Эран обезоруживающе улыбнулась.

— Если бы мне встретился такой муж, как у вас, я, конечно, вышла бы за хорошего человека. Но сначала бы устроила свою карьеру.

— Ну, Эран, это ведь не так просто. Ты можешь лишь решать, за кого ты не выйдешь, но только Провидение посылает тебе человека, кто станет твоим суженным, — улыбнулась и Аймир.

— Вам же оно послало мистера Рафтера. Он чудесный! Все девочки в школе так думают, — сказала Эран.

— Правда? Ах, маленькие болтушки!

— Простите, я лишь хотела сказать, что… — Девушка смутилась.

Аймир рассмеялась.

— Ничего. Эран, я буду считать твои слова комплиментом. Дэниэл и вправду чудесный человек, и благословен тот день, когда мы встретились! — сказала она.

— А это была любовь с первого взгляда? — наивно спросила Эран.

Эран вдруг испугалась собственной бестактности. Миссис Рафтер все еще была ее учительницей. Как же могла она задать Аймир такой открытый вопрос! Но Аймир лишь вновь рассмеялась.

— Нет, это случилось не прямо в тот самый момент, когда я его увидела. Но как только он заговорил, я поняла, что мы просто созданы друг для друга, — ответила она.

Эран вовремя остановилась, чтобы не задать еще более бестактный вопрос: «Все знают, что у вас нет детей, миссис Рафтер, но почему? Вы же прекрасная учительница, и из вас вышла бы отличная мать. На ваших уроках бывает трудно, вы весьма строги, но всегда интересно, и вы всегда протянете ближнему руку помощи, как мне сейчас. Но я не смею влезать в вашу личную жизнь, это не мое дело».

— Надеюсь, я тоже пойму, мой ли это суженый, когда он со мной заговорит, — сказала девушка.

— И что потом? У вас будут дети? — спросила Аймир.

— О нет! — воскликнула Эран.

— Нет? — переспросила Аймир.

— Нет, ведь не все женщины хотят иметь детей, да и нет в этом особой необходимости. Мама часто говорит, что маленький Дерси был ее большой ошибкой. Лучше кошку бы вместо него завели: содержать дешевле, — усмехнулась девушка.

— Но, Эран, нельзя же ставить деньги на первое место, когда речь идет о детях! — воскликнула Аймир.

— Но взгляните сами, к чему привел меня недостаток средств! — возразила Эран.

— Ох, Эран, если бы твои родители всегда так думали, тебя, возможно, и на свете бы не было, — сказала Аймир.

— Может, и так. Но поскольку я все же живу, я хочу прожить так, чтобы не отказывать ни в чем своим детям. Сначала уж я прочно встану на ноги, выйду замуж, а вот потом подумаю и о детях. И не стану я нищету плодить! — хмуро сказала Эран.

«И ведь на это не возразишь, — подумала Аймир. — Неудивительны такие притязания у этой девушки, к ним привела ее сама жизнь. Но ей пока всего шестнадцать, она и понятия не имеет о превратностях судьбы. Она не знает, как важны бывают дети для счастья женщины или для сохранения брака. Она сейчас не поймет этого так, как понимаем Дэн и я, и не мне учить ее, не мне разбивать ее амбиции. Десять лет назад я, пожалуй, думала так же».

— Ну, Эран, вот мы и начнем, — сказала Аймир.

— Мы? — переспросила девушка.

— Конечно, мы вместе! Не позволю же я своей лучшей ученице вот так скитаться по свету! Если я не могу помочь тебе закончить колледж, так могу хотя бы помочь тебе найти работу и научиться чему-то в бизнесе, — заявила Аймир.

— Правда, миссис Рафтер? — Эран затаила дыхание.

— Конечно. Но я пока что не очень хорошо представляю себе, как мы это осуществим. Ты пока сосредоточься на экзаменах, а я к их окончанию постараюсь найти тебе работу, — сказала Аймир.

— О миссис Рафтер, не знаю, как и благодарить вас! Вы вряд ли сделали бы для меня большее, даже если бы были моей матерью, — запинаясь, пролепетала Эран.

Эти слова были высшей благодарностью для Аймир.


Конор Кэмпион положил на стол кусок хлеба, который уже поднес было ко рту. За столом напротив него сидела его дочь, такая аккуратная и подтянутая в своем голубом свитере и простой серой юбке. Одной рукой девушка держала ложку, которой ела кашу, а другой рукой перелистывала страницы учебника. Сегодня утром у нее был первый экзамен, и она пыталась еще что-то запомнить получше в эти последние моменты.

