– Я вовсе не хотел мешать вам, но у меня есть кое-какие новости, наверное, вы были бы не прочь их услышать.

– Ты нам не помешал. – Гриф свесил длинные ноги на пол и встал. – Выпьешь что-нибудь?

– Нет, Гриф. Лаура, только что позвонил один приятель-музыкант. Старая гитара Си Си фирмы «Сие» выставлена в ломбарде Вегаса. Послать одного из ребят туда за ней?

– Да, Бадди, – сказала Лаура взволнованно. – Ты уверен, что это гитара отца? Я не понимаю, как… Я хотела, чтобы… Ох, Бадди, вызови пилотов прямо сейчас и пошли кого-нибудь в…

– Какого черта, ведь сейчас Рождество, – вмешался Гриф. – Почему бы нам не полететь и самим не забрать ее?

Лаура оживилась.

– Ты это серьезно? Гриф, ты же сам только что прилетел.

– Я никогда не чувствовал себя лучше. Летим в Вегас.


Воздух в пустыне был кристально чист, холоден и сух. В небе сияло солнце, а тени уже стали длиннее. Лимузин остановился перед компанией «Эйс Лоан» в деловой части города на Фримонт-стрит. Лаура и Гриф поспешили войти. Горя желанием быстрее завладеть дорогой сердцу гитарой, Лаура нервничала, оттого что приходилось ждать.

Человек за прилавком был занят клиентом, невысоким худощавым мужчиной. Его растрепанные седые волосы нуждались в стрижке, а щетина на лице говорила о том, что он несколько дней не брился. Снимая с пальца широкое золотое кольцо, посетитель спросил:

– Билл, а что, если я не смогу вернуть тебе деньги вовремя?

Ростовщик с чересчур большими глазами под толстыми стеклянными линзами сказал:

– Тогда тебе труба, приятель.

Человек кивнул головой и неохотно передал кольцо через стеклянный прилавок, его плечи поникли под мешковатым пиджаком.

– Эш, – тихо произнесла Лаура, узнав голос. Она отпустила руку Грифа и рванулась вперед. – Эш! Эшфорд!

Эш медленно повернулся. Его небритое лицо похудело и уже было далеко не таким бронзовым, каким помнила его Лаура. На нем были тонкий, потертый пиджак, хлопчатобумажная рубашка и поношенные брюки цвета хаки, на ногах отсутствовали носки, но грязным он не был.

– Лаура? – неуверенно спросил Эш. – Маленькая Лаура?

– Эй, люди, если вы хотите устроить семейную встречу, то только не здесь, а на тротуаре, – сказал ростовщик, зажав в кулаке золотое обручальное кольцо. – Здесь занимаются делом.

Не обращая на него внимания, Лаура с улыбкой сказала:

– Да, дядя Эш, это Лаура. – И она обняла человека, которого когда-то поклялась ни за что не прощать.

Эш с трудом сглотнул. Когда Лаура отпустила его, он провел рукой по своей щетине, взглянул на неровные, неухоженные ногти.

– Ты как раз застала меня в неудачный день, Лаура. Обычно я выгляжу более прилично.

– Для меня ты выглядишь хорошо. – Лаура повернулась к ростовщику. – Верните ему кольцо.

– Это будет стоить вам некоторых процентов! – сердито фыркнул Билл.

Гриф пожал Эшу руку, а Лаура тем временем уговаривала его пообедать с ними, и он в конце концов с благодарностью принял приглашение.

В сопровождении Эша и гитары они направились в отель «Цезарь», вошли в номер и заказали обильный обед. Эшфорд рассказал о последних десяти годах своей жизни.

– Вы знаете, что Шарман бросила меня?

Лаура кивнула.

– Я уехал в Вегас, некоторое время рекламировал товар на Ривьере. Все было бы хорошо, но я не мог оставить азартные игры. Меня выгнали, и я подался в Сильвер Слиппер, пару лет играл в очко. Когда я опустился так, что ни один игорный дом не брал меня на работу, решил перебраться в деловой центр города.

Эш рассказывал, радуясь возможности излить душу, как он медленно, но верно скатывался к тому состоянию, в котором нашли его Лаура и Гриф. Теперь мистер Эшфорд отдавал в залог свое последнее сокровище – обручальное кольцо.

– Это был очень короткий шаг от лимузина до сточной канавы, – рассмеялся он, вместе с ним рассмеялись и Лаура с Грифом.

Прежде чем закончился вечер, молодая женщина убедила Эшфорда вернуться с ними в Даллас и поработать в компании «Одинокая звезда».

– Ты нужен мне, Эш, – сказала Лаура.

Не в силах сдержать слезы благодарности, Эш честно ответил:

– Ну что ж, дорогая, можешь и не спрашивать, нужна ли мне ты.


