* * *

Сегодня ночью луна осияла не только окрестности Залесного, она царила над всей Пиролой. По бескрайним лунным лугам беглец за каких-нибудь полчаса добрался до предгорий Кряжистого хребта, а ведь туда от места его ссылки не меньше двух недель конного пути.

Чародей наслаждался путешествием в лунном свете. Все эти годы он тосковал по силе, мучался от заунывного воя черной пустоты где-то внутри и совсем забыл, как это чудесно — скользить над ночной землей в лучах Бледной Госпожи. Хозяйка оказалась милостивой, позволила бессильному слуге не помнить, чего он лишился. Созерцание ее лика будило лишь смутную тоску, которая в полнолуние утрачивала горечь, превращалась в предчувствие чудесного, оставшееся, как он полагал, в давно минувшем детстве. При взгляде на мягко сияющий белый диск, плывущий в синевато-черной высоте небес, внутри становилось пусто и легко, вот-вот взлетишь.

И теперь он то ли шагал, то ли плыл, то ли летел над спящей землей, наслаждаясь свободой и простором. Проскочил нужное место и забрел бы далеко к северу, но чуть не споткнулся об одну из вершин Кряжистого. Ругнулся, повернул назад, внимательнее вглядываясь в залитую лунным светом землю внизу. Скалы, пропасти, острые камни вскоре сменились поросшими травой склонами. Потом на них появились высокие стройные пихты, с одной стороны залитые серебром, с другой стекавшие на землю угольной полосой.

Домишко стоял, как и много лет назад, на поляне, укутанный тенью скалистого обрыва. На крыльцо с лунного луга не ступишь, в окно не скользнешь. Оно и к лучшему. Мало ли, какие ловушки приготовил Кверкус, его прежний наставник, для незваных гостей?

Мужчина сделал последний шаг по росной траве нездешнего луга и спустился на залитый бледным светом берег ручья, что бежал откуда-то с гористого склона. Поток звонко журчал в ночи, тускло поблескивал на перекатах. Идти в дом не стоит. Чародейское присутствие не ощущается, но это ни о чем не говорит. Кверкус всегда осторожничал сверх меры. Сверх меры? В должной мере! Вряд ли старому чародею доводилось маяться годами без силы, и палаческий ошейник он наверняка видел только издали.

Летняя ночь тепла, кругом все почти так, как ему недавно мечталось. Не речка, правда, а ручей, горный, ледяной, но когда сил под завязку, не то что простудиться, продрогнуть не грозит.

Чародей вытащил белочку из-за пазухи, пустил на высветленный лунными лучами, поросший лишайником валун.

— Потерпи еще чуть-чуть.

Прежде всего нужно разделаться с палаческим обручем. Слежка до сих пор не ощущалась, но Саликс в любую минуту может мысленно пощупать скрепку на ошейнике. Пощупать, узнать про побег и, если напряжется, про то, где именно находится сейчас опальный чародей. Укрыться в другом месте будет нетрудно, но избушка Кверкуса предпочтительнее, по многим причинам.

Мужчина отошел от валуна, на ходу раздеваясь. Проклятую железку нужно уничтожить полностью, чтоб и пыли не осталось. Всплеск силы не навредит телу чародея, а одежду разорвет или испепелит. Он сейчас, увы, не в том положении, чтобы разбрасываться вещами. Оценив иронию, бывший палач улыбнулся, отшвырнул подальше штаны, встал прямо и принялся поворачиваться вокруг себя, очерчивая защитный круг. Ни к чему выжигать поляну и будить Кверкуса, если тот все-таки в избушке.

— Эй, не смотри, ослепнешь! — в последний момент вспомнил о белочке.

Зверушка, не сводившая с него бусинок глаз, быстро юркнула за камень.

Мужчина, нагой, если не считать темной полосы на шее, поднял лицо к луне, расправил плечи. Закрыл глаза и сосредоточился на одном: уничтожить скрепку. Это оказалось непросто, чужая волшба противилась, никак не желала поддаваться, испускала мириады разноцветных искр, пытаясь оповестить своего творца о гнусном посягательстве. Ни одна из них не смогла преодолеть защитного круга, стоило коснуться невидимого контура, мушки-доносчицы гасли, осавляя хвостик дыма да запах гари. Но и у палача никак не получалось преуспеть.

В необычно ярком лунном свете чуть высунувшейся из-за камня любопытной белочке было видно, как напряглось тело чародея, закаменело, стало похожим на статую. Вздулись жилы, под кожей ясно обозначились мускулы, вздыбилась мужская плоть. Внезапно на шее разгорелось белое свечение, вмиг ставшее ослепительным. Зверушка испуганно нырнула в траву, присела на задние лапки и совершенно человеческим жестом прикрыла передними глаза. Она слышала громкий треск, но не видела, как сияние стремительно охватило всю фигуру, и силуэт человека полыхнул бледно-голубым огнем.

