Ожидание конца гона затянулось, налетел промозглый ветер, солнце скрылось за невесть откуда взявшимися тучами, посыпало мелкой порошей. Модная амазонка совсем не грела. Зябко ежась на ветру, Дарья решилась подойти к дамам, которые укрылись от пронизывающего ветра за большой крытой повозкой. Тут же прислугой был разведен костер. Но вот, наконец, послышался лай своры, загнавшей зверя, огромный сохатый выскочил на опушку леса, раздалось несколько выстрелов. Охота была кончена. Даша вздохнула, отворачиваясь от леса, она никогда не понимала этой забавы и не была сторонницей убийства из развлечения. Что есть охота, если не убийство? Это можно принять, если голод и нужда заставляют лишить жизни беззащитное животное, но ради потехи? Что это, если не варварство? Единственное, что ее радовало — это возможность быстрой скачки по бескрайним полям.

Вечером после ужина было объявлено о помолвке. Казалось, никого это совершенно не удивило. Выразив жениху и невесте положенные поздравления, гости поспешили разойтись. Дарья прошла в свою комнату, но разговор с княгиней Горчаковой не шел у нее из головы. Отослав горничную, она присела на банкетку перед зеркалом и уже хотела разбирать прическу, но рука замерла над головой. Непременно нужно сегодня же поговорить с Шеховским, чтобы просить его об отсрочке, — Даша тяжело вздохнула, уронив руки на колени. Как просто было представить себе этот разговор! Мысленно она уже не раз произнесла свой монолог, взывая к его разуму и благородству, но отчего же ноги ее не желали слушаться? Не было никаких сил заставить себя подняться и выйти в коридор. Только представив себе, что она осмелится дойти до его покоев и даже постучать в дверь, Дарья вздрогнула. Нет, у нее никогда не достанет сил сделать это! Но разве ж можно быть такой трусихой? — уговаривала она себя. В том, о чем она хочет просить его, нет ничего невозможного. Надобно решиться, — посмотрела она на дверь, — Маменька обещалась зайти к ней перед сном, и тогда и речи быть не может о том, чтобы самой переговорить с Павлом Николаевичем, а назавтра им уезжать, время будет упущено. Это, конечно же, неприлично им видеться наедине в столь поздний час, но ведь он ее жених, а вскоре, если она так и не предпримет ничего сейчас, сию минуту, станет ее супругом. Даша поднялась с банкетки и, обхватив себя за плечи, принялась ходить по комнате, как она всегда делала в минуты сильнейшего душевного волнения. Можно написать ему, — вздохнув, присела она на банкетку, но тотчас снова вскочила и заметалась по комнате. Как она сможет подобрать нужные слова, чтобы он понял причину, по которой она просит повременить? Впрочем, даже если бы слова и нашлись, в этой комнате нет ни бумаги, ни чернил. Дарья бесшумно выскользнула в коридор и направилась в библиотеку.

Где находится библиотека, она узнала еще в день своего приезда в Павлово и уже несколько раз наведывалась сюда, чтобы укрыться от любопытных взглядов. Притворив за собой дверь, Дарья огляделась. Крохотный огонек свечи в ее руке не давал практически никакого света. В неярких отблесках тлеющих углей в камине виднелся силуэт огромного письменного стола. Заметив на нем большой подсвечник, Даша направилась к столу. Она зажигала стоящие в нем свечи, когда, услышав шорох за спиной, едва не выронила ту, что держала в руках.

— Ищете, что почитать на сон, грядущий? — Павел легко поднялся со стоящего в глубине комнаты кресла и направился к книжным полкам. — Могу порекомендовать Диккенса.

— Простите, если помешала, — пролепетала Дарья, — я не ожидала здесь кого-нибудь встретить.

— А вот мне тоже, знаете ли, не спалось, — взяв с полки небольшой томик, обернулся к ней князь.

— Мне лучше уйти, — Даша повернулась к двери, намереваясь покинуть библиотеку.

— Не спешите, Долли! Вам нет нужды убегать. Выберите книгу, Вы ведь за этим сюда пришли?

— Не совсем за этим…Право, мне неловко, — Даша зябко провела ладонями по оголенным плечам, вспомнив, что свою шаль оставила в комнате на банкетке.

Как холодно здесь, несмотря на угли, тлеющие в камине, — подумалось ей.

— Долли, Долли, — покачал головой Шеховской, — Вы шарахаетесь от меня как от прокаженного. Скажите, чем я вызываю в Вас такую неприязнь? Зачем Вы дали согласие стать моей женой, коли мое присутствие так действует на Вас?

