— Так не терпится отдать супружеский долг!?

Я вспыхнула и сказала первое пришедшее на ум:

— Вот еще… По закону фей мы не женаты!

И хотя принцу я это уже говорила, того что он замолчит и зло на меня уставиться не ожидала. Кажется, я сделала ему больно. Но блин я не уверена, что даже по здешним правилам мы правильно вступили в брак и в нем состоим, в конце концов, вместо меня на свадьбе стоял переодетый парень, так какого он обижается на правду!?

Гарр ушел, так ничего мне не ответив, не смотря на всю вспыхнувшую в нем злость. Я подошла к двери и заказала повторный наплыв слуг у стражи. Когда служанки явились, попросила себе еще одно платье из нарядов мамы короля. Служанки роптали, разумеется, но мое нежелание появляться на балу в платье от местного кутюрье победило. Еще бы, платье лежало на кровати, я его видела и подзаряжалась уверенностью в правильности своего выбора и силами для борьбы.

И вот стоя, одеваюсь, вспоминая улыбающиеся лицо Гаррета, и до меня вдруг начинает доходить, насколько сильно я смогла обидеть Гарра всего парой слов. Он знает правду, я знаю правду, наши друзья тоже, но для остальных мы женаты и мы любим друг друга. А еще он знает, что там в фейском мире, кто-то другой сделал мне предложение и может быть даже боится, что я это предложение приму. Согласна, последнее скорее похоже на плод больной фантазии, еще бы король Чудо Страны и боится, но все равно я его обидела и разозлила.

Везение, и почему я снова так налажала!? Риторический вопрос, согласна, вечно все порчу. Но знаете, в этот раз я не буду задирать нос и обвинять других, просто извинюсь и больше не буду так делать. Это не так уж сложно, а учитывая, что я люблю, просто необходимо — научиться вовремя извиняться. Иначе мы расстанемся, а я фея однолюб, мне это невыгодно.

Улыбнулась, понимая, что выгоду приплела просто так и о ней думаю в последнюю очередь. Главное, это не потерять Гаррета, не разочаровать его в себе окончательно, да и просто перестать так тупить, что даже самой за себя страшно становится.


Когда Гаррет вернулся, он молчал. И вроде и не злился, а говорить не хотелось. Стремно становилось. Вот я и молчала, все, пытаясь, мысленно себя пнуть и поторопить с извинениями. Но не выходило, было страшно, было стыдно. Но первое больше, поэтому, наверное, и не получалось.

Что было хуже всего, Гарр тоже никак со мной не заговаривал. Так, молча, я приняла букет, тут же передав его какому-то стражнику, показывая глазами на комнату, мол, поставишь, затем также в тишине, я положила свои пальцы на изгиб чужого локтя, принимала помощь на ступенях. Что и говорить, Гаррет никак не отреагировал на замену мной своего наряда. Хотя обычно бы возмутился и засмеялся. Неужели до сих пор злиться!? Как же стремно! И как не похоже на Гарра, он же взрослый, да иногда неадекватный… Хорошо, как правило, только рядом со мной и, да, скорее всего, благодаря моему 'офигенскому' характеру, но блин, что за игра в молчанку!? И что за аура тьмы и смерти!? Мне же страшно становиться, я же в глубине души очень робкая фея… ага, особенно если мне что-то грозит за внезапное высовывание, о, тогда я веду себя крайне тихо. Короче, моя спящая интуиция вопила: 'Молчи, не провоцируй!'.

А может он и не на меня так злиться!? Ну, правда же, не мог же король Трямляндии расстроиться из-за одного не к месту сказанного предложения!?

Или мог!? Это Гаррет вежливо поздоровался с какой-то бабой, простите, фифой, извините, аристократкой, в общем, с очередной кошелкой… блин, не выходит у меня сегодня быть вежливой, но поймите, она, правда, страшная. В смысле, ну нельзя ж в такое одеваться и так ярко краситься, вульгарщиной отдает!?

Но если забыть на секунду про дамочку, спровоцировавшую у меня внеочередной приступ ревности, то нужно отметить что сравнение реакции Гарра на нее и на меня, сейчас идет не в мою пользу. В смысле, на меня король Чудо Страны, конечно же, поглядывает чаще, но дамочку своим взглядом он не пытался расчленить. В общем, без вариантов, злятся именно на меня.

Может попробовать сбежать!? Нет ну, правда, я и завтра могу извиниться, ну или сегодня, но в письменной форме… и кого я обманываю!? Просить прощение нужно прямо сейчас, вот еще минута, набираюсь смелости, и извиняюсь! Мне не пять лет, я могу… короче, все получится! Везение, блин, ну не будь гадом, помоги а!? А я в храм схожу, если не забуду, конечно, но я постараюсь, так что, пожалуйста, помоги!

