— Кайлер! — ее сердце переполняла радость. Девушка бросилась к нему навстречу, уронив мотыгу на дорожку.
Принц подхватил ее и закружил в воздухе. Дейрдре прижалась к его груди.
— Любовь моя, сердце мое, разве это возможно? — Девушка покрывала поцелуями его лицо, и принц почувствовал, что щеки у нее мокрые от слез.
— Тебе нельзя быть здесь! Ну зачем ты вернулся? Как смогу я снова отпустить тебя?
— Посмотри на меня. Любимая, посмотри на меня, — он поймал девушку за подбородок. — Значит, ты вспомнила, что такое слезы? Я надеялся, что так и будет. И я спрашиваю у тебя снова: ты любишь меня, Дейрдре?
— Больше жизни. И я не хотела, чтобы ты рисковал своей жизнью и возвращался, — она обхватила дрожащими ладонями лицо принца и прошептала: — Но ты вернулся.
— Ради тебя я спустился бы даже в ад. Возможно, именно это мне и пришлось сделать.
Дейрдре снова прикрыла глаза.
— Этот свет… Откуда он?
— Это солнце. Тучи больше не скрывают его. Ну-ка, снимай свой плащ. Почувствуй тепло солнца, Дейрдре.
— Мне больше не холодно…
— Тебе больше никогда не будет холодно. Открой глаза, любовь моя, и посмотри вокруг. Зима закончилась.
Крепко сжав его ладонь, девушка обернулась и увидела, как прямо у нее на глазах тает снег. Почерневшие от мороза розовые кусты потрескивали, покрываясь зелеными листьями, а у их корней из-под снега пробивалась нежная, молодая трава.
— Небо… — она изумленно протянула руки, словно пытаясь коснуться его. — Оно синее, как твои глаза. Чувствуешь? Ты чувствуешь, как греет солнце?
Дейрдре подняла ладони, чтобы почувствовать тепло солнечных лучей. С криком удивления девушка опустилась на колени и провела руками по мягкому ковру молодой травы, а потом поднесла ладони к лицу, чтобы вдохнуть ее запах. Не обращая внимания на слезы, которые все еще катились по щекам, Дейрдре засмеялась и протянула руки к принцу:
— Это трава?
— Да, это трава.
— О, — девушка снова закрыла лицо ладонями, словно пытаясь напиться. — Какой запах!
Кайлер опустился рядом с ней на колени. Он знал, что навсегда запомнит это выражение неземного блаженства на ее лице, когда она впервые коснулась обычной травы.
— Ваши розы расцвели, моя госпожа.
Потеряв дар речи, она смотрела, как набухают почки и раскрываются бутоны. Желтые, розовые, красные и белые лепестки разворачивались повсюду, и цветов было так много, что под их тяжестью зеленые ветви грациозно склонились к земле. Их аромат опьянил девушку.
— Розы, — ее голос дрожал, когда она протянула руку, чтобы коснуться их пальцами, почувствовать шелковистость лепестков. — Цветы…
Она взвизгнула, как девчонка, когда бабочка села на нежный бутон, пролетев у самого ее носа. Вокруг было столько нового! От обилия впечатлений, у Дейрдре голова шла кругом.
— Смотри, как легко она летит! Какая она красивая! Потом она снова запрокинула голову, подставляя лицо солнечным лучам.
— А что это в небе? Вот эта цветная дуга?
— Это радуга, — наблюдая за ней, принц думал, что вот так же маленький ребенок открывает для себя мир. И поймал себя на том, что снова любуется ею. — Твоя первая радуга, любовь моя.
— Она намного красивее, чем в книжках. Я думала, что это всего лишь выдумка и такого не может быть. Но она такая невесомая и такая… настоящая!
— Я привез тебе подарок.
— Ты привез мне лето, — прошептала Дейрдре.
— И еще кое-что, — принц щелкнул пальцами — и на дорожке появился толстенький коричневый щенок. С веселым лаем он подбежал к девушке и запрыгнул к ней на колени. — Его зовут Гриффин.
Задыхаясь от переполняющих ее чувств, Дейрдре прижала щенка к груди, словно ребенка, и потерлась щекой о его коричневую шерстку. Она почувствовала, как быстро колотится его сердечко, а потом маленький мокрый язык быстро скользнул по ее лицу.
— Извини, — едва слышно сказала она и зарыдала.
— Поплачь, — Кайлер склонился над ней, коснувшись губами ее волос. — Это слезы счастья.
— Разве такое возможно? Как мог ты принести мне все это после того, как я отказала тебе в любви?
— Нет, ты просто отпустила меня. Именно потому, что любишь. Мне понадобилось время, чтобы понять это. И понять тебя. Понять, чего тебе это стоило. Не было бы никакого лета, если бы я не уехал, чтобы потом вернуться, — принц заставил ее поднять заплаканное лицо. Щенок вырвался из рук Дейрдре и стал весело носиться по саду. — Разве не так?
