Боже всемогущий. Умолкни уже. Немедленно.
Мне нужно кляп в рот вставлять, когда он рядом.
Джордан хмыкнул. Обойдя машину, подошел ко мне. В руке – вроде как клетчатая рубашка.
– Надень-ка вот это. – Он кивком показывает на мой оголенный живот.
Боже, поверить не могу! Как я забыла, что на мне разодранная футболка? Совсем на меня не похоже. Обычно я тщательно слежу за тем, как я одета. Рефлекс выработался – «благодаря» отцу.
И Форбсу.
Обеими руками я мгновенно прикрываю верхнюю часть живота. Потом отнимаю одну руку от оголенного участка тела, беру из его рук рубашку.
– Спасибо, – благодарю я, надевая рубашку. Она пропитана мужским запахом. Древесным. Его запахом. Вряд ли я когда-нибудь захочу снова снять ее.
Подступив ко мне, Джордан начинает застегивать на мне свою рубашку.
– А то подумают, что это я тебя терзал, – тихо говорит он с улыбкой.
Я ощущаю ее каждой клеточкой своего существа.
Стою не шевелясь. Молча смотрю на него, наблюдаю, как его взгляд останавливается на каждой пуговице, которую он застегивает. Смотрю, напоминая себе, что нужно дышать.
Его проворные пальцы очень скоро застегнули на мне рубашку до самого верха. Он поднимает на меня глаза.
Я стараюсь не замечать, что он дышит чуть прерывисто, как и я. Или что его рука задержалась на рубашке, почти у самой моей груди, хотя все пуговицы уже застегнуты.
– Спасибо, – говорю я срывающимся шепотом, сглотнув комок в горле.
Кивнув, он отступает от меня.
– Ну, пойдем тебя кормить.
С гулко бьющимся сердцем я иду за Джорданом в кафе. Он не ждет, когда его проведут за столик, а идет мимо пустующей стойки хозяйки зала. Я следую за ним. Мне все еще немного не по себе после застегивания пуговиц.
Джордан жестом предлагает мне сесть первой. Я сажусь в кабинку. Он устраивается напротив меня.
Я вижу, что к нам направляется Бет. Ее хорошенькое личико нахмурено.
Она не рада тому, что видит его здесь со мной, и у меня закрадывается подозрение, что они, возможно, больше чем друзья. И я не в восторге от того, какие чувства вызывает у меня эта мысль.
Ревность.
Неловкость.
Ревность.
– Привет. – Бет ерошит Джордану волосы.
– Оставь в покое мои волосы! – Он со смехом смахивает с себя ее руку.
Она хлопает его по плечу.
– Не волнуйся, ты все такой же хорошенький. – Она глянула на меня, снова смотрит на него.
– Бет, сколько раз тебе говорить, что мужчины не бывают хорошенькими?! Мы сексуальные. Великолепные. Обалденные. Но не хорошенькие.
Бет, глянув на меня, закатывает глаза. Я невольно рассмеялась.
Джордан улыбается мне.
Я чувствую тепло его улыбки. Особенно в нижней части своего тела.
– Бет, с Мией ты уже знакома. – Он жестом показывает на меня.
– Знакома. – Она улыбается. Искренне. И я немного успокаиваюсь.
– Спасибо, что порекомендовали мне этот отель, – говорю я ей.
Она снова смотрит на Джордана, но тот смотрит на меня. И она тоже обращает на меня свой взгляд. Я замечаю в ее глазах интерес и, возможно, иронию.
Во мне просыпается любопытство.
– Не за что. – Она снова улыбается и обращается к Джордану: – Не думала, что сегодня увижу тебя здесь.
Он мрачнеет.
– Какая-то сволочь на машине сбила Дозера.
– О господи! – Бет закрывает ладонью рот. Садится подле Джордана, заставляя его подвинуться. – И как он?
– Вроде бы ничего. Спасибо Мие. – Джордан кивает в мою сторону.
Я чувствую, как мои щеки обдал жар.
– Я ничего такого не сделала. Правда.
– Не скромничай. – Джордан мельком глянул на меня и повернулся к Бет. – Она осмотрела его, выявила, что у него сломана лапа, и наложила на нее жесткую повязку, разодрав свою футболку. Мия учится на врача, – сообщил он ей.
– Ничего себе, – протянула Бет, глянув на меня.
От смущения я заерзала на сиденье. И сам этот разговор, и похвальные речи в мой адрес вызывают у меня неловкость. Мне не нравится, что я оказалась в центре внимания.