Упс, лажаю, в смысле, фейское божество — оно же фейское, в общем, с придурью и, конкретно мне, его призывать, вероятно, и не стоит. Хотя, ну а вдруг!? Например, перепутает с Марьянкой и поможет… эх, хотелось бы!

Я зажмурилась и уже приготовилась начать тарабанить извинения, как вдруг в сознание ворвался какой-то шум. О, а я оказывается ценитель прекрасного, в смысле, заставившие выбраться из размышлений звуки не были шумом, это была музыка. Оказывается, Гарр довел меня до импровизированной сцены и стал оглядываться, как мне кажется, искал король Трямляндии слуг, потому что ребята оказались настолько 'расторопными', что притащили к сцене на небольшой помост только одно торжественное кресло. Вот он мой шанс, музыканты разогреваются и смотрят большей частью на свои инструменты, зрители еще не собрались, а Гарр машет рукой, мол, посиди тут, пока не вернусь, я киваю, Гаррет смотрит подозрительно, но я показываю пустые руки (телепортационный браслет лежит в кармане), и он успокаивается и уходит.

Дурацкое решение, понимаю, каждой клеточкой своего мозга, но не могу иначе, оглядываюсь, срываюсь на бег и пытаюсь найти себе укромный уголок, где можно спрятаться. Ну не могу, не могу я извиниться. Я еще ни у кого прощения не просила, сидела за плохое поведение — регулярно, огребала с той же периодичностью, но извиниться!? Нет, мне надо еще чуть-чуть времени, я настроюсь, докажу себе, что виновна и сдамся, честное слово, а пока посижу тут в кустиках, на низенькой скамеечке за фонтаном.

А, в обще, может он на меня уже не злиться, вдруг у него случился внезапный приступ амнезии!? Мне же тогда не просто не нужно извиняться, можно наврать, что просить прощение должен Гарр, хотя, при его поведение, да должен, но блин, он такая же сволочь, как я, то есть не умеет. Вот же ж, западня, мне даже в любви было признаться проще, чем признать, что не безгрешна и могу творить идиотизм по отношению к любимому человеку. Странная я, но у всех свои тараканы. Особенно тут. Это я просто увидела одиноко бредущую вдоль фонтана Марьянку и, видимо, преследующего ее Олафа, а как еще понять, что он на нее пялиться и идет попятам!? Нет, конечно, при желание другая версия возникает, тот же романтический сюрприз или очень плохое зрение, но согласитесь, преследование звучит интереснее, да и правдоподобнее… Так что продолжаю наблюдать. Раз уж подруга про свою личную жизнь не говорит, хоть полюбуюсь на нее со стороны. К тому же хоть как-то отвлекусь от идиотских мыслей, живущих в моей голове.

Вот, наконец, Марьянка оборачивается, и нет, не в смысле, замечает Олафа, она тоже смотрит на него в упор, но будто бы не видит, идет прямиком к фонтану, достает монету из дамской сумочки настолько не различимой по цвету с платьем, что вначале, мне кажется, что ее рука погрузилась в карман, но затем, взгляд вылавливает тонкую цепь ремешка, и я понимаю, что это сумочка, а денежка ослепительно блеснув в свете, зажженного фонаря, погрузилась в воду. Я только дернула себя за прядку, глядя на все это, выражая жестом свое полное недоумение. Зачем подкидывать монетку в фонтан, если ты фея, у тебя есть волшебная палочка, и ты легко можешь наколдовать себе все что захочешь!? Не понимаю! Но чудо это чудо, его не обязательно понимать, особенно, когда оно чудит, особенно, когда оно чудит наедине с собой. В данном случае, к ней лучше даже с вопросами не приставать, чтобы она еще больше в себе не замкнулась. Видимо, Олаф это понимал, дождался, пока Марьянка отвернется от фонтана и догнал ее, накрыв хрупкие плечи своим плащом. И как не странно, подруга не стала возмущаться, с улыбкой приняв чужую помощь. Затем, правда, стало скучно, потому что парочка еще немножко порадовав своими смущенными лицами и очень мимолетным, но обезоруживающим поцелуем (чудо встало на мысочки, и они с архивариусом стукнулись носами), быстро скрылась из моего поля зрения. Жадюги, зрелищ для друга пожалели!

Ладно, шучу, на самом деле, я за них рада и, кажется, наконец, смогла полностью перебороть свою злость на чудо за скрытничанье, в общем, совет им да любовь, но сидеть и смотреть на фонтан, отмахиваясь от комаров, я долго не смогу. Пора сдаваться!

