‘Forgotten the first moment I saw my love?’

‘Charles,’ I said, ‘I believe you are annoyed.’

‘About what?’

‘Lisette’s being here.’

He shrugged his shoulders. ‘What will she do? Will you give her some post? I think she would make a good lady’s maid. She would know the latest fashions, and if not, where to discover them.’

‘I don’t want her to feel like a servant here, Charles.’

‘She is the niece of one.’

‘A very superior one. I don’t think Tante Berthe would relish being called a servant.’

‘Well, isn’t she the femme de charge at Aubigné?’

‘Yes, but she is in a very special position. She is Queen of the Nether Regions and there is strict protocol, I do assure you. People almost have to make appointments to see her. I think that Lisette was always conscious of being not one of us … like Sophie and myself, I mean … while at the same time she was educated with us.’

‘That was a mistake. Education gives people ideas.’

I laughed at him. ‘That is surely what it is meant to do.’

He was silent and I put my arms round his neck. ‘Tell me what is on your mind,’ I said.

‘I wonder,’ he replied. ‘I think she might be a bit of a schemer.’

‘A schemer! What do you mean?’

‘She seems to have bewitched you.’

‘Charles, that’s nonsense. She is my friend. She has been through a terrible ordeal. She has seen her husband murdered before her own eyes.’

‘Don’t get excited,’ he said. ‘Of course she will have to stay here until something is found for her.’

‘Found for her? What do you mean?’

‘Some post perhaps … someone’s lady’s maid, as you don’t want her in that capacity yourself.’

‘Why don’t you like her?’

‘I neither like nor dislike her.’

‘You talk as though you don’t want her here.’

‘My dear Lottie, we are not a hostel for waifs and strays.’

‘Have you some reason for disliking her?’

He drew away from me. ‘Why should I have?’ he said sharply.

‘You seem so … hostile.’

‘My dear Lottie, it matters not to me. I shall not have to see her, shall I? Do you propose to treat her like an honoured guest?’

‘Charles, are you telling me that you don’t want her in your house? Because if you don’t … ’

‘You will take off with her. I know. You will go back to Aubigné … the two of you adventuring together. Lottie, my lovely Lottie, mother of my son and the one who will be with us ere long, I want you to be happy. I want to show you in every way that I love you. Whatever I was before I met you, whatever I am now … Lottie, I am yours.’

‘What a charming speech!’ I kissed him lightly. ‘What on Earth provoked it?’

‘You, my beautiful and fruitful wife. You satisfy me completely.’

‘You are indeed a devoted husband tonight. And what has all this to do with Lisette?’

‘It is quite apart. But what I was trying to say about her was this: Is it wise to have her here?’

‘I can’t see why not, and I want her to feel happy here. I am going to insist that she stays and is made welcome by everybody in this house.’

He drew me towards him and kissed my neck.

‘So be it,’ he said. ‘Madame has spoken.’

I could not sleep that night. Nor, I was sure, could Charles. He was very tender and more than once assured me that he loved me. I think he was trying to make up for his rather cold reception of Lisette, of whom he knew I was very fond. We lay side by side, hands entwined, but silent.

When I awoke he was gone. It was quite early and my first thought was for Lisette. I was happy that she had come back, although in such sad circumstances, and I was flattered that in her need she had thought of me first. Then I wondered about the groom who had come with her and it occurred to me that he might like to stay for a day before undertaking the long journey back.

As soon as I was dressed I went down to the stables. As I approached I saw a man just about to go in. I saw the back of him only but it was enough to show me that he was not one of our men.

I called out: ‘Just a moment … ’

He disappeared into the stables and had apparently not heard me. I guessed he was Lisette’s groom and about to saddle his horse and be off. I wanted him to be given some food to take with him and was going to suggest he went to the kitchens to get it.

I glanced inside the stables but I could not see him anywhere, and just at that moment I heard someone walking across the yard. It was the chief groom, Leroux. I went to meet him.

‘Good morning, Leroux,’ I said. ‘Did you look after the groom who escorted the lady who came yesterday?’

‘Oh yes, Madame,’ was the answer. ‘He had a good bed for the night and his supper.’

‘I believe he plans to go today. I saw him go into the stables but when I looked in I couldn’t see him. I thought he might like something to take with him to eat on the journey … some meat pie or something. And also perhaps he would like to rest here a day before starting out. He has a long way to go.’

‘He seemed set on going early, Madame.’

‘I dare say he has his reasons. But I do think we ought to give him some food to take with him. He must be somewhere in the stables. I saw him go in.’

‘I’ll find him, Madame, and tell him what you say.’

Just at that moment we heard the clatter of hoofs and a rider came out of the stables.

‘Ho there!’ called Leroux.

But the rider took no notice and went on.

‘He didn’t see us,’ said Leroux.

‘He didn’t appear to hear you call to him either.’

‘Hard of hearing perhaps, Madame.’

‘He certainly behaved rather oddly.’

‘Well, he’s on his way now, Madame. Too late to stop him and offer him anything.’

‘I’m surprised he didn’t see us here and make some acknowledgement.’

Leroux scratched his head and walked into the stables. I went straight up to Lisette’s rooms. She was still in bed, looking very pretty with her fair curls tousled and the sleep in her eyes.

‘You were very tired,’ I said.

‘Exhausted,’ she answered. ‘Oh, I can’t tell you how good it is to be here … in a place like this … with you … ’

‘You have had a terrible time.’