— Детка, — пробормотал Конор, но она не слышала отца. Погрузившись в книгу, она была словно в каком-то другом мире. Отец не хотел отвлекать ее, но чувствовал, что должен это сказать.

— Детка! — повторил он.

— Да, папа. — Эран подняла на него глаза.

— Удачи тебе. Постарайся изо всех сил, и все будет хорошо.

— Постараюсь, папа, спасибо. — И она вернулась к книге, так и не дав ему досказать. Конор всегда был немногословным человеком, а теперь вообще не мог подобрать нужные слова.

— Ты знаешь, мы бы оставили тебя в школе. Если бы только был другой выход, — пробормотал он.

— Знаю, папа. Не думай об этом, ведь нельзя ничего изменить, — ответила дочь.

Эран улыбнулась отцу без злости и горечи, даже без тени сожаления, которое она испытывала все эти дни.

— Ты славная девушка, Эран. Ты найдешь хорошую работу и новых друзей. — Конор вздохнул.

— Конечно, папа. Миссис Рафтер за меня похлопочет. Она знакома со многими хорошими людьми, — сказала Эран.

— Труд может быть весьма тяжел, Эран. Но он всегда почетен. — Конор опять вздохнул.

— Я знаю, папа. Вы с мамой всегда работали для нас не покладая рук, и как-то же нас вырастили. — Она улыбнулась.

Конор в свое время бросил школу в тринадцать лет, как и его жена. Тогда это было вполне законно. «Почетен» было одно из самых «ученых» слов, какие он знал.

— А ты помнишь, как мы ездили в Дангарван? — спросил Конор.

Эран прекрасно помнила — это было одним из самых дорогих ее воспоминаний. Тогда ей было всего лет девять, но этот день ей не забыть никогда! Тогда Конор взял лодку и повез куда-то всю семью на закате — просто кататься. Повернули они на восток от гавани, и их ждало увлекательнейшее путешествие, полное солнца и прекрасных пейзажей, один поразительнее другого: Роскаберри, Кортмакшери, Кинсейл, Балликоттон и Йогал. Каждый был своеобразен, и они как бы перетекали друг в друга. В отдалении было видно людей на берегу, спешащих по своим делам: кто шел пешком, кто ехал на велосипеде. Кто-то весело махал их лодке, когда она подходила ближе к берегу…

Казалось, теперь отец насильно сужал горизонты, раскрытые перед Эран, но она непременно раздвинет их снова! Придет день, и в ее стране наступит общее благополучие! Она увидит и другие страны — члены Европейского Сообщества, в котором она живет! Ее родители были только во Франции…

Вспомнив о путешествии в Дангарван. Эран только сейчас вполне осознала, чего стоило ее отцу на целый день отпроситься с работы и заплатить за топливо для лодки.

— Я все помню, папа. Я всегда буду это помнить. И я тоже свожу тебя куда-нибудь, о чем ты потом никогда не забудешь. Когда у меня будут деньги, я устрою всем незабываемую поездку, — сказала Эран.

Незабываемую! Ни Конор, ни Молли уже давно не ездили никуда дальше Корка, чтобы навестить Валь. Эран, может, и удастся немного больше, чем им, но не намного. Однако Конор был тронут ее вдохновленностью, тем, как она сказала: «когда у меня будут деньги», в то время как все остальные в этой семье всегда говорили «если» вместо «когда».

— Деньги — великая вещь, Эран. Но с ними надо быть осторожным, — сказал Конор.

— Что ты имеешь в виду, отец? — спросила Эран.

— На них можно купить множество вещей. Но проблема в том, что люди быстро к этому привыкают. У них есть что-то, но им хочется и чего-то другого. И так до бесконечности, еще и еще, — вздохнул Конор.

— Так разве в этом проблема? Нам ведь и правда очень многое нужно, — заметила дочь.

— Верно. Но наступает такой момент, когда человек уже не может точно сказать, что из вещей ему действительно нужно, а что — просто его прихоть, — сказал Конор.

— Но я очень многого хочу, — возразила Эран.

Эран сказала это без задней мысли обидеть отца. Конечно, у нее не было многого из того, что имели многие ее сверстницы — красивых платьев, новых пальто, пары модных танцевальных туфелек. И Конору так хотелось бы дать дочери все это, но, раз уж он не мог этого сделать, он должен был компенсировать это как-то иначе.

— Знаешь, дочка, что самое лучшее, что только может быть куплено за деньги? — спросил Конор.

— Что? — Эран взглянула на отца.

— Свобода, — твердо ответил Конор.

