— Николя, — обратилась она к мужу, как во времена далекой молодости, — Николя, Вы только посмотрите, какой мальчик! Боже мой, какой он хорошенький и несомненно Шеховской!

— Маменька, папенька, — шагнул им навстречу Поль, взяв сына за руку, — Прошу любить и жаловать — мой сын и ваш внук, Шеховской Николай Павлович.

Николай Матвеевич удивленно приподнял бровь, точно так, как это делал Поль и, бросив быстрый взгляд на невестку, наклонился к мальчику.

— Ну, здравствуй, Николай Павлович, — протянул он руку своему внуку.

— Bonjour, monsieur (Здравствуйте, сударь), — со всей серьезностью склонил колову в поклоне Николка, вложив свою ладошку в протянутую руку деда.

— Он по-русски-то говорит? — проворчал Николай Матвеевич, обратившись к Жюли. — Или Вы там в своем Париже уж совсем родную речь позабыли за ненадобностью?

— Добрый вечер, Николай Матвеевич, Софья Андреевна, — склонила голову в учтивом поклоне Жюли. — В Париже мы не были, но были с Василием Андреевичем в Италии, и Николка говорит и по-русски, и по-итальянски, — ответила она на вопрос свекра.

— Юленька, — шагнула ей навстречу Софья Андреевна, — мы, как только письмо от Павлуши получили, так ждали вас! Ну что же мы на пороге стоим! Потом все разговоры, потом! — улыбнулась она дорогим гостям и кивнула дворецкому, — Федор, голубчик, проводи.

Перед ужином Юленька поднялась в детскую, где разместили Ники и его няньку. Комната, в которой когда-то вырос Павел, была заново обставлена. И в самом деле, ждали, — улыбнулась Жюли, пригладив темные кудри спящего Николки, и направилась в столовую. Павел уже ожидал ее и, предложив жене руку, распахнул двери.

Странный это был вечер — никто почти не притронулся к ужину. Говорил в основном Павел: рассказал об отправленном еще в Иркутск, но прочитанном только в Петербурге письме графа Левашова, о том, как нашел жену в Полтаве, обо всем том, что узнал от Жюли о ее жизни в качестве приемной дочери Закревского.

— Ну вот, теперь вы знаете обо всем, — обратился он к родителям. — И мне нужна будет ваша помощь.

Николай Матвеевич задумчиво отпил вино из бокала и, отставив его в сторону, вперил долгий взгляд в невестку:

— Удивительно, что на Вашем пути встретился именно Василий Андреевич! Не иначе, как промысел Божий, и не нам судить о том, — заметил он. — Ну, о том, что Вы внучка Юлии Михайловны я знал давно, был у нас как-то разговор с Вашим папенькой, да и Ваше сходство с покойной бабкой просто невероятно. Другое дело, как теперь объяснить всему свету Ваше чудесное воскрешение?

Юля опустила глаза. Да и что она могла сказать? И оправдываться вроде не в чем, и вины за ней никакой нет, а все равно получается, что виновата.

— Я думал о том, отец, — заговорил Павел. — То, что вместо моей жены похоронена другая женщина — это случайность, и это единственная часть всей истории, о которой можно сказать правду, как она есть.

— Что ты имеешь ввиду? — насторожился Николай Матвеевич.

— Никто не должен знать ни о потере памяти, ни об Анне Закревской, — продолжил Павел. — Для всех моя жена сбежала от меня к своему родственнику, потому что я дурно обращался с ней.

— Но Поль! — ахнула Софья Андреевна. — Это же явная ложь! Да и кто поверит в это?!

— Маменька, — вздохнул Павел, — подумайте лучше, что будет, если открыть правду? Кто поручится, что мою жену не сочтут умалишенной? Что общество не будет чураться ее? Или, того хуже, не станет насмехаться над ней?

— Ты отдаешь себе отчет в том, что собираешься сделать? — поинтересовался Николай Матвеевич. — Многие двери могут оказаться закрытыми пред тобой. Те, кто считал себя твоими друзьями, при встрече с тобой могут и руки тебе больше не подать.

— Значит, так тому и быть, — положив руку поверх руки Жюли, ответил Павел. — Потому мне и нужна ваша помощь. Вы, маменька, пригласите на чай кузину Мари и расскажете ей душещипательную историю о том, как я изменял своей супруге, всячески унижал ее достоинство и безосновательно ревновал ее к графу Левашову, как не поверил, тому, что ребенок, которого она носит мой, и тогда Жюли оставила меня, а ныне я раскаиваюсь в своем отношении к супруге и готов любым способом загладить свою прежнюю вину перед ней.