– Теперь понятно, почему на тебе одна из рубашек Джордана, – с усмешкой добавляет Бет.
К моему лицу мгновенно приливает кровь.
– Ну да. – Опустив глаза на рубашку, я принимаюсь теребить пуговицы, пытаясь спрятать свое лицо.
– Ты нас покормишь? Мия ничего не ела со вчерашнего вечера, – объясняет Джордан, меняя тему разговора. Очевидно, заметил, что эта дурацкая беседа вгоняет меня в краску. – Она не успела позавтракать, помогала мне с Дозером, вот я и привел ее сюда на обед. Потом надо будет его забрать.
– Конечно, – кивает Бет. – Так Дозер поправится?
– Да. Все будет хорошо.
– Отлично. – Бет треплет Джордана по плечу и встает из-за столика. – Сейчас принесу вам что-нибудь поесть. Похоже, вам обоим нужно подкрепиться. Тебе как обычно, Джордан?
– Да.
– Мия, а ты что будешь? – Она смотрит на меня.
Я беру со стола меню, быстро просматриваю его.
– А мне сандвич с салатом и курицей и диетическую колу, пожалуйста.
– Заметано, – улыбается Бет. – Сейчас принесу.
Она идет на кухню. Я провожаю ее взглядом. Джордан сдвинулся на скамейке, снова сев строго напротив меня.
Положил руки на стол и, склонив набок голову, пристально смотрит на меня. Осознав, что снова щиплю свою губу, я убираю руки на колени.
– Ты так делаешь, когда нервничаешь. – Это не вопрос.
Я киваю.
– Сейчас ты нервничаешь. Почему?
Пытаясь сесть прямее, я стараюсь смотреть куда угодно, только не на него.
– Не знаю.
Он подался вперед за столом, сцепил ладони.
– Тебе не надо бояться меня, Мия.
– Знаю, – киваю я, встретив его теплый взгляд.
– Вот и хорошо. – Улыбаясь, Джордан снова откидывается на спинку скамьи. – Я тут все думал, как нам найти твою маму. – Он берет из стакана пакетик с сахаром, теребит его в руках. – Наверно, лучше начать со стандартных поисковых программ – Google, White Pages, Public Records.
– Хороший план.
Конечно, хороший. Для меня любой план хороший, потому что сама я понятия не имею, как искать свою сбежавшую мать.
Положив сахар на стол, Джордан достает из кармана сотовый телефон.
– Что ж, тогда начнем.
– Прямо сейчас? – Я смотрю ему в глаза.
– Зачем откладывать на завтра… впрочем, если ты хочешь подождать?..
– Нет. Давай прямо сейчас. – Я натянуто улыбаюсь, сознавая, что мой голос звучит неестественно.
– Точно?
– Точно. – Я абсолютно уверена, что ответила резче, чем намеревалась. Я просто боюсь. Хочу найти маму, но меня пугает неизвестность.
Джордан озадаченно и одновременно с сочувствием во взгляде смотрит на меня.
Я смотрю на него, пока хватает сил выносить его сочувственный взгляд. Ненавижу сочувствие.
Отвернувшись, я устремляю взгляд в окно.
– Ладно. – Он протяжно вздыхает. – Начнем с информации из открытых источников.
– Конечно, – мямлю я. Я нервничаю и не знаю, куда девать руки, поэтому складываю их на животе, а живот тоже крутит.
Чувствую, что сейчас сорвусь.
– Так как, говоришь, звали твою маму?
– Анна Монро.
Он снова что-то набирает на клавиатуре. Страх и паника усиливаются.
Мне кажется, я не готова к этому. Меня так и подмывает вскочить из-за стола и броситься прочь.
Мне необходимо уйти. Необходимо поесть. Необходимо побыть одной.
Джордан снова громко вздыхает, притягивая к себе мое внимание. Хмурится в задумчивости. Какой же он красавчик. И внезапно все мое внимание сосредоточено на нем.
– Я задал поиск по Колорадо и Нью-Мексико – это соседний штат, и я подумал, что там тоже стоит проверить, – и поисковая система выдала мне десять Анн Монро. Ни одна из них не живет в Дуранго. Но три проживают в соседних городах. Одна в Монтрозе. Одна – в Ганнингтоне. И одна – в Фармингтоне в Нью-Мексико, это в часе езды от нас. Думаю, с них и начнем.
Джордан кладет телефон на стол и проводит ладонью по волосам, встречая мой взгляд, прикованный к нему.
Его золотистые глаза лучатся теплом, заставляя мое сердце биться быстрей.
– Можно скачать о них всю информацию: адреса и прочее. Я займусь этим, когда вернемся в отель.
Мне нравится, как он мыслит. Сама я никогда не додумалась бы искать в Нью-Мексико.
Хоть мне и страшно, я ужасно рада, что Джордан вызвался мне помочь. Думаю, с его помощью я гораздо быстрее отыщу маму.
– Спасибо, что помогаешь мне.
– Слушай, хватит меня благодарить. Я делаю только то, что хочу. А я хочу помочь тебе, договорились?
Никто никогда не говорил и не обращался со мной так, как он. Будто я достойный человек. Что-то значу в этой жизни.
От этого сердце наполняется теплотой, оживает. Я чувствую себя энергичной как никогда.
Мы с Джорданом едва знакомы, но это совершенно не важно, когда я сижу сейчас здесь рядом с ним.
Мне страшно. Но это приятный страх.
Мне нравится то, что я чувствую. Нравится он.
– Договорились, – улыбаюсь я.
Глава 9
Я сказал Мие, что теперь я не такой, как раньше. Что я образумился. В общем-то, да. В азартные игры я больше не играю, но…
Если б она знала, почему я перестал играть на деньги, сочла бы меня самым низким из подлецов.
Я стараюсь вести себя разумно, стараюсь не вляпываться в неприятности, но они, похоже, преследуют меня по пятам. Или, может, я сам их притягиваю как магнит.
Никаких «может». Так и есть.
Даже после всего того, что случилось, я по-прежнему порчу отцу жизнь.
Думая не головой, а исключительно одним местом, связался с замужней женщиной, а потом в гостиницу явился ее рассвирепевший муж.
Слава богу, в тот момент отца там не было. И пусть позже он все равно узнал, я был рад, что при скандале он не присутствовал. Не хочу, чтобы он снова страдал из-за меня. Он и так уже много потерял по моей вине.
Хотя меня он ни разу не упрекнул. Знаю, он ни слова не скажет об этом. Отец никогда и не намекнет, что я не оправдываю его надежд, но я-то знаю.
Хорошо еще, что инцидент с обманутым мужем не вылился в драку – благодаря Бет и ее способности успокаивать рассерженных мужчин.
Но отрываться так я больше не вправе.
Беда в том, что я не знаю, как быть хорошим. С азартными играми я завязал, их мне заменяют женщины. Мне необходимо чем-то занимать свой разум, когда меня тянет к игорному столу, что бывает часто.
Сексуальные забавы помогают. Так что и трахаюсь я тоже часто.
Просто нужно быть осторожным в выборе объекта сексуальных забав, ведь я не хочу расстраивать отца.
Значит, это должны быть незамужние женщины. И не постояльцы отеля – значит, и не Мия Монро.
Я должен держаться от нее на расстоянии. На то есть масса причин, и их список постоянно растет.
Она остановилась в нашем отеле. И проблем у нее выше крыши. Но, главное, она слишком хороша для такого, как я.
Интрижка с Мией ни к чему хорошему не приведет. Нет, свои прелести, конечно, будут, но после того, как я вознесусь к небесам на пике физического наслаждения, реальность со всей силы шмякнет меня о землю.
Мия заслуживает больше того, что я мог бы ей дать.
И, по-моему, я неплохо справляюсь с поставленной задачей. Общаюсь с ней уже сколько времени – и ничего. Да, знаю, вы скажете: ты еще одного дня не провел в ее компании. Но, поверьте, то, что я не попытался затащить ее в постель, – для меня своего рода подвиг.
Только раз допустил промах: некоторое время назад, в машине, стал с ней заигрывать. Но это ерунда в сравнении с моей обычной напористостью.
Просто не смог отказать себе в удовольствии. И какое у нее было лицо… такое чертовски привлекательное. Щечки порозовели, в глазах – удивление и смущение. Можно подумать, будто прежде с ней никто никогда не флиртовал. В это очень трудно поверить, учитывая ее внешние данные.
Мы вернулись в отель, я на кухне – варю кофе. После обеда у нас оставался еще час до того времени, когда можно ехать за Дозером. Поэтому я привез Мию в гостиницу и загрузил всю найденную в Сети информацию. Распечатал, когда Мия пошла в свой номер, чтобы сменить разодранную футболку.
"Бегство к любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Бегство к любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Бегство к любви" друзьям в соцсетях.