— Чон Тиен? — мы одновременно застыли, а я посмотрел поверх головы Тери, и чуть не выругался.


Перед столом стоял мой брат Хён Шик, и наигранно изображал удивление на лице.


— У нас вылет завтра вечером. Я думал ты согреваешь постель своей невесты, а ты припёрся в кошерный кабак натянуть шалаву? Ты действительно вырос.


— Кто это? — одними губами спросила Тереза и нахмурилась, потому что не понимала ни слова, а я ответил и ей, и брату.


— Дорогой братец, с кем мне на прогулку выходить, я буду решать сам.


— Да ты готовый, как наш старик садовник каждый вечер, — брат сел на диван, а я посмотрел в сторону его охранника.


Этого громилу знали все, поскольку мой брат таскал его за собой повсюду.


— Слушай, может ты познакомишь меня со своей… а кто она? — Тереза резко подняла на меня взгляд и мягко покачала головой в отрицательном жесте.


Пока я решал, что ответить новому посетителю моей жизни в этот вечер, женщина ласково положила ладонь на мою рубашку и повела ею вверх. Я будто застыл на этом движении её руки, и не мог оторвать взгляда от того, как она смотрела в ответ. Будто подчиняла и заставляла играть по её правилам.


Тереза обвила руками мои плечи и медленно привстала, вжав нас в стену. Коленом, раздвинула мои ноги и как змея оплела одну своей.


Хён Шик хмыкнул и подозвал официанта, пока я пытался удержаться от того, чтобы не отпихнуть Терезу к чертям, потому что она вытворяла такую грязь на глазах моего брата, которой даже я не ожидал от неё. А всё потому что игра перестала быть таковой, когда её бедро плавно и дразнящие провело вдоль моего паха, а мне пришлось закусить щеку изнутри, чтобы сдержать порыв наброситься на Терезу, и увести в место, где можно завершить то, что она здесь начала.


— Ни слова обо мне брату, Тиен! Убирайся из клуба немедленно! Ты тоже в опасности! — горячее дыхание мягко коснулось уха, родив дрожь по всей шее, от того, что она сказала.


Я повернул лицо и мы встретились взглядами. Если бы я соображал хоть что-то, послушал бы Тери, но вместо этого посмотрел ей в глаза с такой злостью, что самому стало противно.


"У меня не должно быть ошибок и слабостей. Рядом со мной должны быть сильные и выносливые люди, которые способны быть преданными. Именно это я помню ещё с детства и не собираюсь забывать. Эта женщина, как дурман. Этим и опасна…"


Я отпихнул Терезу и ухмыльнулся.


— С кем знакомить? — спросил брата на нашем и прошёлся по Терезе взглядом полным отвращения, — С обычной белой шалавой? Ты рехнулся?


Садясь обратно за стол, напротив Хён Шика, старался даже не смотреть на то, как Тери уходит. Брат внезапно поднял руку, и дорогу женщине преградил его охранник.


— Постой, детка… — протянул на английском Хён Шик, смотря прямо мне в глаза, — Я хочу спросить сколько ты стоишь?


По затылку прошлась горячая волна, ударила в виски, и я сжал челюсть. Тем временем Тереза продолжала стоять напротив громилы и даже не обернулась. Всё потому что это я рассказал ей о словосочетании, которое только что применил в отношении неё — белая лошадь.


— Уйди с её дороги! — я взял стакан в руку и повернулся к брату опять, когда его тварь не сдвинулась с места, — Убери его, пока это не сделал я!


— Ты как был малолетним болваном, братец, таким и остался. Вроде артист, а рожей играть не умеешь. Эта шалава твоя, и это у тебя на лице написано. Так что кончай ломать комедию, и скажи мне как так вышло, что моему брату голову вскружила не девица из какой-то милой и конфетной группы, а иностранная шлюха?


— Чон Хён Шик!!! — я рыкнул, и в тот же момент охранник отошёл в сторону и пропустил Терезу.


"Какого черта со мной творится? Я словно из горящего котла падаю в ледяную прорубь. По мне не то что жар гуляет, сменяясь морозом, во мне кровь кипит!"


— Не пойдешь за ней? Вдруг кто-то другой оседлает лошадку? — Хён Шик плеснул мне пойла в стакан и подмигнул.