— Поль, о чем ты? — вздохнула Софья Андреевна. — Мари ни за что не поверит во всю эту историю, уж ей-то очень хорошо известно, как ты относился к своей жене!

За столом воцарилось молчание.

— Я знаю, что нужно делать, — нахмурился Николай Матвеевич и посмотрел на Жюли. — Я постараюсь этого не допустить, но надеюсь, что Вы, сударыня, способны по достоинству оценить, что Вам в жертву принесена репутация моего сына, человека в высшей степени благородного и неспособного на подобную низость.

— Николай Матвеевич, — подняла голову Юленька, взглянув в лицо старого князя, — видит Бог, по мне, так пусть лучше меня сумасшедшей считают…

— Жюли, — перебил ее Павел, — уж лучше пусть я буду негодяем в глазах общества, чем Вам доведется терпеть оскорбительные намеки и насмешки.

— Что Вы собираетесь делать, mon cher? — поинтересовалась Софья Андреевна.

— Я не так давно в отставке, — улыбнулся Николай Матвеевич, — и влиятельные друзья при дворе у меня все еще остались. Завтра я пойду на прием к министру внутренних дел Бибикову, нам все равно нужно уладить дела с восстановлением в правах твоей супруги, — повернулся он к Павлу.

— Благодарю Вас, отец. Ну, а нынче время уж позднее, да и мы с дороги, — поднялся из-за стола Павел, предлагая руку жене, — увидимся завтра.

— Добром это не кончится! — покачал головой Николай Матвеевич, едва за Павлом, и Жюли закрылась дверь. — Если бы не мальчишка, ноги бы ее не было в этом доме. Главное, и угадала же Николаем его назвать!

— Mon cher, это все промысел Божий! — вздохнула Софья Андреевна. — Как ей еще было его назвать, если он как раз на Николу зимнего родился? А Поль пойдет за ней на край света, и Вы это знаете не хуже меня.

— Поистине роковая страсть, — проворчал Николай Матвеевич.

— Не страсть, но любовь! — улыбнулась Софья Андреевна. Любовь, дарованная Господом до гробовой доски. Вспомните, каким был наш сын раньше, и каким стал сейчас. Пять лет прошло, а он не забыл. Жаль, что с Долли так вышло, без малого два года помолвлена была, и вот….

— За mademoiselle Балашову можете не волноваться, — усмехнулся князь. — Граф Левашов сделал ей предложение.

— Сергей Александрович? — ахнула Софья Андреевна. — Подумать только, один из самых завидных женихов столицы! Странно, что я не заметила этой симпатии, ведь в последнее время мы много общались с Дашенькой.

— Предложение сие, как говорят, было сделано под давлением неких обстоятельств, — пожал плечами Николай Матвеевич. — Как оказалось, Дарья Степановна не такая уж скромница, какой казалась на первый взгляд.

— Полно злословить, Николя! — отмахнулась Софья Андреевна. — Долли благовоспитанная барышня, и я никогда не поверю в подобные глупости. Но, впрочем, я рада за нее: все же с этой помолвкой так некрасиво вышло!

— Ваше право, — отозвался Николай Матвеевич. — Завтра нас всех ожидает нелегкий день, и потому предлагаю подумать уже об отдыхе. Позвольте, я провожу Вас, — подал он жене руку.

Юленька готовилась ко сну, когда дверь, смежная с покоями ее супруга, тихо отворилась, и Павел показался на пороге.

— Не могу отпустить тебя, — улыбнулся он. — Все мне кажется, что стоит отвернуться, и ты исчезнешь. Или, того хуже, все это окажется сном.

Молча шагнув в раскрытые объятья, Жюли прижалась щекой к его груди, там, где под тонким полотном рубашки билось сердце.

— Мне Полину хочется увидеть, и Сержа, — прошептала она.

— Завтра, ma cherie, — отозвался Поль. — Завтра поедем к Горчаковым, а Сергея Львовича, насколько мне ведомо, в столице сейчас нет.

С самого утра Павел отправил Прохора в дом Горчаковых со строгим наказом передать его записку только самому князю Михаилу и обязательно дождаться ответа. Мишель прочитал коротенькое послание дважды, а затем отправился в гостиную Полин. Княгине до срока родов оставалось менее месяца, она вышивала что-то для младенца, устроившись в кресле, и с улыбкой подняла глаза на вошедшего в комнату мужа.

— Полин, душа моя, я пришел к Вам с радостным известием, — начал он, растерянно вертя в руках записку, — но, право, не знаю, как и сказать Вам. Я боюсь, потому, как и сам с трудом могу поверить тому, что мне сообщили.

