— Я всегда знал, что ты у меня балбес. Съезди в ее Мухосранск, поговори с ней. Неужели она такая дура, что откажет тебе, неужели не хочет в достатке жить?
— Па! Т-ты все д-деньгами меряешь. Если бы я ей к-когда-нибудь сказал такое, он б-бы меня ударила ч-чем-нибудь тяжелым.
Маргарита Павловна поставила перед своими мужчинами по бокалу.
— Что же делать теперь, Артурчик?
Артур наклонился к чаю, пускающего вверх замысловатые струйки пара. Ольгин медальон и крестик на цепочке повисли рядом, касаясь горячего бокала, — откинувшись назад, на спинку стула, молодой человек почувствовал, как металл обжег тело:
— Ах т-ты! — он схватился за цепочку, провел рукой по груди.
— Что такое? — встрепенулась мать.
— Н-ничего страшного, — Артур покрутил в пальцах изображение святой семейной пары, — она б-была права: я т-точно Фома н-неверующий.
Банкир проследил взглядом за сыном, вышедшим и вернувшимся с некоей тетрадью в руках.
— П-пап, мам, загадайте ч-число от одного до ста.
— Что это? — Маргарита Павловна протянула руку к блестящей обложке, но Артур не дал, — ну ладно, четырнадцать.
— Сорок восемь. И что будет?
— Н-нет, вы одно ч-число скажите… А п-пусть… Ч-четырнадцать п-плюс сорок в-восемь б-будет… — пока он складывал про себя, банкир выдал:
— Шестьдесят два, что тут считать?
— Сп-пасибо, — Артур открыл тетрадь, нашел нужное число, прочитал и засмеялся, протянул матери тетрадь.
— Что это такое? — Маргарита Павловна рассматривала круглый аккуратный почерк.
Сын потянулся и ткнул пальцем:
— В-вот тут ч-читай!
Маргарита Павловна неуверенно прочла:
Моим жалобам
Внимал Курамский монах.
Долгий вечер.
Вместо совета — посох
И слово «поторопись»…
— Что это такое? И что за вульгарная приписка: «Поторопись, придурок!»? Что это за поэзия?
— Эт-то Вася! — Артур залпом допил чай и решительно встал, — сп-пасибо за чай, я п-поехал.
— Куда ты поехал? Что это за тетрадь? — заволновалась мать.
— Пусть едет! — спокойно кивнул отец.
— Вы посмотрите на улицу: там же ночь и ничего не видно из-за дыма! Куда ты поедешь со своим плечом? Артур?
— Пусть едет!
— Господи, его сын невменяемый собрался ехать черт знает куда и на ночь глядя, а отец сидит довольный… — запричитала Маргарита Павловна.
Но на кухне уже стоял Артур, рассовывая здоровой рукой по карманам кошелек, документы и ключи.
— Как приедешь, позвони. Помогла бы сыну, что ли, раскудахталась, — проворчал банкир, — деньги у тебя есть?
— Х-хватит. Г-главное, в аэроп-порт успеть: самолет ч-через три часа.
Артур взял со стола Васину тетрадку, поцеловал родителей:
— Я т-туда и обратно. Завтра ждите н-нас.
***
Из рук вылетела кастрюля и громыхая покатилась по полу.
— Ну и чего ты так рано-то соскочила: семи еще нет! — тетя Люда ворчала на Ольгу, которая полночи опять ворочалась на кровати, мешая спать, потом просидела на крыльце и с утра успела повозиться в огороде, полить цветы. — Сама не спишь и никому не даешь.
— Я спокойно усну, только когда мы переедем. Потерпите, теть Люд, завтра в дороге отоспимся.
— И думать про завтра боюсь. Что-то Винька твоя лает, пойду, посмотрю. Опять какой-нибудь алкаш пришел просить у тебя на опохмел.
— Да что же сегодня такое? — Ольга уронила картошку, пока наклонялась за ней, зацепила стоящие на краю миску с ложкой, — кто к нам торопится?
— Я т-тороплюсь, — в дверях стоял сияющий Макс.
***
— П-привет, — гость протянул руку сидящему с гордым видом в инвалидном кресле Василию, — Артур. Д-давно хотел с т-тобой познакомиться.
— Максимушка, то есть, Артур, дай я посмотрю, может, повязку надо поменять? — Ольга уже успокоилась от пережитого и порхала по дому, собирая вещи и поминутно возвращаясь к гостю, чтобы прикоснуться.
— Я тоже про тебя много читал, — Вася небрежно протянул руку.
