь все еще была на моей щеке. Макс не мог иметь детей из-за одного случая, когда был помладше. Он женился на женщине по имени Кейт. Она всегда была рядом с ним, когда он жил здесь, хоть она и была немного вредной.
— Как Кейт? — спрашиваю я.
Он хмурится.
— Мы разошлись.
— Мне очень жаль, Макси.
Он закатывает глаза.
— Макси? До сих пор?
— Это мило, — улыбаюсь я.
— Как твои танцы? — спрашивает он, обнимая меня за плечи.
— Хорошо. Я начала учиться на преподавателя танцев.
— Это прекрасно, Лепесточек.
— Я оставлю тебя с ним, — произносит Джейкоб, подходя ко мне. — Рад тебя снова увидеть, Макс.
Макс кивает Джейкобу.
— Да, и я тебя.
Когда Джейкоб уходит, я снова поворачиваюсь к Максу.
— Ну, что же случилось с Кейт? — интересуюсь я, смотря на него.
— Давай лучше возьмем кофе, и я все тебе расскажу.
Я киваю.
— За углом как раз есть кафе.
Мы заходим в ближайшее кафе и заказываем по чашке кофе. Макс рассказывает о Кейт, и как у них ничего не сложилось. Он думает, что причиной послужила его неспособность иметь детей.
— Я думала, она согласилась с тем, что ты не можешь иметь детей?
Он выдыхает и пожимает плечами.
— Люди меняются, Лепесточек. Она — женщина, я не могу ненавидеть ее за то, что она решила стать матерью.
— Верно, — соглашаюсь я.
— Как твой отец? Лиам?
Хмурясь, я смотрю в окно.
— Я не часто вижусь с папой.
— Оу, — он сжимает мою руку. — Мне жаль, малыш.
— Лиам тоже не радует. Он не в самой хорошей компании с тех пор, как ушла мама.
— Тайла изменила много жизней, — замечает Макс. — Я никогда не встречал ее, но могу сказать, за эти годы я часто о ней думал. Так часто, что продолжал искать. Это глухое дело, но я нашел несколько ниточек, которые были не до конца проработаны, и мне дали разрешение на дальнейшее их исследование.
"Жизнь после Тайлы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жизнь после Тайлы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жизнь после Тайлы" друзьям в соцсетях.