– Я согласна, – сказала сияющая Лаура Грифу Детону в полночь во время церемонии бракосочетания в «Мюзикленде». Спустя двенадцать часов счастливый Гриф перенес ее через порог дома в Черногории, где они когда-то познакомились.

Долгую и праздную неделю Лаура и Гриф провели в полном уединении, в согласии друг с другом и миром. Впервые в жизни Лаура сама готовила… или пыталась готовить. И была приятно удивлена, когда узнала, что ее большой, сильный муж к тому же отличный шеф-повар.

– Есть хоть что-нибудь, чего ты не можешь делать? – спросила она, когда Гриф поставил перед ней тарелку с копченой говяжьей вырезкой и овощами, запеченными в тесте.

Наполняя бокал «Пьюлли-Фьюзи», Гриф кивнул:

– Я не могу петь. – И он подмигнул Лауре.

Гриф настроил приемник на радиостанцию «Свободная Европа». Мягкая музыка заполнила комнату, Лаура стала подпевать, а Гриф растянулся перед камином.

Когда песня закончилась, он сказал:

– Ты определенно унаследовала голос отца, моя радость.

Лаура подсела к нему.

– Когда я была маленькой девочкой, я мечтала стать только певицей. Часами стояла перед зеркалом и упражнялась. Я была уверена, что стану такой же звездой, как мой папа.

– Ты можешь ею стать.

Она замотала головой.

– Я просто хочу быть твоей женой и отобрать папину компанию у Валентины Трент.


– Я мог бы сделать тебя такой же звездой, какой был Си Си, – сказал холеный, темно-бронзовый Эшфорд, взглянув в один прекрасный майский день на Лауру, сидевшую за столом напротив него.

Он говорил об этом уже не впервые. Менеджер по натуре, Эш мечтал поднять Лауру до высот ее отца – мировые турне, хиты, платиновые альбомы. Кроме того, в глубине души он был уверен, что и она мечтает об этом.

– Гм-м-м? – смутилась Лаура.

– Боже, как Си Си был великолепен! – продолжал Эш. – Даже теперь, через тридцать лет, я словно наяву вижу его на сцене в Шривпорте. А ведь тогда он был совсем мальчиком… девятнадцать лет… но какая мощь, а эта его манера держаться…

Эш посмотрел на Лауру печальными глазами.

– У тебя такая же привлекательная внешность, такой же…

– Эш, – Лаура встретилась с ним взглядом, – ты уже шесть месяцев со мной, и мы говорили об этом много раз. Если кто-то и знает, что популярность может сделать с человеком, так это ты. И я. Я счастлива, люблю Грифа и никогда не сделаю ничего подобного, поскольку рискую потерять его в этом случае.

Эш откинул назад полы пиджака и засунул хорошо ухоженные руки в карманы брюк своего элегантного костюма.

– Видишь ли, дорогая, у тебя совсем другая ситуация. Ты не…

– Нет, Эш.

Он вздохнул:

– Хорошо, но ответь мне на такой вопрос, Лаура. И ответь честно. Разве тебе ни разу не хотелось подняться на сцену «Цезаря» и взбудоражить толпу одним движением ладони, как это делал Си Си?

«Почти каждый день в течение всей моей жизни», – подумала Лаура.

– Нет, – сказала она вслух. – Нет, не хотелось ни разу.

– Не помешаю? – В дверном проеме стоял Гриф.

Лаура вся засияла, как рождественская елка, и разговор о певческой карьере был забыт.

– Нет, – тихо ответила она, как всегда испытывая благоговение перед мужем.

Эш направился к двери, а Гриф, усмехнувшись, сказал:

– Останься, Эш. У меня наконец-то появились хорошие новости для Лауры, и, думаю, тебе это тоже будет интересно услышать.

Лаура с интересом взглянула на рыжую папку в руке мужа. Она знала, что Гриф из своего офиса в центре «Эл-Ти-Ви» потихоньку наводил справки о Валентине Трент. Кроме того, он сейчас был очень занят, так как возобновил практику, зарекомендовав себя отличным специалистом в юридических кругах Техаса. Поэтому он не стал бы срываться с работы по пустякам в середине дня.

– Наконец-то я собрал все это вместе. – Гриф опустился в кресло для гостей и вытянул перед собой длинные ноги. – Валентина Трент уязвима с нескольких сторон. Во-первых, она не Валентина Трент и никогда не выходила замуж за Киркленда Трента.

– Что?! – одновременно воскликнули Лаура и Эш.

– Трент не разводился со своей первой женой. Она его бросила и уехала на Восток, даже не побеспокоясь о разводе. Да, он женился на Валентине и стал двоеженцем.

– Я не могу поверить в это, – вымолвила Лаура.

