– Я так и не узнала, что случилось с кассиршей, которая помогала бандитам в «Пигли-Вигли», – заметила Бекс. – Кажется, ее зовут Реджи, да?

– Торнтон договорился, чтобы ее отправили не в тюрьму, а в колонию сравнительно легкого режима. Она там получает помощь психотерапевта, которая ей необходима. Может быть, вдали от влияния своего папаши-рецидивиста она изменит свою жизнь и не кончит так же, как он.

– Очень мило со стороны твоего босса.

– Он вовсе не такой людоед, каким ты его считаешь.

– А что в конце концов решили с Робертом Колдуэллом-старшим? – спросила она.

– Хм… Он признался в том, что нанял вооруженных бандитов. Он был убежден в том, что его сына убила ты. Той ночью, когда мы были на утесе, он услышал выстрел, поехал к дому сына, увидел запись и понял, что много лет заблуждался. Похоже, мы еще живы благодаря тому, что Дикон сохранил запись. Если бы его отец не посмотрел запись, он бы нас с тобой пристрелил.

Ее передернуло; события той ночи по-прежнему являлись ей в кошмарах.

– Что же с ним теперь будет?

– Ничего. Он в хосписе. Возможно, жить ему осталось не больше недели. Не знаю, как ты, а я считаю, что он расплатился за свои грехи. Потерял двух сыновей, причем один погиб от его руки. Наверное, он очень страдает.

– Тебе его жаль?

– Да, пожалуй.

– Я не удивляюсь. Ты заботишься о других, заслуживают они того или нет.

– Если это такой способ извиниться или сказать, что ты недостойна моей любви, выкладывай!

Он так хорошо ее знал! Бекс повернула голову и потерлась щекой о его грудь. Он поцеловал ее в макушку, и так они стояли долго, радуясь, что просто держат друг друга в объятиях.

Наконец он спросил:

– Как твоя помощница Эллисон отнеслась к тому, что ты берешь долгий отпуск, чтобы провести время со мной?

Бекс напряглась.

– Дело в том, что я сделала кое-что другое.

Выпустив ее, он отошел на шаг и развернул ее к себе лицом.

– Ты что, передумала?

– Наверное, можно сказать и так. Я продала ей свой антикварный салон.

– А я думал, тебе нравится реставрировать мебель и продавать ее.

– Да, нравится. Но этим можно заниматься где угодно. Например… в Дестини.

Он долго молчал, но смотрел на нее так, что ее обдало жаром.

– Бекс, на что ты намекаешь? – наконец спросил он.

Она обвила руками его талию и запрокинула голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Я хочу сказать, что теперь, когда дело Бобби Колдуэлла наконец раскрыто, пора мне исправить ужасную ошибку, совершенную много лет назад. – Она откашлялась. – Макс, я так тебя люблю. И я подумала…

– О чем? – прошептал он.

– Я подумала… нельзя ли мне надеть одну из твоих футболок…

Он моргнул, а потом запрокинул голову и расхохотался, наполнив ее сердце радостью, потом подхватил ее на руки и понес в дом, в свою спальню. Он не останавливался, пока не подошел к комоду. Одной рукой прижимая ее к себе, он выдвинул верхний ящик.

– Бексли Кейн, ты предпочитаешь какую-то конкретную футболку?

Она запустила руку в ящик и достала оттуда черную бархатную коробочку.

– Вот эта прекрасно подойдет. И с этого дня, если ты не против, я предпочитаю называться миссис Ремингтон.

– Я не возражаю, миссис Ремингтон. Совсем не возражаю! – И он поцеловал ее.