‘Poor Jacques! I can’t forget the sight of him … falling down with all those dreadful people attacking him. And yet … I might still be there … ’

‘You’ve got to forget that,’ I said. ‘It will do you no good to go on remembering. By the way, that’s rather an odd groom you brought with you. I spoke to him and he didn’t answer. Is he deaf?’

She hesitated for a moment and then said: ‘Yes … I think he is, but he won’t admit it.’

‘I called to him and he didn’t answer. I was sure he went into the stables and when I looked in I couldn’t see him.’

‘Did you go right in?’

‘Oh no … ’

‘I expect he was bending down examining his horse’s shoe or something. He thinks a lot of his horses. And he has gone, has he?’

‘Yes. He didn’t look round when he came out of the stables. Leroux called to him but he just rode straight on.’

‘He was in a hurry to get back. They wanted him to return as soon as possible. It was good of them to let him come with me when they couldn’t really spare him.’

I was thinking of the man and something suddenly struck me.

‘Do you know,’ I said, ‘I think I’ve seen him somewhere before.’

‘Where could you have seen him?’

‘I don’t know. It’s just a hazy sort of idea.’

‘We all have doubles somewhere on earth, they say. I’d love to meet mine, wouldn’t you?’

She was laughing, looking so much like the girl I had known and been fond of.

I said with heartfelt fervour: ‘Oh, Lisette, I am so glad you have come here.’

It was a great joy to have Lisette with me. She changed my days. She herself dispersed any awkwardness which might have arisen through her presence in the house by installing herself as my lady’s maid.

‘A lady in your position should certainly have one,’ she said, ‘and who could perform those necessary tasks better than I.’

She herself refused to take meals with us, which was what I had wanted although I had guessed there might be protests from Charles about this. I knew that he did not greatly like the idea of Lisette’s being treated as a member of the family, which was what I really wanted; I knew, too, that Lisette was very conscious of her position as she always had been at Aubigné and that it had rankled with her that she was not on the same footing as Sophie and I had been. I wanted to treat her as one of us but she would not have it.

She and Louis-Charles had their meals in a small room adjoining her apartment and she would go to the kitchens and take it up with her so that none of the servants waited on her.

I said this was a lot of nonsense at first, but I did realize that even in an easy-going household like that of the Tourvilles there would have been resentments and attitudes perhaps among some of the higher servants.

Lisette was tactful; she was reserved with members of the family and it was only when she and I were alone together that she became her old vivacious self.

It was an ideal arrangement for Louis-Charles, who had no inhibitions such as those which plagued his mother, and he shared Charlot’s nursery, being an excellent companion for him, and the two boys played and fought happily together.

There was no objection from my parents-in-law. Charles’s father spent most of his time in his apartments and his mother was with him a good deal; she had always been very affable to me and although they seemed rather colourless, I was grateful to be left to my own devices and to be given a free hand in the household. Amélie was immediately attracted to Lisette, who did her hair for her in such a manner as delighted her, and they spent a great deal of time discussing the trousseau together. With Amélie’s coming wedding the main concern of the household, Lisette’s arrival passed off without too much attention being called to it and Lisette settled in comfortably and easily. I told her she looked like a pretty kitten when she lay in her bed stretching herself in a rather feline way, which was a habit of hers.

‘Purring away now that I have a comfortable home and am sure of my dish of cream every day,’ she said, laughing at me.

She changed my life completely. The tedious days of pregnancy had become full of laughter. We talked of the past most of the time and the only occasions when I was sad were when I remembered Sophie.

There was a great deal of talk at that time about the American colonists who were in conflict with the English government over taxes which were, some said, being unfairly imposed. Charles said it was clear that there would soon be war between England and her colonists if the English did not come to their senses.

He took a delight in denigrating the English, which I knew was partly in fun, but I refused to take part in these discussions. In any case my thoughts were with my child who would soon be making an appearance.

The winter was passing and we were in February when my confinement began.

Lisette was constantly with me. She had no particular flair for nursing but her high spirits did me more good than anything.

And in due course my child was born. I was delighted this time to have a girl and Charles was overjoyed. We discussed her name and finally decided that she should be called Claudine.

Griselda


I WAS SO ABSORBED with my baby that I did not take much interest in what was happening in the outside world. My great pleasure was in the nursery, where the new baby was received with awe by Charlot and Louis-Charles. Claudine was a noisy baby with a good pair of lungs and from the first seemed to know what she wanted.

‘She’s different from Monsieur Charlot,’ said the nurse. ‘A will of her own, that one.’

She had been born rather an ugly baby but grew more beautiful every day. She had dark fluffy hair and quite a lot of it for one so young and eyes that were of a vivid blue.

We all adored her and when she cried it was a charming sight to see Charlot at the side of her cradle murmuring: ‘Hush! Hush! Charlot is here.’

I was very happy with my children.

Charles talked of little else but the trouble between England the colonists. At first I thought he was so strongly on the side of the colonists to tease me by jeering at the English. He often reminded me, rather ruefully, that I was more English than French; and this was true, for although no one could be more French than my father and even Jean-Louis, who I had believed for so long had sired me, by a strange coincidence had been half French, having been brought up in England by my English mother, I was decidedly of that nature—in my outlook, my manners—in fact in everything. Even though I now spoke fluent French and often thought in that language, Charles liked to remind me of what he called my Englishness and whenever there was a disagreement between us, he would say: ‘There is the Englishwoman.’