Вот вроде и решила, что все иду, даже уже набросала себе мысленный текст извинений и оправданий, но… Нет, я не передумала идти извиняться в последний момент, просто Везение, должно быть, услышало мои сетования на нехватку зрелищ, вот и воплотило. Спросите о чем я? А о Норе в богатом платье при красивой маске с костяным веером с вставками из перьев, короче, видимо, 'активно скрывающуюся' от стражи (вот скажите мне, за что Гарр платит охране помимо, несомненно, прекрасных глаз и хреновых нервов!?). В этот раз испарины не было, а вот сердце быстрее застучало, кстати, и мозг быстрее заработал, я достала браслет, одела на руку, и стала наблюдать.

Честно говоря, смотреть было не на что, Нора немного постояла у фонтана, затем стала от него отходить и случайно столкнулась с каким-то полненьким рыжим дворянином. Потом они стали активно извиняться (больше мужчина, баронесса что-то буркала в ответ), придворный даже поцеловал Норе перчатку, в смысле, мужик может и планировал поцеловать чужую кожу, но маньячка, ткань с нее решила не снимать, вот и вышел такой странный поцелуйчик. Затем они разошлись, и мой мозг зацепился за нечто странное, но думать было некогда, надо было действовать, и я побежала к музыкантам, мысленно прося Везение о том, чтобы Гаррет все еще искал слуг, и я пришла раньше. И хотя шанс, что успею, был призрачным, хотелось верить, что и мне может повезти.

Блин, спасибо, Норе, конечно за повод для экстренной встречи с Гарром, но мне как-то и без него было неплохо, так что еще раз ее увижу — кокну, ну или хотя бы попытаюсь… в крайнем случае, вызову стражу. Стоп, я и сейчас ее могу вызвать, даже не встречаясь с Гарром, но нет, так тоже не пойдет, мне пора к нему вернуться. К тому же сейчас еще есть призрачный шанс вернуться вовремя, потом же не представляю чем буду оправдываться за очередную совершенную глупость, так что поднажмем и постараемся добежать до музыкантов как можно быстрее. Вдруг, выгорит.


А народу то уже собралось, народу. Почти все стулья у сцены заняты, пустуют только места на возвышение и пара задних лавок. И чего Гарру не сидится (услышала из разговоров, что хана мне, король приходил, постоял и ушел)? А точно, он же меня наверняка ищет… Блин, нашел, это я разглядела несущегося на меня злого правителя Чудостраны, окруженного стражей, и так мне в этот момент захотелось сбежать, что я даже два шага назад сделала, потом правда, мученическим усилием себя остановила и заставила стоять спокойно в ожидание наказания. В конце концов, все справедливо, обидно, страшно, но, действительно, справедливо, а значит, пора огрести по заслугам. Эх, надеюсь, меня хоть не убьют, я же владелец важной инфы, да и просто няшная фея, меня беречь надо.

Не убил.

Гарр не врал, когда обещал вытрясти из меня всю дурь, в данный момент, меня подняли над землей и активно трясли, что не радовало, но я старательно терпела, понимая, что заслужила. Правда, на второй минуте мне надоело болтать ногами в воздухе и выслушивать чужое пыхтение и обещание, если еще раз пропаду, прибить, вцепилась в чужие руки и потребовала:

— Да поставь ты меня на землю! Понимаю, я идиотка, прости, прости, что наговорила лишнего, что сбежала… Пожалуйста, перестань меня трясти и поставь уже, где взял! Я ничего плохого сейчас не делала, просто сидела на скамеечке за фонтаном, и, кстати, я Нору видела, она вон там была!

Имя маньячки сотворило чудо, все стали смотреть в ту сторону, куда я указывала, и Гарр, и стража, и дворяне, и даже музыканты. А еще меня отпустили, Гаррет послал стражников ловить преступницу, а меня усадил на трон, и так при этом посмотрел, требуя никуда не сбегать, потом, правда, одумался, схватил за руку и потащил за собой. Верное, в общем-то, решение.

И была погоня, бессмысленная и беспощадная. В смысле, до народа не сразу дошло, что я не описала наряд маньячки и ко мне за этим описанием нужно вернуться. В общем, выглядело все довольно комично, и забеги по саду в доспехах: от меня и обратно, и час безуспешных поисков.


В результате мы с Гарретом безбожно опоздали на представление, которое венценосный гад разрешил начать и без нас, я не врубилась в суть спектакля и мы снова слегка поссорились, потому что Гарр посмел усомниться 'а был ли волк', в смысле, не выдумала ли я на пару со своим больным воображением встречу с Норкой. Правда, сомневался муж недолго и тут же разглядев, что мои руки сжались в кулаки, пошел на попятную, заверив, что полностью доверяет моему прекрасному зрению.