– Кроме того, Валентина родилась в Мексике в семье бедного рабочего. Ее настоящая фамилия – Перес. Пересы въехали в страну нелегально и работали сборщиками фруктов в техасской долине. В четырнадцать лет Валентина, добравшись автостопом до Далласа, сменила фамилию на Джонс.

– Она что, мексиканка? – поинтересовался Эш.

– Да. Она – Валентина Перес из Чиуауа, Мексика.

– Откуда же, черт возьми, у нее взялись рыжие волосы и светлая кожа?

Гриф пожал плечами:

– По этому поводу я могу только сказать, что какой-то англо-американец был в очень близких отношениях с ее матерью.

– Выходит, старая самодовольная Валентина Трент никогда не была замужем и никогда не имела гражданства США? – Лаура задумчиво прошлась по комнате и остановилась, прислонясь спиной к мраморной конторке. – Гриф, дорогой, да ты просто чудо!

– Сердце мое, здесь не только моя заслуга, к этому приложила руку прекрасная женщина – генеральный консул Венесуэлы.

– Мисси помогла тебе?

– Мисси установила тесный контакт с губернатором Чиуауа, она даже называет его по имени – Джилберто. Он познакомился с Мисси на одном из приемов в консульстве и был настолько ею очарован, что согласился бы на что угодно. Джилберто велел своим сотрудникам просмотреть книги записей о рождении в штате. – Гриф рассмеялся и покачал головой. – Мисси позвонила мне и сказала: «Добрый вечер, мой дорогой, сеньора Валентина Трент – это сеньорита Валентина Перес, подданная Республики Мексика. Вот так-то!»

– Иисус Христос, – сказал Эш.

– Аллилуйя, – подвела итог Лаура.

Она поцеловала мужа и сказала, обращаясь к обоим мужчинам:

– Я надеюсь, вы извините меня – мне нужно довести до конца одно дело.

Гриф ухмыльнулся, хорошо понимая, что жена имеет в виду, и передал ей папку.

– Куда ты пойдешь? – спросил Эш.

Черные глаза Лауры светились от восторга. Закинув на плечо ремешок сумочки, она ответила:

– Господа, я иду возвращать свою компанию!

Глава 48

Нетерпение Лауры росло по мере того, как высокоскоростной лифт стремительно поднимал ее на самый верхний этаж здания, к офису компании «Блубоннет рекордс». Улыбаясь, она выпорхнула из кабины лифта в коридор, проскочила сквозь двойные стеклянные двери и, не обращая внимания на протесты секретарши, решительно вошла прямо в кабинет Валентины, невозмутимо обмахиваясь чеком на пятьсот тысяч долларов.

– Ради Бога, что… – вымолвила удивленная Валентина. Потом сказала в телефонную трубку: – Нет, нет, это я не тебе, Райкер, дорогой… Поговорим позже. – Она положила трубку и вскочила, указывая на дверь. – Я не понимаю, что ты здесь делаешь, убирайся отсюда ко всем чертям!

– Я пришла выкупить назад «Большого Вождя». – Лаура, продолжая улыбаться, протянула руку. – Вот чек на пятьсот тысяч долларов.

Миссис Трент, самодовольно ухмыльнувшись, вновь села.

– Как я полагаю, миссис Детон, вы хорошенько помнете этот чек, прежде чем подотрете им свою тощую задницу. – Она положила руки поверх стола.

– Как я полагаю, мисс Перес, перед этим вы хорошенько рассмотрите мое предложение. – Лаура села, закинув ногу на ногу, положила рыжую папку на колени и стала слегка похлопывать чеком по своему подбородку.

В глазах Валентины проскользнуло внезапное замешательство, и усмешка исчезла с лица.

– Когда-то давно я была какой-то мисс, но никогда не была мисс Перес.

Лаура демонстративно положила чек на стол между собой и Валентиной.

– Была и осталась ею. – Лаура открыла папку и вытащила оттуда желтый лист бумаги. – Вот, Валентина Перес, родилась у Марии и Хуана Перес в Чиуауа, Мексика, 3 июня 1928 года… Вероятно, это поможет освежить твою память. – Она аккуратно положила свидетельство о рождении рядом с чеком.

Валентина взяла документ и торопливо просмотрела его, хорошо зная все, что там написано. Ее наполняло быстро растущее чувство страха и раздражения. Но, взяв себя в руки, Валентина убрала свидетельство и улыбнулась, глядя на Лауру поверх стола.

– Ну что ж, неплохо для тебя, – сказала она, кивнув головой. – Ты и твой психически ненормальный муж наконец-то раскопали нечто такое, что, как вам кажется, вы сможете использовать.

Небрежно уронив документ на стол, Валентина разразилась булькающим смехом.