— Пасть закрой! Не тебе меня учить что с женщиной делать, ходок по дешёвкам! — я даже не взял стакан в руки.


Не знаю, что произошло, но я сорвался с места, и схватив своё пальто, почти ушел за ней следом.


— У Бом лишит тебя контрольного пакета акций, Тиен. Если ты не прекратишь беготню за этим агентством, он добьется того, чтобы ты стал никем. — я стоял к брату спиной, и только сейчас понял откуда он взялся здесь и почему охрана не появилась ни в Пусане, ни потом, когда я был в доме Терезы.


— Вы с самого начала знали всё о том, что произойдет! — с горьким смешком покачал головой и закрыл глаза, но все же повернулся к брату, — Вы двое!!! Всё это время вы следили за тем, что происходит и молчали?!


— Это было выгодно! В любой момент твоя репутация могла пострадать из-за твоего нездорового увлечения сценой и этими твоими танцульками. Поначалу нам конечно плевать было, что происходит, но когда твой Сонбэ засадил в тюрьму конгрессмена Чон Ши Мина, стало ясно, что айдол Ли Шин Сай связан с очень влиятельными людьми. Например с такими как…


— Ли Шин Дан, — глухо выдохнул и понял, почему моя семья устроила пляски на костях наставника.


"Корпорация "Джиллиан" всю жизнь мешала моему отцу добиться ещё большего успеха. Конкуренция… Чертова конкуренция!!!"


— Даниэль Ли очень серьезный противник для нашей компании. После того, как Чон Ши Мин сел, именно Шин Дан получил наибольшую выгоду, потому что обрёл возможность прямого влияния на правительство через своего человека. Теперь ты понимаешь зачем ты нам был нужен как айдол, братец?


"Даже моя собственная семья сотворила из меня марионетку для того, чтобы зарабатывать ещё больше денег…"


— Поэтому теперь, когда ваше певческое объединение почило с миром, пришло время тебе перестать маячить перед глазами Даниэля. Потому что я уверен, "Джиллиан" рано или поздно вмешается в дела Ли Шин Сая. И тогда…


— Вы потопите конкурента, ввязав его в коррупционный скандал, — ухмыльнулся, а братец только кивнул.


— Конечно. У Бом именно этого и ждёт. Момента, когда Шин Дан попытается надавить на департамент с помощью своего дружка. Знаешь такого — бывшего инспектора каннамского отделения полиции?


— Сон Йон Джу…


Теперь вся картинка происходящего встала на свои места. Чтобы добраться до "Джиллиан" моя семья только способствовала тому, что произошло с Сонбэ.


— Кстати твой коллега — Сон Дже… — Хён Шик выпил и скривившись, продолжил, — Его семья обещала прилететь на твое бракосочетание в Пхукет. Так что не всё так плохо, брат. Просто проснись и пойми — ты сын своей семьи, и должен быть нашей частью.


— Уберите своих шавок, которые следят за мной, Хён, и тогда поговорим! — я встряхнул зажатым в руке пальто, на что брат только покачал головой.


— Хочешь, чтобы я убрал за тобой слежку, и ты смог спокойно присунуть американскому спецагенту, который тут спектакль передо мной разыгрывала только что? Так хочешь её трахнуть? Уволь…. Отец чуть не выпорол меня палкой, после того, что с тобой в Пусане случилось. Я, знаешь ли, ещё жить хочу, Тиен.


— Травля… — я только произнес это, а перед моими глазами встали Шин и Арым.


— Какая травля? — со смешком спросил Хён Шик, а я не поверил, что этот человек мой брат, — А-а-а… Ты наверное, о вашей парочке, и парочек до этого… Об этом я ничего не знаю. Твой Сонбэ за эти десять лет успел таких дел наворотить, что я не удивлюсь если он и речного бога успел на глубине реки Хан потревожить.


— Тебе ли говорить о божествах… — скривился, на что брат только хмыкнул, а потом его выражение на лице изменилось до неузнаваемости.


