Ширли Басби
Знатная плутовка
ПРОЛОГ. Побег
1
Англия. 1808 год
Стоял один из тех жарких солнечных дней, какие даже в августе нечасто бывают в графстве Суррей, где средь зеленых холмов и долин приютилась деревушка Беддингтон Конер. Яркий свет золотистым потоком лился сквозь окно в комнату Николь Эшфорд. Но, даже ослепленная солнечными лучами, Николь не торопилась покинуть уютную мягкую постель. Подавив желание вскочить навстречу новому дню, она уткнулась головой в подушку и плотнее укуталась в одеяло. Спать уже не хотелось. Николь медленно перевернулась на спину, потянулась, но осталась лежать в своей огромной белоснежной постели. Ее взгляд лениво скользил по роскошному убранству комнаты, останавливаясь то на полированном комоде красного дерева, то на ярком ковре с узором из крупных цветов, делавшем пол похожим на клумбу. На окнах висели занавески из тисненой ткани той же фактуры, что и полог над кроватью; резной сундук, наполненный отслужившими игрушками, был задвинут в угол; рядом стояло кресло-качалка, на его спинку было небрежно брошено платье, которое она сняла перед сном.
Вид платья напомнил ей, что пора вставать. Ведь сегодня – особенный день. Сегодня ее родители устраивали прием, и им с Жилем – ее братом-близнецом – разрешено было в нем участвовать. Кому-то это событие показалось бы весьма заурядным, но только не Николь, которой еще не исполнилось двенадцати и которая впервые была допущена на званый вечер наравне со взрослыми. Поэтому ее волнение было естественным. Кроме того, Аннабель и Адриан Эшфорд нечасто наезжали в Эшланд – свое сельское поместье, и Николь дорожила каждой минутой, когда представлялась возможность побыть вместе с родителями.
Преисполненная радостного ожидания, она откинула одеяло и вдруг замерла, потому что в этот момент распахнулась дверь и в комнату со скоростью пушечного ядра влетел Жиль.
– Никки! Ты еще в постели, лентяйка? Скорей одевайся. Тучка ночью ожеребилась! – воскликнул Жиль. Голос его звучал возбужденно и гордо. Его светло-карие глаза – такие же, как у сестры, – сияли топазовым блеском; густая прядь темно-каштановых волос упала на лоб, когда он вбежал в комнату.
Николь оживилась, быстро выскользнула из постели и набросилась на брата с вопросами:
– Что же ты меня не разбудил? Ты был там, когда он родился? Какого он окраса? Это жеребчик или кобылка?
Жиль рассмеялся:
– Дай мне сказать хоть слово! И не смотри на меня так. Я там не был, когда ожеребилась Тучка. Это произошло около полуночи. Родилась вороная кобылка, похожая на Тучку. Описать ее невозможно, надо увидеть! Она так прекрасно сложена, и глаза – большие-большие. – И гордо выпятив грудь, он с мальчишеским задором выпалил:
– Папа сказал, что она будет моей!
– О, Жиль! Как тебе повезло! Я так рада! – искренне ответила Николь. В прошлом году она получила в подарок коня по имени Максвелл, и ей было приятно, что и у Жиля теперь есть своя лошадка.
Она торопливо натянула платье, так небрежно брошенное вчера вечером. В душе готовясь принять выговор от гувернантки, который неизбежно последует потом, она наспех ополоснула лицо водой и провела гребнем по непослушным кудрям. Мгновение спустя близнецы уже неслись со всех ног через анфиладу комнат. Еще миг – хлопнули массивные входные двери.
Крепко держась за руки и едва переводя дыхание, они за несколько минут добежали до конюшни. На цыпочках, вдыхая острый конский запах и аромат свежей соломы, они приблизились к просторному стойлу в дальнем углу. Возле него уже стоял Адриан Эшфорд вместе с главным конюхом мистером Брауном. Обернувшись, Адриан улыбнулся детям и поманил их подойти поближе.
– Я вижу, ты ее разбудил. Не мог подождать? – Его благородное лицо осветила добрая улыбка, в глазах сверкнул ироничный огонек.
– Нет, что ты! Никки устроила бы жуткий скандал, если б я сразу же ей все не рассказал. Ты ведь знаешь, какая она перечница! – возбужденно ответил Жиль.
Николь показала ему язык и улыбнулась отцу.
– Я уже большая. А молодые леди не бывают перечницами!
Жиль расхохотался, и Адриан с мистером Брауном присоединились к нему, к большому неудовольствию Николь. Почувствовав прилив нежности к дочери, Адриан обнял ее и ласково прошептал:
– Ты и правда быстро растешь, моя малышка. Пройдет пара лет, и малышкой я тебя уже назвать не смогу.
– Ах, папа!? Я всегда буду твоей малышкой! – горячо воскликнула Николь и крепко обхватила его за шею.
