Она с тоской взглянула на кобылу.

– Мне нравится Виана, и я бы не хотела отбирать у нее такое чудо.

– Вы не можете отобрать то, что еще не подарено.

– Я не могу поверить в это. Вы и правда дарите ее мне? – Щеки Тесс вспыхнули от удовольствия, когда она нежно провела рукой по морде Павды. – Она и правда будет моей?

– Разве это не часть нашего договора?

– Да, но мой отец… – Она остановилась. – Я знаю, вы не любите, когда вас сравнивают с ним. – Она нетерпеливо махнула рукой. – Вы же знаете не хуже меня, что многие мужчины не держат своего слова, данного женщинам.

– Это потому, что мы временами чувствуем себя безоружными перед ними.

– Чепуха. Именно мужчины управляют всем в этом мире. – Она говорила машинально, любуясь кобылой. – Так она моя? Вы не заберете ее назад?

– Она ваша. – И он ласково добавил: – И вам не надо бороться за ее привязанность. У нее нет Другого хозяина, кроме вас, и никогда не будет.

Теплая волна нежности и благодарности затопила ее.

– Моя, – прошептала она. – Можно, я покатаюсь на ней?

– Не сейчас. Завтра– достаточно скоро. – Но я хочу…

– Завтра, – жестко ответил Гален. – Сейчас меня ждут дома, и у меня нет времени для уроков.

– Уроков? – возмущенно переспросила она. – Я езжу очень хорошо! Лучше многих мужчин.

– В дамском седле. – Он взял ее за руку и мягко подтолкнул к выходу из конюшни. – С этого дня вы будете ездить в мужском седле.

Она в полном недоумении уставилась на него.

– Но почему?

– Моя мать погибла из-за дамского седла. Лошадь упала и задавила ее, – хмуро сказал Гален. – И пока это в моей власти, я не допущу, чтобы вы когда-нибудь попались в эту смертельную ловушку. – Он усмехнулся, увидев выражение ее лица. – Почему вы так смотрите на меня? Я полагал, вы обрадуетесь свободе.

– Я никогда… мне всегда говорили, что женщина должна ездить… – Ее глаза засверкали, когда она осознала, что это может ей дать. – Я никогда не думала, что это возможно.

– В Заландане доступно многое, что невероятно в остальной части мира. – Он улыбнулся, увидев ее засветившееся лицо. – Надо лишь отбросить привычный образ мышления.

– Но от некоторых старых традиций вы не хотите отказываться.

– Это выбор. – Он не смотрел на нее. – Из того, что существуют какие-то вероятности, еще не следует, что мы должны поступать именно так, а не иначе.

– Но вы не оставляете мне выбора, как ездить на лошади?

– Это совсем другое дело.

– Чисто мужской ответ. Никакой логики. – Тесс задорно улыбнулась. – Но вы подарили мне Павду, и я прощаю вам все.

– Благодарю. – Он церемонно поклонился. – Тогда я и впредь осмелюсь надеяться на вашу снисходительность – примите мое решение по выбору вашего гардероба. Продавец тканей и портниха будут в ваших покоях сегодня в два часа пополудни.

– А, это, – она нахмурилась. – Я бы предпочла вернуться в конюшню и получше познакомиться с Павдой.

– Доставьте мне это удовольствие, – повторил он просьбу.

Она пожала плечами.

– Ах, ну хорошо. Полагаю, мне нужен костюм для верховой езды. Эта амазонка подходит лишь для дамского седла.

Он отвернулся, но она успела увидеть чуть заметную улыбку, тронувшую его губы.

– Да, конечно. Верховая езда – что может быть важнее.


* * *

После конюшни Тесс вернулась во дворец и тут же отправилась разыскивать Виану, чьи покои оказались так же просторны, как и ее собственные. За одним исключением – на террасе перед окнами комнаты Вианы находился птичник с белыми решетчатыми каменными стенами, засаженный деревьями и обвитый кустарником. Множество птиц самых разных размеров и расцветок заселяли его.

Калитка в птичник была приоткрыта, но Тесс не стала проходить внутрь.

– Виана!

– Входи, Тесс, – позвала ее Виана. – Я кормлю птиц.

– Я лучше подожду здесь, – отозвалась девушка, с беспокойством разглядывая сквозь ячейки стены огромного попугая, раскачивающегося на руке Вианы. – Ты любишь птиц?

– Очень! – Виана взмахнула рукой, и попугай взлетел на ветку дерева над ней. – Разве они не прекрасны?

– Очень симпатичные.

Виана, выходя из калитки, удивилась.

– Ты испугалась?