— А т-ты не верь г-газетам, — Артур позволил снять с себя футболку, чмокнув по ходу дела Ольгу, — в-вот, к слову, про «ч-читал». Я п-привез твою т-тетрадь.
— Она не моя, я ее Лельке подарил.
— Я знаю, — молодой человек одной рукой, пока «доктор» снимала бинты, раскрыл тетрадь и пододвинул ее, — в-вот это п-предложение тоже д-для нее?
— Где? — девушка потянулась к тетради.
Вася схватил тетрадь, развернул ее, раскрытую, к гостю и показал пальцем:
— Это?
— Н-ну да.
— Она тебе помогла?
— Еще к-как!
— Значит для тебя, — засмеялся мальчик.
— Т-ты еще т-тот жук, к-как я посмотрю, — Артур засмеялся.
Ольга отложила бинт на стол:
— Теть Люд, у них уже секреты общие появились. Ну-ка, что у нас тут… Не больно?
— Н-нет.
— Немного влажные края, сейчас обработаю, — она ушла за аптечкой.
— А т-ты что сидишь, как уважаемый Басё? Т-тоже собирайся, с н-нами едешь, — Артур подмигнул мальчику.
— Куда «с нами»? Ты же видишь, какой он? — встряла тетя Люда, накрывавшая праздничный стол.
— К-какой? Н-нормальный п-пацан. В д-дельфинарий сходим, еще к-куда-нибудь. Вы, тетя Люда, тоже п-приезжайте, я п-позвоню, когда. Мы пока п-приготовимся и разберемся, что и к-как.
Женщина посмотрела на сумки и коробки, сложенные в углу. Артур перехватил взгляд:
— Н-не переживайте, д-даю слово, что вы все равно п-переедете в новый дом, в т-течение этой недели, т-только поближе к нам, г-где-нибудь в П-подмосковье.
— Мальчики! — Ольга вернулась с раствором марганцовки, — вы не представляете, как я вас обоих люблю. И вас, тетя Люда. Если бы мама была с нами, она бы плакала от счастья.
— А к-кстати, о родителях… — Артур что-то вспомнил и после завтрака отправился к отцу Ольги.
Полутрезвый с утра отец Ольги прослезился после сделанного официального предложения; во время импровизированного сватовства Ольга стояла с крещенными руками и только краснела.
— Пойдем, сынок мой дорогой, отметим это дело. Выскочила моя Лелька замуж — взрослая стала…
— Ох, и наплачешься ты с ней, — хмыкнула мачеха, наблюдая эту картину.
— Извини, б-батя, я — за здоровое п-поколение. А водку г-где берешь?
Ольга кивнула на дверь в бывшую свою комнату. Артур только заглянул туда и все понял:
— Н-ничего, батя, и тебя т-тоже вылечат, — повернулся к мачехе, зеркально отображавшей негативную позу Ольги, — в-вернусь, еще раз увижу этот аппарат — найду статью, п-по которой вас п-посадят.
— Ты все-таки решил закончить свое «банковское дело»? — спросила Ольга, когда они наконец вышли из дома отца.
— К-кому-то же надо б-будет спонсировать т-твою клинику, — Артур стукнул себя в грудь и засмеялся, притягивая девушку за талию, — свой юрист у нас тоже скоро будет: К-кирюха за ум взялся. А я, п-параллельно, решил поступить еще к-кое-куда.
***
— …Итак, сейчас мы находимся на Малом Арбате у дверей ЗАГСа, в котором сегодня состоялось бракосочетание самой красивой пары этого года, Ольги Николаевой, участницы проекта «Десять Золушек» и Артура Карамзина. Напоминаю, что проект «Десять Золушек» завершился месяц назад, финалистками стали Олеся Жвалевская и Ирэн Артисян. Николаева Ольга, покинувшая проект задолго до финала, осталась в памяти телезрителей самой яркой участницей, которая единственная из двадцати девушек получила так называемую Золотую Карту и довольно круглую сумму на свой банковский счет, — размер суммы не разглашается. Можно сказать, что данный факт является символичным: ведь отец жениха является владельцем банка, контролирующего финансовые потоки Проекта. По словам самой Николаевой Ольги, теперь уже Ольги Карамзиной, полученные деньги она потратила частично на покупку дома в Подмосковье для своих родственников… — корреспондент сделал паузу и дотронулся пальцем до уха.
— Михаил, насколько я помню, недавно состоялась пресс-конференция, на которой отец жениха заявил о прекращении своей политической деятельности и об организации благотворительного детского фонда в помощь детям, страдающим заболеваниями центральной нервной системы. Это решение как-то связано с сегодняшним событием?