Отец нежно поцеловал девочку в лоб и поправил непослушную прядь ее золотисто-каштановых волос.
– Я уверен, ты будешь очаровательна. А теперь давай посмотрим на дочурку нашей Тучки.
Жиль не преувеличил: кобылка была славная – вороная, будто выточенная из благородного черного дерева, с огромными нежными глазами. Николь, нимало не заботясь о чистоте своего платья, присела на подстилку из соломы и нараспев проговорила:
– Какая красавица!
Тучка, вороная и длинноногая, издала короткое ржание, как будто хотела что-то добавить к словам людей. Николь рассмеялась:
– По-моему, она очень горда своей дочкой. – Обернувшись к брату, Николь взволнованно спросила:
– А как ты собираешься ее назвать?
Жиль озабоченно пробормотал:
– Мне кажется, будет лучше, если ты дашь ей имя. Ведь ты же позволила мне дать имя Максвеллу.
– Правда, Жиль? Ты разрешаешь мне назвать твою лошадку?
– Конечно, глупенькая! Кому же еще я могу это доверить?
Глаза Николь сверкнули, как драгоценные камни, когда она снова обернулась к кобылке. После недолгого раздумья она произнесла:
– Наверное, это не самое мудрое решение, но я бы назвала ее Полночь. Ты говорил, что она родилась около полуночи. И она черна, как полночь!
– Отлично, Никки!
– Прекрасный выбор, – заметил Адриан. Потом он помог Николь подняться и сказал:
– По-моему, мы уже достаточно времени провели в конюшне. Мама, наверное, недоумевает, куда мы все делись. Не забудьте, что через несколько часов соберутся гости.
– Как мы можем забыть! – запротестовала Николь.
Жиль ехидно взглянул на нее и пробормотал:
– Ну, если ты собираешься быть так одета, да еще перепачкана с головы до пят, то ты, наверное, забыла обо всем на свете.
– Ах, оставь! Ни о чем я не забыла. Ты еще увидишь меня немного погодя! – С этими словами она бросилась к выходу. Копна каштановых волос развевалась, как знамя на ветру.
Пару часов спустя, когда Николь, стоя на широких мраморных ступенях поместья Эшланд, встречала гостей, никто и представить ее не смог бы перепачканной девчушкой, сидящей на соломенной подстилке. Она стояла рядом с отцом и Жилем, одетая в нежно-желтое платье из мягкого муслина; из-под едва прикрывавшего колени подола выглядывали ажурные оборки панталонов. Длинные волосы были аккуратно завиты и свободно ниспадали по спине почти до пояса. Всем своим видом Николь являла пример достойной дочери аристократа, дочери, которой мог бы гордиться любой отец. А то, что Адриан Эшфорд был горд своими детьми, было видно по тем довольным и ободряющим взглядам, которыми он награждал их, иногда отвлекаясь от приветствия гостей.
Николь наслаждалась каждой секундой этого вечера. Ее, правда, огорчало, что Аннабель – ее мать – решила встречать гостей прямо в саду, а не на ступеньках дома вместе с мужем и детьми. Но это обстоятельство не могло омрачить того радостного настроения, которое владело Николь.
Прием проходил великолепно. Сад, напоенный ароматом роз, был заполнен представителями высшего общества Англии. Повсюду сновали лакеи в белых, отороченных золотом ливреях с огромными подносами, полными изысканных напитков и закусок. В тени вековых дубов были расставлены столики для тех, кто предпочитал спокойно посидеть, наблюдая за гудящей и возбужденной толпой.
Жиль и Николь, воздав должное холодному лимонаду и пирожным, сновали от одной группы гостей к другой, наслаждаясь тем вниманием, которое им оказывали. Они оба ни на миг не забывали, что это их первый взрослый прием, и вели себя на удивление благовоспитанно. Это было особенно странно, поскольку в округе каждый знал, какими несносными сорванцами могли быть близнецы Эшфордов.
– Сегодня они просто не похожи на себя, – заметил полковник Иглстон. – А ведь на какие проделки они способны! Я вам рассказывал, как они поймали лисицу и пустили ее в курятник лорда Саксона? Эта малышка Николь – настоящий чертенок. На прошлой неделе она взобралась почти на самую вершину вон того огромного дуба у ворот. Что и говорить – поведение, не вполне достойное молодой леди!
Николь в этот момент приближалась к полковнику и миссис Иглстон, которые беседовали с викарием и его женой. Услышав последние слова, она вспыхнула от гнева. Старый болтун! Так он ее на всю округу ославит! Но, подавив раздражение, она вежливо улыбнулась:
– Добрый вечер, полковник Иглстон, миссис Иглстон, господин викарий и миссис Самертон!
– Ты сегодня прекрасно выглядишь, дорогая, – быстро нашлась миссис Иглстон, от которой не укрылась тень досады, промелькнувшая на лице Николь.