— Свобода… от чего? — Эран задумалась.

— От холода и голода, от дождя и ветра, но главное — от того, чтобы делать то, чего ты не хочешь. От людей, для которых ты не хочешь что-то делать, — пояснил Конор.

Что же Конор имел в виду? То, что ему просто не нравилось ловить рыбу, или Педди Клафферти, который был хозяином судна?

— Но тебе же нравится твоя работа, правда? — спросила дочь.

— Да, но не так, как мне хотелось бы… Мне не нравится необходимость вставать в любое время суток, выходить в море в любую погоду, жить без права сказать свое слово, не знать, что станет с нами в старости… Если бы у меня была своя лодка, я бы сам все решал, сам бы все планировал. Ведь это совсем другое дело, дочка! Это что-то только твое, ты можешь сам этим распоряжаться! Даже если у тебя просто лежат какие-то сбережения в банке, люди больше уважают тебя и по-другому к тебе относятся. Они знают, что ты можешь послать их к черту в любой момент! — Конор даже разгорячился.

Самоопределение? Вот что он имел в виду! Свобода действий и право выбора — это то, что Эран тоже хотела иметь. Но Конор не имел этого и уже не надеялся получить. У него была благородная душа, и Эран очень любила отца. Поэтому она твердо знала, что уж у нее-то свобода и выбор будут!

— Я куплю тебе лодку, папа. И это произойдет еще до того, как ты состаришься. И знаешь, что еще? — спросила Эран, лукаво прищурившись.

— Что? — улыбнулся Конор.

— Это будет вовсе не траулер! Это будет пароход для летних туристов! И ты сможешь катать их вдоль берега, как когда-то катал нас в детстве. Покажешь им, где можно поймать акулу. И заработаешь достаточно, чтобы потом безбедно прожить всю зиму, — сказала Эран.

Туристы? Да, они здесь бывали. И частенько спрашивали про ловлю акул. Но, проведя день-другой в Данрасвее, туристы уезжали ни с чем, и нельзя было их за это осуждать. Ведь Данрасвей — простая рыбацкая деревня, с мерзким старым обшарпанным отелем. Нельзя было представить себе, что туристов приедет достаточно много, чтобы Конор заработал себе на жизнь. Эран говорила детскую чушь. Но не стоило теперь ее разочаровывать. Ей и так достаточно огорчений. Конор сам устал от бесчисленных разочарований в жизни! Девочка скоро подрастет и сама все поймет, избавится навсегда от своих детских иллюзий. Конор смотрел в ее горящие мечтой глаза, а дочь — на морщинки вокруг усталых глаз отца, на «зацепки» на его свитере, на заплаты на локтях. Раньше на этом стуле сидела Шер…

— Лучше давай займемся делом, папа. У тебя работа, у меня школа, — сказала Эран.

— Дай Бог, чтобы у тебя все получилось, дочка, — вздохнул Конор.

— Конечно, у меня все получится, так или иначе. Получится так, как мы оба задумали, — кивнула Эран.

— А что мы задумали? — удивился Конор.

— Ты сам только что сказал: свободу! — ответила дочь.

Это было уже выше его сил! Конор Кэмпион встал, перекинул через локоть свою промасленную куртку, а другой рукой обнял дочь за плечи.

— Значит, ты простишь нас? Меня и мать, что не смогли дать тебе доучиться? — тихо спросил он.

— Тут нечего прощать. И больше не думай об этом. — Эран улыбнулась ему.

Но Конор думал об этом по пути в гавань. Отношение Эран к проблеме, с одной стороны, облегчило его душу, но вот, с другой… Конору стало намного хуже.


Новое здание школы в деревушке Данрасвей было намного лучше прежнего, в котором мать Аймир Рафтер воспитала целое поколение школьников. Прежняя школа была устроена исключительно для девочек, но теперь здесь были классы и для мальчиков, в другом крыле здания. Классы часто смешивались на занятиях физкультурой, драматическим искусством и на уроках труда, когда девочки получали элементарные навыки столярного дела и обращения с электричеством, а мальчики учились готовить и шить. Это казалось несколько необычным, но было необходимо, так как мужчины часто подолгу бывали в море. Учителя с пониманием относились к обучению своих воспитанников не совсем привычным для них вещам. Однако и с дисциплиной шутить не приходилось. Отец Кэрролл был наслышан об учителях Дублина и Корка, воспитанники которых превратили их жизнь в сущий кошмар, потому своим ребятам никаких шалостей не спускал. Да и другие учителя с ним были согласны, поэтому у них в школе царили порядок и согласие.