— Все, — выдохнул мужчина с облегчением, обмяк, потер шею. — И мозолей нет, надо же.

Он двинулся к ручью, выбрал место пошире и поспокойнее, зашел в поток и принялся плескать на себя воду. Особенно тщательно вымыл шею. После выбрался на берег, отряхнулся и направился к валуну, где оставил белочку и котомку.

— Эй, вылезай, где ты там прячешься? — из травы показалась глазастая головенка, ушки торчат, кисточки топорщатся. — Теперь твоя очередь. Сиди смирно.

Чародей провел над зверушкой рукой, невнятно бормоча вполголоса. Облачко золотистого тумана окутало пушистую фигурку, быстро разрослось и рассеялось, открыв взору обнаженную девушку. Она сидела, скорчившись, но, заметив, что вновь стала собой, поспешила изменить позу, распрямляя конечности. Тут же склонилась на бок, борясь с рвотными спазмами.

— Тошнота пройдет, — успокоил бывший палач. — Нужно поесть.

Подобрал брошенный на траву поясной кошель, положил на камень и щелкнул пальцами. Дорожный мешок тут же вырос до нормальных размеров. Мужчина достал оттуда краюху хлеба и кусок сыра, протянул девушке. Та не обратила на еду никакого внимания, на четвереньках подползла к ручью и принялась жадно пить, черпая воду горстью.

Мужчина покачал головой, достал из мешка кус копченого мяса и с наслаждением впился зубами. Потом выбрал местечко, где трава помягче, и уселся, нимало не смущаясь своей наготы.

Служаночка тем временем напилась, немного пришла в себя, медленно поднялась на ноги и сделала несколько шагов к камню. Разглядела обнаженного мужчину, который жевал мясо и задумчиво взирал на нее, сообразила, что и сама нагая, быстро села, согнув ноги и прижав колени к груди.

— Так ты не палач, а чарун! — голосок прозвенел возмущенно.

— Не чарун, а чародей, невежа.

Девушка неожиданно издала утробный звук, ее снова замутило.

— Ты должна поесть, — палач с видимой неохотой поднялся, взял с камня все ту же краюху и подал страдалице. — Иначе так и будешь мучиться. И портить мне аппетит. Я сегодня не обедал, а вместо ужина тебя ублажал.

Служаночка, пересилив себя, откусила кусочек, проглотила, почти не жуя. Дальше дело пошло быстрее, и скоро она доедала с ворчанием переброшенный сыр.

Мужчина, слегка утолив голод, все же подобрел и снизошел до объяснений.

— Тебе дурно из-за перемены облика. В первый раз всегда так бывает. Меня тоже, помнится, тошнило, хотя я сам оборачивался. Зато теперь ничего такого быть не должно. Хочешь, проверим? В кого тебя превратить?

— Ни в кого, — девушка испуганно втянула голову в плечи. — Мне бы одеться…

— Вон твое тряпье, на камне, — указал чародей. — Одевайся. — Она не тронулась с места, только смотреть стала еще жалобней. — Брось дичиться. Стесняться тебе нечего, не уродина. И я уже все видел. Да и не только видел.

Служаночка покраснела (Госпожа Луна делала зрение чародея столь же острым, сколь и днем), поспешно и неловко поднялась на ноги, добежала до камня, схватила одежду и присела позади глыбы.

— Дикая ты девица. А я-то надеялся, мы с тобой…

— Ты похабный чарун, да? — донеслось из-за камня.

— Чародей, убогая! Ча-ро-дей! И когда я с тобой похабничал? Был предельно честен и ласков. Тебе понравилось, уж это-то я знаю точно.

— Я хотела сказать, — девушка поднялась на ноги, оправляя юбку, — что для обретения силы тебе нужны женщины. В «Медвежьей шкуре» таких чару… чародеев… называли похабными.

— Ну, в таком случае да, похабный. Похабнее не бывает.

Мужчина, покончив с мясом, сунул в рот кусок сыра и, довольный, растянулся во весь рост, заложив руки за голову, наслаждаясь, словно большой кот. От ошейника избавился, сыт, запас силы почти полон, бледные лучи светлой Госпожи приятно ласкают обнаженное тело.

— Значит, вот почему ты такую плату потребовал…

— Угу. Но ты в самом деле мне понравилась. Я и не ожидал. Зря оделась. Пойдем-ка под пихту, в тенек.

— Нет, — она сделала шаг назад, отдаляясь от камня. — Ты меня в старуху превратишь!

— Ох, чёрен мрак! И чем твоя светлая лишь волосом головенка забита! — Он перевернулся на бок, приподнялся на локте, чтобы лучше видеть собеседницу. — Ты ж ко мне за смертью пришла.

— Я хотела быстрой смерти, — смутилась она. — А стариться, немощной становиться, болеть… Нет…

— Мне не нужна твоя жизнь. Не нужна твоя смерть. И молодость ни к чему. Вернее, нужно, чтобы она при тебе оставалась. Бывает, и старухи падки на телесные наслаждения, но я изюму предпочитаю сочный виноград.

— А откуда же сила?..

— Силу такие как я черпают из наслаждения, а не из молодости. Поэтому, чтобы восполнить чардейский запас, приходится потрудиться. Если б я взял тебя против воли, ты б не почувствовала ничего, кроме боли, страха и отвращения. С ними легко было бы забрать годы жизни. Да только мне с них никакого проку. Такими материями лассы да упыри кормятся.

— Правда? — голосок звучал недоверчиво, но девушка подошла ближе и осторожно села, не сводя глаз с мужчины.

— Правда! — заверил тот. — Жаль, ты в лунном свете ничего не разглядишь. Увидела б свое отражение в ручье и успокоилась. Ты сейчас много свежее, чем когда ко мне пришла. Умирать, как я погляжу, раздумала, мужчину к собственному удовольствию познала. Поспала, недолго, зато глубоко. Все это на женской внешности сказывается лучшим образом.

Девушка снова вспыхнула и потупилась. Бывший палач, и не думавший хоть чуть-чуть прикрыться, так и притягивал взгляд. Она то и дело тайком поглядывала на него, сначала белочкой в траве, теперь и в привычном облике.

Луна ясно высвечивала широкоплечую фигуру. В отличие от не раз виденных в «Медвежьей шкуре» заматеревших воинов и жирных торговцев, чародей был поджар и гибок. Под кожей прорисовывались мышцы, но не буграми плоти, а, скорее, тугими веревками. Отлично развитая грудная клетка переходит в стройную талию, длинные ноги, узкие бедра, ни намека на женственные округлости пониже спины. Он смотрелся бы не успевшим загрубеть сильным юношей, если б не густые черные волосы, покрывавшие конечности, грудь, сбегавшие ручейком от пупка в пах, в курчавившиеся там заросли.

Светлое Солнце, она порочная, падшая женщина! Думала, лучше смерть, чем омерзительная работа в «Медвежьей шкуре», а теперь глаз не может оторвать от обнаженного мужчины. И что там глаз! Тело горит от желания снова оказаться в его объятиях, прижаться, слиться… Не удивительно, что ее не испугало его занятие, ее собственная душа измарана мраком дочерна!

Мужчина с удовольствием наблюдал, как девичий румянец становится ярче, растекается по груди. Наверное, добрался уже до кончиков сосков… Эх, жаль, из-за рубахи не разглядеть! Дернуло же ее одеться!

— И не думай терзаться, — заговорил он, привычно успокаивая очередную дуреху. Зависимость от женщин приучила в обращении с ними сдерживать раздражение. С пугливой лошадкой тоже проще лаской сладить. — Искреннее желание — дар. Научись им пользоваться. Я, пожалуй, рад, что не стал сразу выполнять твою просьбу.

— Да, умирать мне уже не хочется… — пробормотала девушка.

— Жить гораздо приятнее. Даже палачом, — усмехнулся он. — Раз уж пришлось продолжить знакомство, позволь представиться. Меня зовут Серп.

— Серп?

— Ну да. Пять лет служил Хладной Жнице, так что имя подходящее. А тебя как величать?

— Иволга.

— Иволга? — хмыкнул, подумав, что девчонке больше подошло бы зваться какой-нибудь Гаичкой невзрачной.

— Меня все больше Иви кликали… — та, видно, прекрасно сознавала, насколько неподходящим именем ее нарекли.

— Ну, Иви — так Иви, — он встал. — Вот я и обсох. Пошли, устроимся на ночлег под деревом. Или останешься на лугу, одна?

Девчонка безропотно встала и пошла за ним. Видно, сочла, что ночевать под пихтовыми лапами уютней. Вот и хорошо, не придется объяснять, почему ночной чародей стремится спрятаться от ока своей госпожи.

Серп быстро соорудил из наброшенного на нижние ветви плаща полог, растянув ткань с помощью чар. На землю, пружинившую из-за опавших мягких игл, постелил плащ Иви, сел, поманил служаночку.

— Иди сюда.

Та колебалась краткий миг, потом забралась в импровизированный шатер, молча стянула одежду.