Седоволосая миссис Иглстон была близнецам как бабушка. И Николь, которая сегодня действительно вела себя образцово и выглядела достойно, после ее слов тут же забыла про обидное замечание полковника. Но она не задержалась рядом с ними, потому что вдруг увидела отца, стоявшего в одиночестве. Николь подбежала к нему. Адриан рассеянно обернулся, потом обнял ее за хрупкие плечи и спросил:
– Ты довольна, моя куколка?
– О да… Только я уже устала всем улыбаться и быть паинькой. Скоро они разойдутся по домам? Адриан громко расхохотался:
– Ты удивительно тактична! Хотя, честно говоря, я чувствую примерно то же самое. – Он огляделся по сторонам и как бы невзначай спросил:
– А где мама? Я ее потерял из виду.
– Думаю, она на розовой аллее с мистером Саксоном. По крайней мере, я в последний раз видела ее там.
Николь с удивлением ощутила, как отец помрачнел, и внимательно посмотрела на него. Его лицо стало хмурым. Но потом он снова улыбнулся:
– Пойдем поищем ее.
Для Николь не было большего счастья, чем быть рядом с ними обоими – ее милым папой и прекрасной мамой. Она заспешила вслед за Адрианом, который широкими шагами направился к розовой аллее, находившейся в некотором отдалении от центральной лужайки.
Через несколько минут они нашли Аннабель и Роберта Саксона в дальнем конце парка. Аннабель, в изящном платье с высокой талией и глубоким декольте, открывавшем ее полную грудь даже больше, чем требовала мода, сидела, откинувшись на спинку скамьи, в тени развесистой ивы. Роберт Саксон сидел рядом, повернувшись к ней лицом. Николь не смогла сдержать наивной гордости за то, что ее мать так ослепительно красива. Несомненно, Аннабель Эшфорд была одной из первых красавиц Англии.
– Вот ты где, дорогая, – произнес Адриан; в голосе его сквозила холодность. – Тебе не кажется, что невежливо так надолго оставлять гостей?
Аннабель безразлично пожала плечами, потом улыбнулась Николь и простерла к ней руки, а та с радостью бросилась в ее объятия. Мама нечасто бывала ласкова, и Николь особо ценила эти мгновения. Уткнувшись головой в ее полуобнаженную высокую грудь, она застенчиво улыбнулась Роберту Саксону, который ответил ей ироничной улыбкой.
Смерив мужа оценивающим взглядом, Аннабель произнесла:
– Ты знаешь, Адриан, эти приемы мне не по душе.
Я скоро вернусь, но мне хотелось бы несколько минут побыть в тишине и покое. А Роберт любезно сопровождал меня, когда мне надоела эта гудящая толпа деревенских мужланов.
У Николь от удивления округлились глаза.
– Тебе не нравится праздник, мама? По-моему, все так здорово!
– Конечно, нравится, дорогая! Но этот прием – не чета тем, какие мы с отцом посещаем в Лондоне. Только это я и имела в виду. Не беспокойся и не думай об этом.
Удовлетворенная ответом, Николь теснее прижалась к матери, не догадываясь, какую замечательную картину они с ней являли. По этому поводу Роберт Саксон заметил:
– Вас можно поздравить, Эшфорд. У вас очаровательная жена и, как оказывается, не менее очаровательная дочь. Через несколько лет у нее не будет отбоя от женихов.
Николь зарделась и спрятала лицо, хотя услышанное было ей очень приятно. Адриан без улыбки взглянул на Саксона и ответил каким-то малозначащим замечанием. Почувствовав, что она здесь лишняя, Николь встала и произнесла:
– Надеюсь, вы извините меня. Я пойду поищу Жиля.
– Ступай, родная, – кивнул Адриан, и Николь направилась к дому.
Воздух был напоен крепким запахом лаванды, смешанным с ароматом, который источали окружавшие тропинку розовые кусты. Николь сделала глубокий вдох, чтобы вобрать в себя этот дивный нектар. Сегодня был изумительный день. Она запомнит его навсегда. Впервые в жизни она была на настоящем празднике взрослых. Это было восхитительно. Она счастлива жить здесь, в Эшланде, иметь таких замечательных родителей и брата. Чувство гордости наполнило ее, когда она приблизилась к массивному каменному замку – своему дому. Здесь прожили свою жизнь многие поколения Эшфордов, тех Эшфордов, которые бороздили моря вместе с капитаном Дрейком, Эшфордов, которые воевали с Кромвелем, а потом вместе со своим принцем удалились в изгнание, тех Эшфордов, которые веками были друзьями и советчиками монархов. Настанет день, когда и она совершит нечто великое! И отец, и мама, и Жиль будут гордиться ею.
"Знатная плутовка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Знатная плутовка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Знатная плутовка" друзьям в соцсетях.