Размышляя над возможными вариантами спасения, он вонзил зубы в очередное пирожное.
— Проклятие! — Джош ударил себя кулаком по бедру. Он стоял рядом с остальными и смотрел на трос и висящего внизу человека. — Ты можешь исправить лебедку?
— Не знаю, — пожал плечами механик. — Днем это было бы гораздо легче. Время от времени ее вот так заклинивает.
— И это должно было случиться именно сейчас! — сердито покачал головой Джош. — Пью чертовски везет! Каждый раз, когда кажется, что мы уже добрались до него, он совершает неожиданный поступок или ему улыбается удача!
Белинда взяла Джоша под руку и прижала его локоть к себе.
— Но на этот раз он никуда не денется. — Она показала на трос. — Может, нам и не удастся добраться до него, но и он никуда не убежит. Даже если нам придется ждать до утра, он все еще будет там.
Джош вздохнул.
— Ты так считаешь? Но будет ли он там? Знаешь, я становлюсь суеверным, когда дело касается этого человека. Я не удивлюсь, если он придумает способ спуститься вниз, даже если ему для этого придется вырастить крылья и улететь!
— Я понимаю ваши чувства, Роган, — криво усмехнулся Дуглас. — Но будь он самим дьяволом, при весе около трехсот фунтов он не сможет освободиться от ремней и с такой высоты спуститься на землю. Если лебедку не удастся починить сегодня, мы просто подождем до утра и тогда вытащим его наверх.
— Да, но утром тропа будет кишеть золотоискателями, если только мы не поставим кого-нибудь внизу перекрыть тропу, а они могут поднять шум. Говорю вам, у меня нехорошее предчувствие.
Помрачнев, они подошли к обрыву и посмотрели вниз. Темная масса, которая была Лестером Пью, медленно раскачивалась из стороны в сторону, как какой-то чудовищный маятник.
Висевший над землей в кожаных постромках Лестер Пью был занят. Ему удалось, хотя и с большими трудностями, вытащить из-под себя одеяло, и теперь он при помощи спрятанной в трости шпаги резал плотную ткань на узкие полосы. Если связать эти полосы вместе, то они достанут или почти достанут до земли. Пью сделал небольшой перерыв, чтобы дать отдых рукам, и отправил в рот последнее пирожное. Это поддержит его силы, пока он не доберется до Дайи, теперь он в этом не сомневался.
На вершине горы, держась в стороне от собравшихся вокруг опор лебедки людей, стоял мужчина, который следовал за ними от самого Доусона. В хмурой задумчивости он смотрел вниз, на склон. Он стоял так, пока преследователи не устали ждать и не отправились всей группой в полицейскую палатку. Остался только механик, при свете лампы возившийся с лебедкой.
Незнакомец направился к опорам лебедки, намеренно производя как можно больше шума, чтобы не испугать механика.
— Думаешь, тебе быстро удастся ее исправить? — спросил он.
— Сомневаюсь, — покачал головой механик, не отрываясь от работы. — На этот раз ее здорово заклинило. Боюсь, раньше утра ее не починить — тогда я хоть буду видеть, что делаю.
Мужчина вернулся к тому месту, откуда ему был виден склон. Он различал огромную фигуру Лестера Пью, раскачивавшегося из стороны в сторону. Вдруг он охнул и, прищурившись, стал смотреть вниз — горевший в низине костер ярко вспыхнул, и стало видно, что делает Пью.
Незнакомец внезапно принял решение и стал внимательно оглядываться вокруг. После долгих поисков он нашел нужный ему предмет — тот стоял у стены небольшого навеса, где хранились дрова.
Когда мужчина вернулся к опорам лебедки, на плече у него был тяжелый топор с обоюдоострым лезвием. Неторопливо он поднял руку, а затем резко опустил ее на шею механика. Тот беззвучно упал на землю.
Незнакомец быстро оттащил его в сторону и встал около троса. Затем поднял над головой топор и изо всех сил опустил его на трос.
Посыпались искры, и металлические нити стали рваться с жалобным стоном; трос завибрировал. Топор взлетел и опустился еще раз, и трос вновь запел. Он бил и бил по тросу, и наконец все нити оборвались, и трос исчез из виду, скользнув по склону горы подобно гигантской змее.
Снизу донесся жалобный человеческий крик, и все стихло.
Мужчина вздрогнул и уронил топор на землю. Молча постояв на краю обрыва, он снял шляпу и, прижав ее к сердцу, стал смотреть на склон горы; губы его шевелились в беззвучной молитве.
— Что это?