— Да, это так. Нас не пропустили в здание ЗАГСа, но мы успели пообщаться с родственниками молодых. По словам нашего источника, это решение было принято благодаря все той же золушке, Николаевой Ольге. История умалчивает, как ей это удалось, но именно она стала первым человеком, внесшим сумму на банковский счет фонда… Вернемся к бракосочетанию. Следует отметить, что само событие отмечается достаточно скромно и, пожалуй, нетрадиционно, поскольку свадебное путешествие состоялось до свадьбы, а не после. А сами молодожены уже с понедельника отправятся в свои институты и продолжат получать образование: ведь учебный год давно в разгаре… А вот появились и наши молодые… Ольга и Артур, поздравляем вас с бракосочетанием! Позвольте задать вам несколько вопросов.
Молодые переглянулись: на микрофоне корреспондента была эмблема телеканала, директором которого был Стрэн.
— Скажите, это правда, что для вас это уже третья церемония бракосочетания?
— Н-не совсем — четвертая, — жених не ожидал этого вопроса, — но, н-наконец, г-гражданская.
— Первая, насколько я помню, состоялась на проекте «Десять Золушек»?
— Вообще-то, это была вторая, — невеста заулыбалась, — скорее, шуточная. Мы пошли навстречу просьбе организаторов проекта, благодаря которым мы с Артуром познакомились.
— Кроме того, мне известно, что именно Константин Стрэн, продюсер проекта стал одним из ваших доноров, Артур, в результате печального события, случившегося с вами.
— Д-да, все верно, — подтвердил жених.
— Не могли бы вы нам рассказать о первой и третьей церемонии бракосочетания?
— О первой — нет! — в один голос засмеялись молодые.
— Я расскажу это т-только нашим внукам, н-на нашу золотую свадьбу, — на лицах жениха и невесты воспоминание вызвало смущение.
— Я свое кольцо сохранила, а ты? — невеста еле сдерживалась от смеха.
— А я п-порвал… в см-мысле, потерял. Случайно.
— Интересно, — корреспондент переводил взгляд с невесты на жениха, — а на третьей церемонии?
— Месяц назад мы повенчались, — объяснила Ольга, — это было в Троицком храме города Мурома, там были только наши самые близкие родственники.
— Какие у вас планы?
— Пока только учиться и растить малыша.
Корреспондент округлил глаза:
— В вашей семье ожидается пополнение?
— М-мы считаем, что Бог б-благословил нашу семью, — жених гордо обнял невесту, — я, к-кстати, только что сп-просил свою жену, п-почему все в-волшебные сказки заканчиваются свадьбой и н-не рассказывают о т-том, что было после. И она ск-казала, что…
— Не надо мои слова предавать на публику, — невеста поспешно закрыла рукой микрофон.
— Я же к-кратко, — засмеялся жених, — она ск-казала, что сказки — это детский жанр, и а п-после свадьбы наступает настоящая взрослая жизнь.
— Спасибо, что не слово в слово, — Ольга с облегчением дослушала жениха, — я же медик — у нас, у всех трезвый взгляд на жизнь. Но ты не переживай, в конце каждой волшебной сказки есть такая фраза: «И стали они жить — поживать и добра наживать». Понимаешь, они, а не по отдельности каждый из героев.
— Ч-что ты имеешь в виду?
— То, что вдвоем новую жизнь строить легче.
— Отличная фраза! — у корреспондента было ощущение, что про него забыли, — еще раз примите поздравление от нашего канала и совет вам да любовь!
— Спасибо.
Корреспондент повернулся лицом к камере, закрыв собой уходящих в сторону свадебного кортежа новобрачных:
— Ну что ж, наш репортаж позвольте мне закончить известной фразой: тут и сказочке конец, а кто слушал — молодец. Михаил Бойко, Алексей Филимонов. Первый канал, специально для программы «Вести-Москва».
— Лучше бы он сказал: «Сказка — ложь, да в ней намек…», — сказала Ольга мужу, когда они отошли от съемочной группы. — Если честно, у нас слишком много праздников в последнее время: жду, не дождусь суровых будней. Если бы не твои родители…
— Н-ничего, всего ч-четыре часа — и мы б-будем свободны. М-меня больше б-беспокоит эта парочка. Еще п-полдня с ними я не выдержу, — Артур кивнул на Нику и Игоря у лимузина. Те, по обыкновению, опять нашли повод для спора.
"Золушка à la russe: Постскриптум" отзывы
Отзывы читателей о книге "Золушка à la russe: Постскриптум". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Золушка à la russe: Постскриптум" друзьям в соцсетях.