– А теперь скажи, что делает меня таким же подлецом, как остальные мужчины в твоей жизни? Карлос, который использовал тебя, чтобы удрать от французов, и который оставил тебя в Италии без единого пенни? Пьетро, который использовал тебя для удовлетворения своих извращенных желаний?
– Удивлена, что столь благородный человек способен хотеть такую женщину, – парировала она, в душе понимая, что он сказал правду.
Стюарт был одним из немногих порядочных мужчин, которые встретились на ее пути. Поэтому ей трудно было поверить, что он будет хотеть ее дольше, чем несколько ночей: ведь другие не хотели. Джереми Хайд-Джонсу были нужны ее деньги. А остальным – ее тело.
– Я бесстыдна и неразборчива! Моя низкая натура преобладает над здравым смыслом и ведет меня по дороге разврата. Следует быть благодарным за то, что я бросаю тебя сейчас, а не позже, когда ты привыкнешь ко мне. Обычно я люблю терзать свою жертву до того, как избавиться от нее, но, поскольку ты так восхитителен, позволю тебе уйти сейчас.
– Верно, – ответил он. – Значит, изберем трудный путь.
Он снова приподнял ее подбородок, и Шарлотта покрепче сжала губы, предвкушая грубый поцелуй. Но не тут-то было. Его губы коснулись ее виска, ненадолго там задержались. Его дыхание легко пошевелило ее волосы. Она прикусила губу, чтобы не сдаться сразу. Шарлотта была полностью готова к борьбе, но как бороться, когда он так нежен?
Стюарт поцеловал ее в висок, переносицу, изгиб щеки. Она пыталась отвернуться, но он крепко держал ее подбородок.
– Отпусти, – умоляюще прошептала она. – Облегчи расставание для нас обоих.
Уголок его губ дернулся.
– Облегчить для тебя, возможно. Но не для меня.
Он продолжал осыпать ее лицо легкими, нежными поцелуями, медленно спускаясь вниз. Шарлотта вздрогнула, когда он нашел чувствительное местечко за ее ушком.
– Стюарт… даже если я признаю… что нас влечет друг к другу… это не означает, что…
Он поцеловал ямку у основания шеи, обводя языком то место, где встревоженно бился пульс.
– Это ничего не означает, – докончила она, задыхаясь. – Остановись!
– Если я остановлюсь, – пробормотал он между поцелуями, которыми осыпал обнаженный изгиб ее плеча, – ты заставишь лакеев выволочь меня за дверь. А потом, готов побиться об заклад, я никогда больше тебя не увижу.
– Так и следовало бы.
Было трудно думать теперь, когда он выпустил ее подбородок и принялся ласкать ее свободной рукой. Так же бережно, как прошлой ночью, сквозь шелк платья обвел ее лопатки. Неужели только вчера она лежала с ним в постели, чувствуя себя желанной и бесценной?
– И я так и сделаю!
– Сделала бы, если бы могла, – поправил он, поднимая голову, чтобы взглянуть ей в глаза. – Но я тебе не позволю.
– Я закричу! – пригрозила Шарлотта, хотя не была уверена, что сделает это. В горле так саднило, что она едва могла шептать. Если она закричит, прибегут слуги и застанут их в такой позе, и тогда Стюарта навсегда выгонят из дома и лишат наследства.
Шарлотта подозревала, что его отец только и ждет предлога, а изнасилование гостьи послужит ему великолепным предлогом. А Шарлотта не хотела, чтобы Стюарту причинили еще больше боли. Именно поэтому и пыталась разорвать с ним отношения.
Легкая улыбка озарила его лицо.
– Закричишь, – согласился он. – Но только когда я тебе позволю. Только когда заставлю тебя кричать.
Его ловкие пальцы стянули платье с ее плеч. Оказалось, она и не заметила, как он расстегнул пуговицы на спине.
– А я не сделаю этого, пока не признаешь, что между нами есть нечто большее, чем просто желание.
– Я считаю тебя другом, – яростно прошипела она, когда он прижался губами к внезапно обнажившейся коже.
– Прекрасно, – ответил Стюарт, одним пальцем стягивая рукав.
Шарлотта снова попыталась оттолкнуть его, но он держал ее крепко. Расстегнутое платье медленно ползло вниз, но зацепилось за кант сорочки. Он отвел платье в сторону, потянул за другой рукав и через секунды лиф сполз на колени.
Шарлотта тихо, встревожено вскрикнула.
– И наперсником, – выпалила она.
Но он подтолкнул ее. Она противилась, пока не потеряла равновесие и не упала спиной на столик. Стюарт по-прежнему удерживал ее руки. Необходимо было остановить это, остановить его, пока все не зашло слишком далеко. И без того ее тело реагировало на его прикосновения, как цветок на солнечные лучи.
Шарлотта пыталась сохранить ясность мыслей.
«У тебя с ним нет будущего, – напомнила она себе. – Ваши отношения были обречены с самого начала».
Было ошибкой вообще начинать этот роман.
– Очень хорошо, – весело объявил он. – Мне нравится роль доверенного лица. Превосходное начало.
– И… и надежный верный друг, – бормотала она, пытаясь увернуться от становившихся чересчур интимными поцелуев.
Его волосы упали на лоб, соблазнительно касаясь ее груди, и его губы накрыли сосок.
– Ты был так добр, так заботлив и героически помогал мне искать Сьюзен, хотя я ужасно обращалась с тобой в самом начале, но ты простил меня…
– Шарлотта.
Он поднял голову. Она не заметила, что он встал на колени на сиденье стула, так что сейчас они смотрели друг другу в глаза.
– Перестань нести чушь.
– Но я не могу сказать тебе все, что ты желаешь слышать.
– Не можешь или не хочешь? – покачал Стюарт головой. – Тогда убеди меня, убеди, что тебе все равно. Я больше не стану ложиться с тобой в постель только ради удовлетворения твоих желаний. Я не твоя игрушка, Шарлотта. Я мужчина.
Он обхватил ее лицо ладонями, чтобы помешать смотреть в сторону.
– И ты не шлюха. Ты женщина. С такими же потребностями и желаниями, как у остальных женщин, включая желание быть любимой. Это желание не покидало тебя всю жизнь. Ты хочешь любить и быть любимой. Ты позволила Сьюзен вести себя, как избалованному ребенку, страстно желая, чтобы она полюбила тебя так же сильно, как ты ее.
Шарлотта потрясенно приоткрыла рот. Но Стюарт неумолимо продолжал. Его синие глаза были серьезными.
– Это и побуждало тебя ложиться со всеми этими мужчинами, верно? Неужели ты когда-то занималась любовью с кем-то, в кого не надеялась влюбиться? Карлос, тот романтик, из-за которого ты потеряла голову? Все мужчины, которые могли принести тебе счастье в фарсе, которым был твой брак с Пьетро? – Он понизил голос: – Джереми, неотразимый щеголь, который ослепил молодую девушку, жаждавшую приключений?
Шарлотта снова принялась вырываться:
– Отпусти меня! Ты ничего не знаешь! Как ты смеешь вспоминать мою жизнь, изображая ее серией жалких любовных неудач? Мои отношения с другими людьми – не твое дело! И кто бы говорил! Твой отец не выносит одного твоего вида, а мать – самого худшего о тебе мнения, хотя тебя и обожает. Я не принимаю советов от того, кто живет на взятые взаймы деньги в одолженных взаймы домах…
Стюарт заглушил ее поцелуем, жестким, требовательным поцелуем, которого она так боялась раньше. Теперь Шарлотта была ему рада, потому что Стюарт дал ей возможность не думать о чересчур правдивых его словах и ее собственной жесткой реакции на них. Когда Стюарт целовал ее, из ее глаз текли слезы. Что она наделала, бросив ему в лицо напоминание о неприязни отца? Что же она за человек, если защищает собственное раненое сердце, разрывая в клочья его? И что хорошего будет в том, если она оттолкнет единственного мужчину, с которым так отчаянно желала близости?
Стюарт резко отстранился и снова сжал ее лицо, вынуждая взглянуть на него.
– Я не похож на других мужчин, – сказал он не своим голосом – слишком много эмоций теснилось в душе. – Я не пытаюсь соблазнить тебя ради развлечения на один вечер. Я не использую тебя. Хочу, чтобы ты была счастлива, черт возьми! Даже если не со мной. Я уйду, если ты этого хочешь, но не говори, что ты, даже ты так плохо обо мне думаешь. Ради всего святого, я люблю тебя!
Шарлотта ошеломленно уставилась на него. Дыхание вырывалось из груди короткими, болезненными выдохами. Он любит ее? Стюарт любит ее?
Стюарт неожиданно моргнул. Хватка его ослабла, словно он только сейчас понял, что сказал. Опустив руки, он отступил.
– О боже! – пробормотал он, отворачиваясь. – Прости. Я не хотел…
Плечи его опустились. Стюарт, не оглядываясь, схватил и натянул пальто, нагнулся, чтобы взять шляпу и перчатки. Шарлотта поняла, что он сейчас уйдет.
Она балансировала на грани мучительной нерешительности. Если признаться ему и себе, что любит его, она рискует остаться с разбитым сердцем. Тринадцать лет она не позволяла себе такой уязвимости. Но если она промолчит, он уйдет, и ей останется всю оставшуюся жизнь гадать, что могло бы быть, если… Что хуже – вечная боль или жестокий удар?
– Стюарт?
Он не остановился. Она покачнулась и упала спиной на столик.
– Стюарт, подожди! Не уходи! – Шарлотта спрыгнула со столика и побежала за ним. – Я люблю тебя! Люблю! Не покидай меня сейчас.
К тому времени, как она оказалась рядом с ним, ее уже слепили слезы. Стюарт схватил ее в объятия.
– Не говори того, чего нет на самом деле, – прошептал он. – Я не хочу ни к чему тебя принуждать.
Шарлотта покачала головой и спрятала лицо у него на плече:
– Меня пугает осознание того, до чего все это правдиво!
Он коротко, неуверенно рассмеялся.
– Значит, мы квиты. Я никогда ни к кому не чувствовала чего-либо подобного.
– Прости, – выдохнула она, поднимая голову. – За то, что я сказала раньше. Я не думаю о тебе так плохо, и с моей стороны было жестоко сказать…
– Жестоко, – согласился он. – Но я понимаю. Ты не была бы собой, если бы не сражалась всем имеющимся в твоем распоряжении оружием.
Он смахнул ее слезы и стал целовать мокрые щеки. Несколько секунд они просто обнимали друг друга. Наконец Шарлотта, ощутив, как оживает его плоть, подняла голову:
– Ты…
– Да, – кивнул он, нежно целуя ее в губы. – Да.
Ее платье соскользнуло на пол. Ладони Стюарта легли на ее бедра.
– А ты?
– Да.
Она положила руки ему на грудь, провела по плечам, чтобы сбросить пальто. Стюарт, не отрываясь от нее, стянул один рукав, потом другой, умудрился стащить с нее нижние юбки и ослабить завязки корсета. Вскоре корсет и юбки упали на пол рядом с платьем.
– Позволь мне подарить тебе наслаждение, – прошептал он, проводя пальцами по ее спине.
– Ты уже делаешь это, – заверила его Шарлотта, вздрогнув.
Он нежно улыбнулся, поднял ее и понес к кровати, осыпая сладостными поцелуями. Но тут же коварно улыбнулся:
– Я люблю тебя.
Стюарт развязал и сорвал с себя галстук.
– Но я у тебя в долгу. – Он снял с нее сорочку и стал ласкать плечи. Глаза его потемнели и загорелись. – Смотри, как ты прекрасна.
Стюарт нагнул голову, и Шарлотта увидела себя в стоявшем прямо напротив них огромном зеркале.
Она завороженно наблюдала, как темная голова Стюарта опускается к ее груди, и увидела желание, озарившее ее лицо, когда он стал дразнить ее сосок языком. А потом стал сосать. Его руки скользнули к ее коленям, стали гладить бедра, одновременно их раздвигая.
Шарлотта ловила ртом воздух, наблюдая, как его пальцы касаются ее, усиливая физические ощущения. Раньше она наблюдала, как другие люди занимаются любовью, но себя никогда не видела.
Не отрывая глаз от зеркала, Шарлотта стала возиться с одеждой Стюарта. Ей не терпелось увидеть обнаженным и его. На этот раз она следила за лицом Стюарта. Его глаза горели яростно-нежным светом, рождавшим отклик у нее внутри.
Положив ладонь на ее живот, он опустил ее на кровать и встал между широко расставленными ногами. Полная восхитительного предвкушения Шарлотта прерывисто вздохнула. Его ладони скользнули под ее бедра, поддерживая ее и поднимая. Теплое дыхание овеяло ее лоно, и все же первое движение его языка заставило Шарлотту вскрикнуть.
– Ш-ш-ш-ш, – прошептал Стюарт. – Я не стану продолжать, если не будешь молчать.
Шарлотта прижала руку к губам. Когда он снова опустил голову, ее тело беспомощно задергалось.
– Перестань! – сдавленно прохрипела она. – Я не могу молчать. Прекрати!
– Можешь, – возразил Стюарт. – И будешь.
На этот раз он не останавливался. Шарлотта едва не задохнулась от рвущихся изнутри криков наслаждения. Ее сердце было переполнено, тело пело. Так вот каково это: быть с мужчиной, который любит ее, мужчиной, который не покинет ее посреди ночи, не будет обращаться, как с безмозглой безделушкой. Мужчиной, который хочет одного: подарить ей наслаждение.
Продолжая ее гладить, Стюарт присел на корточки. Палец раскрыл складки лона, скользнул внутрь, медленно растирая крошечный бугорок, и Шарлотта подняла бедра, отчаянно желая большего.
Стюарт тихо рассмеялся и убрал руку. Она снова подняла бедра, словно моля, но он продолжал играть с ней. Вошел в нее, но не до конца. Но тут же вышел и стал двигаться, искушая ее. Шарлотта, жаждавшая завершения, протестующе приподнялась на локтях.
"Что хочет женщина…" отзывы
Отзывы читателей о книге "Что хочет женщина…". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Что хочет женщина…" друзьям в соцсетях.