Испуганная высоким протяжным звуком и последовав шим за ним далеким человеческим криком. Белинда не выронила кружку с чаем.
Ее спутники замерли в молчании — они как раз подкреплялись горячим чаем и маленькими пирожными, ко торыми их любезно угостил начальник поста, — и вопросительно переглянулись.
Внезапно, не сговариваясь, Джош и Дуглас бросились к выходу из палатки и столкнулись друг с другом, одновременно достигнув узкого дверного проема. Остальные поспешили за ними, и через несколько секунд вес уже были у опор лебедки и смотрели на высокого мужчину, который стоял возле нее, прижимая шляпу к груди. Лежавший на земле механик пошевелился и застонал. Он с трудом поднял голову и недоуменно огляделся.
— Боже мой! — сдавленным голосом воскликнул Морган Ли. — Посмотрите!
Белинда и Аннабел дружно повернули головы. Трос, который должен был спускаться с горы, исчез, и лишь с укрепленного на лебедке конца свисали растрепанные металлические нити.
Внизу стояла зловещая тишина.
Джош взглянул на застывшего неподвижно высокого мужчину, поднял с земли топор, внимательно осмотрел затупившиеся лезвия и снова перевел взгляд на незнакомца.
— Кто вы такой, черт возьми?
Мужчина водрузил шляпу на голову и медленно повернулся.
— Я Вендел Пью, — тихо произнес он. — Брат Лестера.
Несколько полицейских спустились в темноте вниз, чтобы подобрать тело Лестера Пью. Белинда смотрела на них сверху, и цепочка фонарей, медленно двигавшаяся по ступенькам, казалась ей зловещей процессией, которая неуклонно приближалась к месту трагедии.
Позже один из полицейских описывал, как выглядело тело Пью, когда они нашли его:
— Он лежал там, совсем рядом с тропой; шея его была сломана, а голова расколота от удара о камень, как яичная скорлупа. Глаза его были открыты, а в уголках рта остались крошки пирожного. Одна рука была вытянута, как будто он хотел что-то взять. Но больше всего меня поразило удивленное выражение его лица, как будто он не мог поверить в то, что с ним произошло. Я едва не пожалел парня. Вокруг него были разбросаны нарезанные из одеяла полосы, причем некоторые оказались связанными вместе.
Белинда была рада, что Пью мертв, что все наконец закончилось и теперь все они могли свободно вздохнуть.
Они собрались в полицейской палатке, где Джош и Дуглас допрашивали человека, называвшего себя братом Лестера Пью.
Белинда, вспомнив, что видела этого человека в Доусоне, с любопытством разглядывала его. Сходство было несомненным. Имей Лестер Пью нормальный вес, он очень походил бы на этого мужчину, если не считать выражения лица. У незнакомца были мягкая линия рта и добрые, усталые глаза. Он не был похож на человека, способного совершить убийство.
— Вы назвались Венделом Пью, братом Лестера? — наклонился вперед Джош.
— Да, сэр, — кивнул мужчина.
Джош недоуменно покачал головой.
— Но зачем вы перерубили трос? Утром мы втащили бы его наверх.
Мужчина вздохнул и опустил глаза. Затем устало взмахнул рукой и сказал:
— Я должен вам все объяснить, хотя и не знаю, поймете ли вы. Что касается его подъема наверх, то на это не стоило рассчитывать. Он уже готовился сбежать. Мне удалось увидеть, что он делал со своим одеялом. Лестер всегда находил способ выйти сухим из воды. Это было почти сверхъестественно. Я просто не мог позволить ему сделать это еще раз.
Мы с Лестером не виделись много лет с тех пор как маленькими мальчиками жили у тетки. Даже тогда он был необычным. Очень умным, но эгоцентричным и абсолютно неспособным выносить, когда ему в чем-то перечили, — Вендел Пью покачал головой. — Он был младше меня, но я всегда задавал себе вопрос, не он ли виновен в смерти наших родителей…
Дуглас недоверчиво хмыкнул, и Вендел Пью, слабо улыбнувшись, кивнул.