– Ничего подобного.

Виана бросила на Тесс недоуменный взгляд.

– А еще говорила, что любишь лошадей. Как же ты можешь бояться этих нежных созданий, когда не испытываешь страха перед огромными чудовищами?

– Лошади не разбрасывают свои щедрые подарки сверху всем без разбору. Виана прыснула со смеху.

– Правда, но я скорее предпочту наблюдать за полетом птиц, чем взбираться на спину свирепого жеребца.

Тесс собралась с духом и выпалила:

– Гален отдает мне Павду. Я думаю, ты должна это знать.

– Почему? – Виана удивленно подняла брови. – Меня совсем не интересует верховая езда. Тесс в изумлении нахмурилась.

– Гален мне сказал то же самое, но я не могла поверить.

Виана смущенно поглядела на Тесс, затем мягко улыбнулась.

– Понимаешь, я совсем другая и по природе, и по воспитанию. Я не такая смелая, как ты, и у меня нет желания выходить за границы своих возможностей.

– Но откуда ты их знаешь, если ты ни разу не пыталась за них выйти?

– Потому что я не… – Виана засмеялась. – Вот видишь, мы совсем непохожи. – Она закрыла калитку птичника и грациозно двинулась через террасу. – Вы уехали из дворца очень рано. Позволь, я прикажу подать для тебя чай.

– Как ты об этом узнала? Виана виновато покраснела.

– Не думай, что я следила за тобой. С тех пор, как умерла моя мать, слуги приглядывают для меня за всем, что происходит во дворце. И Гален никогда не возражал против этого. – Она поспешно продолжила: – Но теперь, когда маджира – ты, наверное, ты…

– Я? – Тесс прямо взглянула на нее. – Ты шутишь! Святые небеса, нет! Я предпочту скорее проводить время в конюшне, чем во дворце, пока буду жить в Заландане.

– Пока будешь в Заландане? – Виана смущенно посмотрела на нее. – Что ты хочешь…

– А это что, голуби? Виана кивнула.

– У графа тоже жили голуби. Он обучал их переносить записки его кузену в Париж. Это так интересно.

– Переносить записки?

– Да. Граф говорил, что голуби использовались для этих целей еще в двенадцатом веке до рождества Христова. Иногда на расстояние в сотни и даже тысячи миль. – Она обернулась к Виане, ее лицо горело воодушевлением и энергией. – Я знаю, мы будем тренировать наших голубей.

Виана нахмурилась.

– Я не думаю…

– Обязательно будем, – убеждала Тесс, ее глаза радостно блестели в предвкушении новой забавы. – Почему нет? Это великолепная идея. Ты научишь меня всему, что касается птиц, а я тебя всему, что мне известно о лошадях. – Она сжала руки за спиной и прошлась по террасе. – Я кое-что узнала от графа. Кажется, такой инстинкт у большинства голубей. Если граф мог научиться управлять ими, я уверена, что мы сможем это сделать лучше, ведь он был не особенно умен. Когда уеду из Заландана, то буду знать о птицах все, что мне нужно, я узнаю о…

– Уедешь отсюда? Зачем? Это дом твоего мужа.

Тесс не собиралась позволить охладить свой энтузиазм.

– Это не значит, что я должна буду оставаться здесь навсегда. Это не такой брак.

– Брак бывает только один и такой. Ты не должна больше так думать. – И Виана добавила категорично: – Гален тебя не отпустит.

– Посмотришь. – Тесс помолчала, а затем спросила: – Я слышала, ты собираешься замуж следующим летом?

– Да. – Румянец отхлынул с ее щек, она оглянулась на голубей, сидящих на нижних ветвях дерева. – Это выбор моей матери. Калим хороший человек и очень добр ко мне.

– И ты довольна?

– Настолько, насколько могу, – сказала Виана запинаясь. – Я считаю, некоторые женщины не предназначены для замужества. Я чувствую стыд, когда думаю о Калиме.

– Тогда не думай о нем, – сказала Тесс. – Кто знает, что случится до следующего лета? – Она усмехнулась. – А мы, между тем, прекрасно проведем время, тренируя голубей. У них есть имена?

– Александр Великий и Роксана. Тесс засмеялась.

– Вот видишь! Александр Великий был царем Македонии, лучшим полководцем. Он завоевал много стран. Ты, должно быть, как-то узнала, какая судьба ожидает твоего голубя.

Виана печально улыбнулась.

– Уверяю тебя, что в самых сумасшедших фантазиях я не могла даже вообразить, что когда-нибудь буду учить их носить письма.