— Вам не хуже меня известны причины и обстоятельства, побудившие меня согласиться на Ваше предложение, — тихо ответила она, обхватив плечи руками, — но я ничего не знаю о Ваших.

Шеховской пересек комнату и остановился перед Долли. То, что она шарахалась от него, как испуганный заяц, поначалу забавляло его, но после объявления помолвки такое ее поведение стало раздражать. Видимо, пришло время объясниться. Отец весьма недвусмысленно дал ему понять, что ожидает венчания на Красную горку, оставалось чуть более двух месяцев, а его невеста, похоже, будет рада, если он по каким-либо причинам до этого дня не доживет.

— Вам интересно знать, почему я выбрал Вас? — обратился к ней Шеховской. — Вы показались мне милой и скромной, юной и достаточно разумной, чтобы устоять перед тлетворным влиянием света, — не дожидаясь ее ответа, продолжил он.

— Хотите сказать, что я не из тех, кто требует слишком многого, и буду послушной женой, такой, какой Вы захотите? — не удержалась от сарказма Даша, выведенная из себя этим перечислением своих поистине выдающихся достоинств. Ей захотелось вдруг, забыв обо всяких приличиях, высказать ему все, что накопилось на душе.

Павел удивленно отступил, но она уже не в силах была остановиться.

— Для Вас я буду кем-то вроде ширмы, респектабельным фасадом, — возмутилась она. — А мне… мне хочется…

— Ну, так чего же Вам хочется, Долли? Любви? Так я был честен с Вами и не обещал Вам того, чего дать не могу. Я понимаю Вас. Любая девушка в Вашем возрасте ждет этих первых волнений сердца, тревожных минут ожидания встречи с тем, кто станет дорог более всего на свете. Ведь так?

Даша кивнула, боясь поднять глаза и вновь увидеть в его взгляде насмешку. Однако ухватившись за его слова о ее юном возрасте, она шагнула ему навстречу и, подняв голову, смело глянула в удивленные серые глаза.

— Павел Николаевич, собственно, я хотела поговорить с Вами именно об этом. Мы уже помолвлены, но совершенно не знаем друг друга, вот если бы у нас была возможность…

Шеховский усмехнулся, ему пришла в голову та же мысль. На первый взгляд, Долли казалась совершенно беспомощной, но, как выяснилось, она вполне способна постоять за себя.

— Вы хотите отложить венчание, — догадался он. — Вас бы вполне устроила длительная помолвка.

Даша радостно улыбнулась и кивнула ему в ответ.

— Я скоро вынужден буду покинуть Петербург, — заметил он. — Так каким же образом Вы собираетесь со мной получше познакомиться?

— Я буду писать Вам! — с жаром воскликнула она.

Шеховской долго молча разглядывал ее, подмечая во взгляде тревожное ожидание его ответа, нервно переплетенные тонкие пальцы. Желает ли он того на самом деле? Нужна ли ему такая жизнь? В самом деле, не может же он принуждать ее к этому браку! Пожалуй, длительная помолвка — это действительно то, что нужно им обоим на данный момент. Он получит возможность спокойно провести остаток отпуска в столице, а у Долли будет время свыкнуться с мыслью о браке.

— Вы правы, Долли! Возможно, так действительно будет лучше. Ваши родители, да и мои тоже, устроив наше будущее, наконец-то вздохнут с облегчением, а у нас обоих будет время, чтобы обо всем подумать, — согласился Шеховской. Пусть будет так, как Вы хотите. Завтра я сообщу о нашем с Вами решении. Ну, а теперь, коли Вы еще не передумали что-нибудь почитать, я Вас оставлю. Доброй ночи!

— Доброй ночи, Павел Николаевич, — глядя ему вслед пробормотала Долли и рухнула в кресло.

Она так боялась этого разговора, а все оказалось настолько просто! Он так быстро согласился. Неужели она ждала, что он станет уговаривать ее? — поморщилась Даша. Но отчего тогда в душе что-то словно подтачивает ее изнутри? Неужели и в самом деле ей не чуждо тщеславие и хотелось бы видеть его у своих ног? Полно! — усмехнулась она своим мыслям. — Шеховской у чьих-то ног — совершенно невероятная картина.

Оставив свою невесту в библиотеке, Павел отправился к себе. После разговора с mademoiselle Балашовой он впервые задумался о том, чего, собственно, он ждет от этого союза. И так ли это просто — подчинить чувства, свои и чужие, велению разума, а не сердца?