— Знаю, трудно поверить, что такой маленький мальчик мог задумать или совершить подобное. Но, как я уже говорил, Лестер Пью был уникальным ребенком. Понимаете, в день своей смерти родители в качестве наказания заперли Лестера в его комнате. Они собирались на озеро, чтобы испытать новую парусную шлюпку, и все утро готовились к этому. Вскоре я увидел, как Лестер выскользнул из своей комнаты и пробрался на кухню, где готовился ленч для пикника, а затем в сарай, где держали шлюпку. Поскольку я не был ябедой и испытывал некоторую симпатию к наказанному брату, то ничего никому не сказал. Лодка пошла на дно, и наши родители утонули. После того как лодку подняли, в ее дне, под сиденьем, обнаружили большую дыру. Все подумали, что они налетели на скалу. Никто не мог объяснить, почему они не добрались до берега — оба были опытными пловцами. Как бы то ни было, их смерть официально объявили достойным сожаления несчастным случаем, и нас с Лестером оставили в покое. В то время я не задумывался над тем, что Лестер не выказывал по этому поводу никакой скорби, но однажды мне самому пришлось столкнуться с проявлением его недовольства.
После смерти родителей мы жили с теткой, и Лестер приобрел привычку командовать мной, несмотря на то что я был старше. Однажды, когда он измучил меня своим невыносимым поведением, я ударил его. Удар был несильным, но Лестер пришел в ярость. Однако позже он, казалось, успокоился и даже предложил мне покататься вместе с ним на ялике. После того как мы оказались на середине озера, Лестер выбрал момент, когда я повернулся к нему спиной, и столкнул меня в воду. Поскольку я был хорошим пловцом, он попытался утопить меня, ударив веслом по голове.
На этот раз его план не сработал. Я был выше и сильнее, вырвал у него весло и ухитрился забраться в ялик. Как только мы добрались до берега, Лестер тут же принялся кричать и звать тетку, а когда она обнаружила меня в полубессознательном состоянии, заявил, что спас меня! Но моя тетка была неглупой женщиной. У нее имелись собственные подозрения по поводу Лестера, а после того, как я рассказал ей, что случилось на самом деле, она отправила меня к ее друзьям, которые в то время как раз гостили у нас. Это была бездетная пара среднего возраста, которая очень хотела иметь детей. Больше я не видел Лестера, пока несколько недель назад не разыскал его в Доусоне.
Вендел Пью закончил свой рассказ, и в палатке наступила тишина. Наконец Джош покачал головой.
— В это трудно поверить, — тихо сказал он, но Вендел Пью услышал.
— Да, — криво улыбнулся он. — Если бы вы прочитали подобную историю в книге, то посчитали бы ее не слишком удачным вымыслом автора. Но знаете, в жизни часто случаются подобные вещи.
Дуглас, задумчиво прищурившись, придвинул стул ближе к столу.
— Скажите мне, мистер Пью, зачем после стольких лет и после того, что произошло, вы стали искать своего брата?
Мужчина вздохнул и показал на чайник.
— Можно мне чашечку? Я очень хочу пить.
— Конечно. — Дуглас налил ему чаю.
Вендел Пью с жадностью выпил и вытер губы носовым платком.
— На чем я остановился? Да. Так вот, несколько лет на зад мои приемные родители умерли. Затем, два года назад, умерла наша тетка. После нее осталось приличное наследство — я и не предполагал, что она так богата. В своем завещании она оставляла все свое состояние мне, даже не упомянув о Лестере.
Но, похоронив ее, я начал думать о брате; я хотел узнать, что с ним случилось и каким человеком он стал. Возможно он изменился. Ведь люди меняются. Возможно, это уже не ни эгоистичный мальчик, который не мог выносить крушения своих планов. Меня захватила идея найти его и выяснить, что из него получилось. Если он вырос в достойного гражданина, я бы поделился с ним наследством. В конце концов я разыскал его в Доусоне. — Он тяжело вздохнул. — Нет нужды говорить, что когда я нашел брата, то понял, что он ничуть не изменился — наоборот, стал еще более порочным и подлым, чем раньше. Наблюдая за ним, я обнаружил ваш, джентльмены, интерес к нему. Когда он сбежал из Доусона и вы бросились в погоню, я решил следовать за вами, чтобы поспеть к развязке.
Я видел, что произошло в пути. Я видел людей, которых он убил — вы хоронили их, — и понял, что его нужно остановить. Боже мой, мне страшно подумать, сколько смертей на совести моего брата! Затем, когда трос заклинило и я услышал, что вы собираетесь ждать до утра, меня охватило чувство, что это никогда не кончится, что Лестер опять ускользнет и снова продолжит свой кровавый путь. Именно тогда я и перерубил трос. Я рад, что все закончилось. — Он откинулся назад. — Остальное в ваших руках, джентльмены.
Когда он умолк, Джош и Дуглас переглянулись.
— Ну что, Маккензи, — сказал Джош, — вы намерены арестовать его? Это ваша юрисдикция.
"Золотая судьба" отзывы
Отзывы читателей о книге "Золотая судьба". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Золотая судьба" друзьям в соцсетях.