— Ах, полно волноваться попусту, Мишель! Вы же сами сказали, что известие радостное, — ответила ему жена и протянула руку, — и можете ничего не говорить: позвольте, я сама прочту.

Не прошло и десяти минут, как Прохор уже мчался на Сергиевскую с известием о том, что чету Шеховских сегодня непременно ждут на Литейном.

Николай Матвеевич, как и собирался, наутро отправился в министерство внутренних дел. С Дмитрием Гавриловичем Бибиковым князь Шеховской близко знаком не был, и потому ему пришлось ждать в приемной, пока сей занятый делами достойный государственный муж соизволит принять его.

— Мое почтение, Дмитрий Гаврилович, — входя в просторный кабинет, улыбнулся Николай Матвеевич, старательно скрывая раздражение, вызванное долгим ожиданием.

— Николай Матвеевич, — встал навстречу вошедшему Бибиков, — мне сказали, что Вы хотели видеть меня по какому-то личному делу.

— Совершенно верно, Дмитрий Гаврилович. Дело у меня действительно личное и очень деликатное.

— Да Вы присаживайтесь, — указал на кресло Бибиков.

— Благодарю, — Николай Матвеевич опустился в кресло.

— Говорите же, я слушаю Вас, — обратился к нему хозяин, видя, что тот не решается начать разговор.

— Даже не знаю с чего начать…

— Тогда начните с начала, — усмехнулся Дмитрий Гаврилович, гадая, что могло привести к нему такого человека как Шеховской.

— Не знаю, помните Вы или нет, — заговорил князь, — но пять лет назад пропала супруга моего сына, княгиня Юлия Львовна Шеховская.

— Слышал об этом, — кивнул головой Бибиков, — вроде бы ее тело нашли год спустя в Финском заливе.

— В том-то все и дело, что женщина, которую я сам лично опознал как свою belle-soeur (невестка), как оказалась, была вовсе не княгиней Шеховской, а настоящая княгиня Шеховская жива и здорова и вчера вечером приехала с моим сыном в столицу.

Бибиков нахмурился:

— То есть Вы утверждаете, что Юлия Львовна, супруга Вашего сына, жива?

— Совершенно верно. Меня тогда ввело в заблуждение колье, которое было найдено при покойной. Тело почти год пролежало в воде, сами понимаете, там мало что осталось для опознания, а вот колье было весьма приметным.

Дмитрий Гаврилович задумался. Конечно, прошло уже пять лет, но дело это было довольно громким и в свое время наделало немало шуму. Однако что-то в словах князя Шеховского заставило его насторожиться.

— Если мне не изменяет память, супруга Вашего сына была похищена неким субъектом по фамилии Поплавский, и во время следствия он сознался в содеяном. — издалека начал Бибиков, не в силах сдержать своего любопытства после столь неожиданного сообщения. Кто бы мог подумать, что княгиня осталась жива? И где, интересно, она пропадала все эти годы? — Разве он был осужден не за убийство княгини Шеховской?

Однако Николай Матвеевич оказался достойным соперником.

— Не совсем так, — медленно заговорил он, видя старательно скрываемый интерес министра и решив сделать все возможное для того, чтобы репутация его сына не пострадала, — похищение Юлии Львовны было предпринято Поплавским с тем, чтобы скрыть правду об убийстве mademoiselle Ла Фонтейн. Во время этого похищения и было утеряно колье княгини, что обнаружили потом на той несчастной, чье тело нашли в Финском заливе. Следствие установило, что в действительности mademoiselle Ла Фонтейн убил Поплавский, хотя ранее, если помните, на основании показаний того же Поплавского в том пытались обвинить моего сына. А поскольку тело моей belle-soeur так и не было найдено, то осужден он был именно за убийство mademoiselle Ла Фонтейн.

— Да, да, припоминаю, — закивал головой Бибиков. — Но что же все-таки случилось с Вашей belle-soeur? — удивленно воскликнул Бибиков.

— Сие есть дела семейные! — развел руками Николай Матвеевич. — Я ведь уже говорил Вам, что дело весьма деликатное, и мне доподлинно неизвестно о том, что на самом деле произошло между Полем и его женой. Однако в свое время именно свидетельство будущей княгини спасло моего сына от обвинения в убийстве, а теперь он попросил меня посодействовать в восстановлении ее в правах так, чтобы по возможности избавить семью от досужего любопытства. С этим я и пришел к Вам, Ваше высокопревосходительство.

Продолжать расспросы после этих слов князя было невозможно, поскольку это было бы расценено как то самое досужее любопытство, которого так стремились избежать Шеховские, и после некоторого молчания Дмитрий Гаврилович заговорил самым официальным тоном: