– Я понял.

– В том году Марди Гра выпал на начало марта. «Никаких эмоций, – повторила про себя Алиса, – только факты».

– Через месяц Клай и Феб объявили о своей помолвке. А в мае отпраздновали свадьбу.

– Кажется, это слишком быстро для высшего общества? Кого они хотели обмануть?

«Только меня. Как я могла быть такой дурой! Поверила, что Клай меня любит!» – подумала Алиса.

– Если у вас достаточно денег, никто не заметит, что ваша невеста идет к алтарю беременной.

– А что делала ты?

Она могла бы рассказать Джейку, как бродила по ночам над темной рекой и плакала, но вместо этого – только факты! – Алиса сказала:

– Я училась и работала на двух работах.

– А Клай как-то объяснил тебе, что произошло? Извинился перед тобой?

Алиса уклонилась от ответа. Не было смысла повторять глупые объяснения Клая.

– Я жила в студенческом городке, занималась своими делами и не вмешивалась в их жизнь.

Джейк немного подумал и спросил:

– А что случилось в ту ночь, когда пропал ребенок?

– Я вернулась с работы поздно вечером, и соседка сказала, что мне звонил Клай и просил приехать в больницу. Я не хотела, но, в конце концов, поехала.

– Ты встретилась там с Клаем?

– Нет. Было уже за полночь. Я немного подождала – думала, Клай подойдет.

– И ты совсем никого не видела?

– Никого, кроме медсестры, которая проводила меня в детское отделение.

– А сколько ты там пробыла?

– Минут пять, может быть, даже меньше. Я решила, что надо мной кто-то поиздевался. Скорее всего, с моей соседкой разговаривал вовсе не Клай.

Только факты. Алиса не рассказала, как смотрела на крошечного младенца, думая, что это мог быть ее ребенок. Она выбежала из больницы, сдерживая слезы, но в машине уже разревелась по-настоящему.

– А что ты сделала потом?

– Хуже не придумаешь. Я была на машине – одолжила у соседки по общежитию. Вместо того чтобы вернуться домой, я поехала к заливу и до утра смотрела на огни.

– И тебя никто не видел?

– Никто. И я осталась без алиби. А Феб заявила, что я бросила ребенка на съеденье крокодилам.

– Чушь какая!

– Ты даже не представляешь, сколько людей ей поверили! Да еще Равель каждый день подливала масла в огонь. Она близкая подруга Хетти. Тогда она вела светскую хронику в «Сан». Не знаешь, где она сейчас? Она не ушла из газеты?

– Ушла. Она теперь работает на телевидении, перешла на Седьмой канал.

– Повезло мне.

Алиса была готова лицом к лицу встретиться с прошлым, но не ожидала, что пронырливая журналистка все еще в городе.

– Равель тогда достала всех, пока не заставила полицию обшарить дно залива. Но водолазы ничего не нашли. Дювали наняли армию частных сышиков, но ребенок словно растворился в воздухе.

Алиса отодвинула тарелку – комок в горле мешал ей глотать.

– И тогда многие поверили, что мальчика съели крокодилы. Когда я прилетела в Италию, я заняла денег у тети Тео и тоже наняла детектива, но и он не обнаружил ничего нового.

– Младенец не мог исчезнуть сам по себе, не оставив никаких следов.

– Но именно так все и было. Я часто думаю: где сейчас маленький Патрик? Счастлив ли он? – Ее голос задрожал. – Как с ним обращаются эти неизвестные похитители?

Они оба помолчали.

– Ты считаешь, что ребенок жив? – спросил Джейк.

– Зачем убивать беспомощного младенца?

Джейк нахмурился:

– Помнишь медсестру, которая дежурила в ту ночь?

– Грейси Харпер? Конечно, помню. А что?

– Ее сегодня убили.

– Как?

Алиса хорошо помнила молоденькую сестричку, показания которой окончательно утопили ее тогда. Девушка заявила в полиции и по телевидению, что не видела рядом с детским отделением никого, кроме Алисы Росси.

– Но почему? Это ужасно.

Наверное, у Харпер есть семья, дети. Как страшно, если они остались без матери. Алиса хорошо помнила свое горе, когда потеряла родителей.

– У нее были дети?

– Нет. Она была в разводе.

Джейк отвел глаза.

– Я тебя не понимаю, Джейк. Ты как будто хочешь мне что-то сказать.

– Алиса, мы проверяем всех новых сотрудников – это обычная процедура. Этим, как правило, занимается Санчес – бывший агент ФБР. Он заинтересовался таинственным исчезновением Патрика Дюваля, говорил с Грейси Харпер. Потом она позвонила и попросила о встрече. Волновалась, но по телефону не хотела ничего объяснять. Но прежде чем они встретились, ее застрелили.

– А полиция кого-нибудь подозревает?

– У них нет никаких серьезных улик. И неизвестно, связано ли это с тем старым делом.

Алиса задумалась.

– Но почему именно сейчас? Прошло столько времени.

– Санчес умеет задавать вопросы. Он был первоклассным агентом. Когда он задает вопросы, ему отвечают.

Алиса покачала головой:

– Знаешь, я люблю Новый Орлеан. Но в этом городе отлично прячут концы в воду. Здесь царит дух старого Юга и по-прежнему правят связи и деньги. Я всегда подозревала, что полиция расследовала похищение кое-как, только чтобы довести дело до суда.

Джейк задумчиво кивнул:

– Санчес все выяснит, я уверен.

– Прошло уже почти двенадцать лет. Это очень долго. Свидетели могли переехать, все забыть…

– Умереть, – продолжил Джейк. – Я хочу, чтобы ты была очень осторожна. Мы не знаем, кому перешли дорогу и кто может стать его следующей жертвой.

– Думаешь, мне что-то угрожает?

– Не знаю. Все возможно. Остерегайся.

ГЛАВА 7

Была почти полночь, когда Алиса поставила машину в гараж, который удалось снять совсем недалеко от их с теткой нового дома во Французском квартале: узкая дорожка между домами, переход через улицу, и она у своей калитки.

Им повезло, что при доме оказался гараж на две машины – роскошь для этого района, застроенного двести лет назад.

Повезло.

Почему ее пугает это слово?

– Я слишком нервничаю, – прошептала Алиса.

Интересно, как тете Тео удалось снять дом во Французском квартале да еще с гаражом неподалеку? Это просто удача или здесь тоже приложил руку Клай Дюваль?

В Новом Орлеане даже на жилье в многоквартирных домах люди записываются в очередь, а уж особняк ни за что не найдешь, особенно так быстро. Что же задумал Клай? Пока она не поймет этого, она не сможет нормально жить и работать.

Алиса рассказала Джейку не все. После ее переезда в Италию Клай постоянно звонил ей и уверял, что любит, но она отказывалась разговаривать и перестала отвечать на его звонки. Что это за любовь, если при этом он спит с ее кузиной?

Французский квартал обожали не только туристы и его жители, он был излюбленным местом для воров. На тихой тенистой улочке было пустынно, если не считать бродячей кошки, крадущейся по своим делам.

«Будь очень осторожна», – Джейк повторил это сегодня несколько раз.

Надо завтра купить газовый баллончик и мобильный телефон. Алиса открыла массивную деревянную калитку и вошла в большой красивый сад.

Вода в фонтане с мраморной Венерой на ночь выключалась, зато с наступлением сумерек загоралась мягкая подсветка.

Алиса испуганно оглядывала серебристый газон, тени у высокой стены, галерею с колоннами, ведущую к входу в дом. Никого, но почему так бьется сердце? Она стала мнительной.

Алиса вошла в дом и сразу же поднялась на второй этаж. Судя по полоске света под дверью спальни тети Тео, она, как обычно, читала в постели.

– Я дома, – негромко сказала Алиса. – Можно к тебе?

– Заходи.

– Ты слишком много работаешь, – сказала тетя, когда Алиса вошла к ней в спальню.

– Я? Это ты трудишься без остановки – все вещи распакованы и разложены по местам.

– Это все сделали девушки из «Веселых помощниц». Может, ты захочешь что-то переложить, но зато все вынуто из коробок.

– Спасибо, я уверена, что все просто отлично.

Алиса присела на краешек постели. Тетя Тео выглядела непривычно бледной и хрупкой. Наверное, переезд все-таки утомил ее. Сейчас Алисе было трудно представить ее веселой и оживленной, какой она была на праздновании своего семидесятипятилетия в отеле «Савой».

Алиса собиралась рассказать тете об убийстве медсестры, но решила, что сейчас ее лучше не волновать.

– Что-то случилось? – спросила Теодора.

Они всегда доверяли друг другу. У Алисы не было секретов от Теодоры с того момента, как тетя примчалась на ее отчаянный призыв, когда девушку обвинили в чудовищном преступлении, и весь город отвернулся от нее.

До этого старшая сестра отца всего лишь несколько раз навещала девочку после смерти родителей, Теодора сразу же прилетела в Новый Орлеан и наняла для племянницы лучшего адвоката. Алису освободили за недостатком улик. Поддержка тети помогла ей преодолеть психологический кризис.

– Оказалось, что Клай Дюваль – младший партнер в «ТриТех», – честно ответила она.

– Что ты говоришь! Не может быть!

– И это еще не все. Именно он организовал покупку моей компании.

– Зачем? – удивилась тетя.

– Я не знаю. Я с ним много лет не общалась.

Теодора улыбнулась:

– Он все еще любит тебя.

Алиса потрясла головой:

– Он никогда меня не любил. Просто я оказалась рядом, под рукой.

Тетя погладила ее по руке:

– Феб заманила его в ловушку и заставила жениться на ней. Он любил тебя тогда и любит тебя сейчас.

Пожалуй, это было единственное серьезное расхождение во мнениях тети и племянницы. Теодора упрямо считала, что Клай говорит правду, объясняя, что Феб воспользовалась своим сходством с кузиной и сама залезла к нему в постель.

Но как бы Алиса ни хотела в это поверить – особенно двенадцать лет назад, – она не была дурочкой. И тем более сомневалась, что Феб забеременела с одного раза.

– Но почему именно сейчас? – спросила Алиса. – В этом нет никакого смысла.

– Послушай, Клай понял, что ты отказываешься с ним общаться. Ты кое-чего достигла, самостоятельная женщина. Другое дело, если тебе придется встречаться с ним лицом к лицу по работе. У него появятся шансы. Этого

Алиса и боялась.

– Ты забываешь, что он женат. Хотя он не нужен мне, будь он даже совершенно свободен.

– Ты уверена?

Алиса не ответила.

– Я так и думала, – сказала Теодора. – Ты не можешь быть уверена, пока не увидишься с ним снова.

Скорее всего, это правда. Алиса не представляла, что она почувствует, увидев Кдая. Только не равнодушие. Боль, обида, ревность – что это будет? Ведь она отчаянно любила его когда-то. Пусть прошли годы, и она встречалась с другими мужчинами, которые ей нравились, но с тех пор она ни разу не была влюблена.

– Тетя Тео, – сказала Алиса, чтобы переменить тему, – а кому принадлежит этот дом?

– Мне. Я много лет сдавала его, но не так давно срок договора истек, и я стала пускать жильцов помесячно.

– У тебя всегда был особняк во Французском квартале?

Впрочем, Алиса не так уж и удивилась. Теодора редко обсуждала свои имущественные дела. Она уже давно осталась богатой вдовой и отлично справлялась самостоятельно. Тетя хотела, чтобы Алиса стала такой же независимой, как она.

– Да. Я давно мечтала вернуться в родной город.

– Правда? Но почему ты никогда об этом не говорила? – спросила Алиса.

– Я не хотела оставлять тебя одну. – Теодора вздохнула. – Я не могу себе простить, что не удочерила тебя, когда погибли твои родители. Скольких страданий ты могла бы избежать. Ты изрядно натерпелась от Хетти Лекруа.

– Не переживай. Она не так уж плохо со мной обращалась. Конечно, меня никто не любил, но Лекруа заботились обо мне. А сейчас все давно позади.

– Да, – согласилась Теодора, – но все же…

– Никаких все же! Не думай о моем детстве. Ты помогла мне тогда, когда я больше всего в этом нуждалась.

Алиса наклонилась и поцеловала тетю в щеку.

– Уже поздно. Постарайся уснуть.

Теодора удержала ее за руку:

– Ты уже встречалась с Джейком Уильямсом?

– Да. – Почему ей так не хотелось об этом рассказывать? – Я сегодня с ним ужинала.

– Он вел себя так же грубо, как в первую встречу?

– Нет. Он…

Алиса не знала, как описать Джейка. Во Флоренции он показался ей холодным и резким, но сегодня вечером был дружелюбным, терпеливым и даже заботливым.

– Он что?

– Он рассказал мне о Клае. Я объяснила ему ситуацию, и мы договорились, что я буду отчитываться только перед Джейком и не буду иметь никаких дел с Клаем.