– Но разве это не замечательно? Мягкая улыбка озарила лицо Вианы, когда она взглянула на сияющую Тесс.

– Да, я верю, это будет и вправду чудесно.

5

–Выбирайте вы. Мне все равно, – нетерпеливо сказала Тесс. Ее взгляд равнодушно скользил по переливающимся тканям, разложенным в ее покоях на креслах, столе, диване и даже на полу на коврах. – Я устала разглядывать все это.

– Вы быстро утомляетесь. – Гален откинулся в кресле и вытянул свои длинные ноги. – Вы едва посмотрели на них.

– Это все неважно. Слишком долго. – Она сердито взглянула в окно на заходящее солнце. – Мне хотелось успеть до ужина зайти в конюшню и угостить Павду яблоком.

– Парча голубого цвета подобна весеннему небу в полдень, исключительно хороша, маджира, – уговаривал ее бородатый торговец.

Она бросила безразличный взгляд на нежнейшую ткань, раскинутую перед ней.

– Да. Очень мило. – Тесс повернулась к Галену. – Я рассказывала вам о голубях?

– Дважды, – серьезно ответил он.

– “Мило”! – повторил чуть слышно торговец. – Эту парчу привезли из Китая. Семь месяцев ее вышивали жемчугом!

– Очень хорошо, – нетерпеливо сказала Тесс. – Я не собираюсь спорить с вами.

– Она берет парчу, – решил Гален. – А также зеленый и золотой шифон. – Он прошелся по комнате, со знанием дела отбирая и отбрасывая ткани. – У вас есть все мерки маджиры и мои пожелания по поводу фасонов платьев. Первый наряд должен быть готов к следующей неделе.

– Конечно, маджирон, – с облегчением произнес торговец. Он прищелкнул пальцами, и его юный помощник принялся свертывать отрезы. – А те наряды, о которых вы распорядились раньше, будут готовы завтра к восьми утра.

Тесс обернулась к Галену.

– Какие еще наряды?

– Среди прочих ваш новый костюм для верховой езды.

Гален легким взмахом руки отослал торговца и его помощника прочь и снова сел. Его губы чуть дрогнули, когда он заметил оживление на лице Тесс.

– Наконец я смог возбудить ваш интерес.

– Какого он фасона? Я буду носить брюки?

– Что-то вроде этого. – Он поморщился. – Однако я не желаю видеть вас в облачении мужчины. Этот наряд скорее напоминает платье.

–Из бархата?

–Для нашего климата? Я заказал сделать его из того же материала, что и мой халат.

Тесс благодарно улыбнулась, вспомнив, как он гладок на ощупь.

– Как приятно.

– Это моя обязанность, – он медленно улыбнулся, – заботиться о том, чтобы вам всегда было удобно и приятно. Разумеется, вы ничего не будете надевать под эту одежду.

– Ничего? – Она нахмурилась. – Не думаю, что мне это придется по вкусу. Паулина, правда, говорила, что будто императрица Жозефина надевала платье на голое тело, но мне всегда казалось, что так холодновато.

Он усмехнулся.

– Климат в Седикхане гораздо теплее, чем во Франции.

Этот аргумент показался Тесс вполне разумным.

– Полагаю, надо попробовать. Он глядел на нее несколько секунд, затем согласно кивнул.

– Очень хорошая идея. Почему бы не сделать это прямо сейчас.

– Что сделать?

Он развязал свой черный пояс и снял его.

– Почему бы не попробовать сейчас, не дожидаясь наряда. Снимите одежду.

Этот внезапный переход к чувственности застиг ее врасплох.

– Прямо сейчас?

– Именно так. – Легко держа пояс в правой руке, он провел по нему левой, сверху вниз. – В конце концов, это лучшее, что мы могли бы придумать.

Она, словно завороженная, не отрывала глаз от его пальцев, перебирающих ткань, – красивых, сильных, гибких пальцев, двигающихся с ленивой негой среди складок траурной материи. Ее сердце бешено забилось, заныл низ живота, когда она увидела, как его указательный палец, зарывшись в шелковые складки пояса, лениво потирал их медленным чувственным движением.

– И у вас будет время увидеть Павду перед ужином.

Она оторвала взгляд от его рук, с изумлением подумав, что совершенно забыла о Павде.

– Вы не могли бы наконец решить для себя, что вы желаете – видеть меня одетой или раздетой, – ехидно сказала она. – Это, понимаете, ставит меня в тупик.

– Возможно, именно этого я и добивался. Она сделала глубокий резкий вдох и начала медленно расстегивать платье.

– Знаете, я поняла, что вы делаете.

– В самом деле?