С Жюли для него все было ясно с момента первой встречи. Он ожидал легкой победы, но встретив сопротивление с ее стороны, увлекся не на шутку. Что греха таить, чем сильнее она сопротивлялась и ему, и своим чувствам к нему, тем сильнее его влекло к ней, тем сильнее хотелось заполучить в свое полное и безраздельное владение и тело ее, и душу, и сердце. Вот только кто же ждал, что взамен придется отдать и свою душу, и сердце, и свободу, а вернуть их не будет никакой возможности? Безусловно, ныне он — во всяком случае, формально — свободен, вот только не желал он этой свободы такой ценой. Ни душа его, ни сердце ему так и не принадлежат. Три года прошло, а он все еще помнит каждую ее черту: милую ямочку на щеке, когда она улыбалась, мягкий черный шелк кудрявых прядей, что так любил он пропускать между пальцами, и тонкий аромат фиалки, которым пахла ее кожа. Ничему этому не суждено более повториться, и, конечно же, Долли не заменит ее, да он и не ищет в лице mademoiselle Балашовой замену Жюли. Но что же тогда толкнуло его сделать предложение именно ей? Какая-то доля истины в словах Долли, несомненно, есть. Все, что ему нужно от нее, — это ширма, респектабельный фасад, укрывшись за которым он сможет спокойно жить дальше в ожидании конца, который когда-нибудь непременно наступит. Пока жив отец, он не оставит мысли о продолжении рода, что же до него самого, то по большому счету ему все равно, прервется этот род на нем или продолжится после его смерти. Как жить, когда душа мертва? Не способна ни возлюбить, ни воспарить. Холодно, пусто в сердце, и ничто не способно эту пустоту заполнить. За время службы у Муравьева, когда все его дни были наполнены делами, не было времени предаваться воспоминаниям и грустить о прошлом. Вернувшись в столицу, он вновь будто бы окунулся в это прошлое с головой. Не нужно было приезжать сюда. Да, он устал, иногда казалось, что нет больше сил, но что эта усталость в сравнении с той тоской, что не давала вздохнуть полной грудью?!

В сердцах швырнув на стол томик Диккенса, Павел затушил свечу и улегся в постель. Постель, которую он делил с женой. Когда они жили в Павлово те недолгие три месяца, они все ночи проводили вместе, в этой самой комнате. Он потому и сбежал отсюда в библиотеку, как делал это каждый вечер, а каждое утро, едва рассветало, возвращался в свои покои, и никто, кроме Прохора, не знал о том, что князь проводит ночи вне стен своей спальни. Но сегодня, после того, как его уединение было нарушено, у него, похоже, нет выбора.

Бессонная ночь наложила свой отпечаток. Поутру Шеховской поднялся не в самом лучшем расположении духа. После завтрака он, как и обещал Долли, довольно сухо сообщил родителям о принятом решении. Ангелина Леонтьевна уловила в тоне князя недовольство, но, не зная, чем оно вызвано, списала все на отсрочку его планов относительно Дарьи. Поднявшись после ужина в спальню и не застав дочь на месте, madam Балашова встревожилась и уже даже намеревалась послать горничную разыскать mademoiselle, как виновница ее беспокойства явилась перед ней собственной персоной. Разглядев в руках дочери какую-то толстенную книгу, Ангелина Леонтьевна перевела дух и принялась строить планы относительно будущего Долли, однако заметив, что Даша не разделяет ее радости по этому поводу и отвечает невпопад, оставила дочь в покое. Как оказалось, ее опасения были не напрасными, и книга была лишь предлогом. Видимо, Дарья все же говорила с его сиятельством и попросила отсрочить свадьбу, иначе с чего бы ему быть таким сумрачным поутру?

После обеда из Павлова стали разъезжаться последние гости. Проводив чету Балашовых с дочерью, Шеховской, не отдавая себе отчета в том, куда идет, дошел до семейного кладбища. Вот она, могила, перед ним. Отчего же он по сей день не в силах поверить в то, что здесь упокоилась с миром его жена? Отчего так больно думать о том, что те прекрасные черты, которые он бережно хранит в памяти, ныне обратились в прах и тлен? Все оттого, что не видел собственными глазами, — шептал внутренний голос, оттого и мучают по сей день сомнения. Но неужели столь ничтожно мало его доверие к своим родным, ведь даже Полин уверена в том, что сестра ее погибла? Он сам, своими глазами видел то злополучное ожерелье. Павел тяжело вздохнул, не в силах отогнать сомнения, что одолевали его всякий раз, когда он приходил сюда. Довольно воспоминаний! Довольно сомнений, как яд, отравляющих каждую мысль о ней! Повернувшись спиной к захоронению, он зашагал к усадьбе.