— Все правильно. Только настоящая, бескорыстная любовь может снять заклятие и положить конец вечной зиме.
— Я знаю. Я понял это, когда сорвал розу в Забытом лесу. Я смотрел, как расцветало лето. Оно шло за мной по лесу. Деревья, мимо которых я проезжал, покрывались листвой, ручьи и родники освобождались ото льда. И с каждой оставшейся позади милей, с каждым шагом, который приближал меня к тебе, мир вокруг просыпался. Мои люди приедут завтра. А я просто не мог ждать.
— Но как? Как тебе удалось вернуться так быстро?
— Мои земли находятся всего в дне пути отсюда. Магия сделала твой замок невидимым. А любовь освободила.
— Не только любовь, — Филэн протиснулся сквозь толпу и радостно вскрикнул, когда щенок завертелся у него под ногами. — А еще искренность. И верность. И самопожертвование. Эти чувства, рожденные любовью, оказались сильнее, чем лед и холод. Они разбили заклятие Зимней розы. Когда лето вернется в замок Розы, Остров Зимы станет Островом Цветов, а Море Льда — Морем Надежды. Прекрасная королева отдаст свои руку и сердце отважному принцу.
— Хороший конец истории, — заметил Кайлер. — Но, может быть, ты все же подождешь, пока я не попрошу у прекрасной королевы ее руку и сердце?
Дейрдре вытерла мокрые щеки. Она не хотела, чтобы ее народ и ее любимый видели, что в такой момент она плачет.
— Мое сердце уже принадлежит тебе.
— Тогда отдай мне свою руку и стань моей женой. Дейрдре протянула ему руку, но, поскольку она была прежде всего королевой, сначала повернулась к своим людям.
— Призываю вас всех в свидетели! Я клянусь, что люблю и буду любить до конца своей жизни принца Кайлера из рода Мрайдонов, и отдаю ему свою руку и свое сердце. Он будет вашим королем. Служите ему верно и преданно. С этого дня его люди будут вашими братьями и сестрами, а со временем наши земли станут одним целым.
Дейрдре подождала, пока смолкнут восторженные возгласы и их имена перестанут звенеть под прекрасным голубым куполом неба.
— Подготовьте все для праздничного пира и приема гостей, которые прибудут завтра утром. А теперь оставьте нас. Я хочу побыть со своим любимым. Филэн, забери щенка на кухню и проследи, чтобы его хорошенько накормили. Присмотри за ним, ладно?
— Да, моя госпожа.
— Его зовут Гриффин, — Дейрдре встретилась глазами с Орной и улыбнулась, глядя вслед уходящим людям, которые поспешили оставить ее наедине с принцем. — Нужно еще кое-что сделать.
Они пошли туда, где на огромном кусте цвели алые розы. Сковавший их ледяной панцирь с каждой секундой становился все тоньше. Не раздумывая, Дейрдре резко выбросила вперед руку — и лед разлетелся на осколки, как хрупкое стекло. Она в первый раз в жизни сорвала розу и протянула принцу.
— Я приняла твое предложение как королева. Это был мой долг. А теперь я хочу сделать это как женщина. Я делаю это ради любви. Ты принес свет в мою жизнь. Ты освободил мое сердце. Отныне и навсегда оно принадлежит тебе.
Она попыталась стать на колени, но Кайлер удержал ее.
— Ты не будешь стоять передо мной на коленях! Дейрдре приподняла брови — и королевское величие вернулось к ней.
— Я здесь королева, и я делаю так, как пожелаю! — она опустилась на колени и продолжила: — Я твоя женщина и твоя королева. С этого момента сегодняшний день будет называться Днем возвращения принца Кайлера. И мы всегда будем устраивать празднества.
Смешинки плясали в глазах принца, когда он опустился перед ней на колени.
— Ты будешь очень своенравной женой.
— Это правда.
— Но я люблю тебя именно такой. Поцелуй меня, прекрасная Дейрдре!
Девушка остановила принца, упершись ладонями в его грудь.
— У меня есть для тебя подарок.
— Это может подождать. Все эти холодные дни я жил мечтами о твоих поцелуях.
— Этот подарок не может ждать. Кайлер, у нас будет ребенок. Ребенок, который был зачат в любви и нежности. Рука принца бессильно опустилась ей на плечо.
— Ребенок?
— Мы вместе сотворили жизнь. Чудо, созданное без всякой магии.
— Наш ребенок, — Кайлер прижал ладонь к ее животу и приник к ее губам.
— Ты рад?
Вместо ответа принц вскочил и легко подбросил смеющуюся девушку. Она вскинула руки навстречу небесам и солнцу, навстречу радуге.
А розы продолжали цвести и разрастаться, пока их гибкие плети не достигли стены сада и не оплели ее, наполняя воздух ароматом, обещающим вечное лето.
"Зимняя роза" отзывы
Отзывы читателей о книге "Зимняя роза". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Зимняя роза" друзьям в соцсетях.