— Послушай меня, Тиен, и опомнись. Ты успешный, богатый наследник, с блестящим будущим. Абуджи подобрал тебе женщину с мозгами, которая действительно в тебя влюблена. А это знаешь ли, в нашем случае, огромная редкость. На меня посмотри… Я готов задушить голыми руками мегеру с которой живу. А тебе дали всё. Сперва позволили стать тем, кем ты пожелал сам. Потом не лезли в твои дела, потому что ты оказался очень полезен. Теперь тебе дают бабу в руки, которую можно иметь как хочешь, потому что она итак на колени перед тобой встанет. Что тебе ещё нужно? Выброси этот бред про равенство и великое искусство из головы! Потому что даже Ли Шин Сай, занимая такое высокое положение в обществе — никто в сравнении с тем, кто ты, и КЕМ можешь стать в будущем.


Каждое слово, произнесённое братом, я воспринимал как удар в спину. Явственно ощущал, как родной мне по крови человек, сантиметр за сантиметром вгоняет лезвие холодной стали между моих лопаток. Засаживает нож глубоко мне в сердце…


" — Я был всегда одинок…

Мы сидели на матах под полотнами, а Сонбэ лег на спину и заложил руки за голову, всматриваясь в потолок.


— Вы? Сонбэ, вы шутите! — я размотал эластичный бинт на руке, и стал затягивать его сильнее, — У вас есть госпожа. Санни и Сара постоянно в агентстве возле вас. Про малыша Чжона я вообще молчу. Вы верно должны быть самым счастливым мужиком на этой планете… — улыбнулся, наматывая бинт обратно и стараясь вспомнить куда дел перчатки и маску.


— Теперь да… — тихо ответил Сай-ши, а я замер, потому что не слышал от него такого голоса никогда, — Сейчас я абсолютно счастлив, Тиен. Настолько, что мне порой страшно. Дико и до ужаса пугает, что это всё сон. Что завтра я открою глаза, и опять останусь один. Окажусь запертым в этом холодном каменном здании…"


"Я оказывается тоже одинок, Сонбэ. Настолько одинок, что даже не знаю как мне поступить дальше. За что, или за кого ухватиться, чтобы выбраться из этой трясины… Успешный человек? Кто? Я, что ли? Теперь. Это даже звучит смешно…"


— Хоть резинки возьми, а то ж не знаешь кто до тебя там бывал… — прозвучало за спиной, а я обернулся и схватив бутылку с подноса официанта, который проходил мимо, вылил все спиртное на голову собственному брату.


Я облил и опозорил человека одной со мной крови из-за женщины, которая считает меня пустым местом!


— Остынь и подумай мозгами, что несёшь, Хён!


— А ты вижу, действительно повзрослел Чон Тиен! — Хён Шик поднялся, но заметив, что на нас смотрят слишком много людей, понизил голос и прошипел:


— Ты будешь должен мне за этот позор, хубэ!!!


— Я расплачусь! Будь уверен! — повернулся и пошел в сторону лестницы на второй этаж, совершенно не разбирая дороги.


Шел, и сцепив зубы, хотел содрать с себя все тряпки и просто сдохнуть. Всё полетело к чертям! Это и есть моя жизнь? Во что она превратилась в одночасье? Во что?!


Я свернул к дурацкому выходу в виде барабана стиральной машины, и скривился. Лучше пошел бы через черный выход. Однако я хотел найти ее. И поднялся сюда только потому, что шел за ней.


"- За что?


— Мстила за смерть…


— Чью?


— Своего мужчины."


Это настолько засело в моей голове, что именно на этом я сосредоточил свое внимание. А учитывая сколько влил в себя, не мудрено, что ни о чем другом, кроме женщины, которая мне искусно натирала член своими бедрами, и думать не мог.


Кто-то окликнул меня, но я не обращал на это внимания, продолжая искать Терезу глазами. Однако, обойдя весь второй этаж, я не нашел никого, кроме своих знакомых, и бывших друзей. Почему бывших? Да, потому что они смотрели на меня так, будто на мне действительно негде ценник ставить, такой я аморальный урод вместе с моим Сонбэ.


— Тиен-ши! Анъен! *(Привет!) — мою дорогу внезапно преградила девушка.


Смотрю в её лицо и пытаюсь вспомнить кто она, но вот девица похоже хорошо меня знает.


— Я Сан Хва! Не помнишь меня? — она заглянула в мои глаза и улыбнулась, — Мы в одной рекламе снимались. Помнишь? Реклама парка?


Нахмурился и боковым зрением заметил, как мелькнуло что-то красное.


"Тереза…" — ударило в голове, и я совершенно бесцеремонно обошел девушку, наплевав на её слова.


— Я так и знала, что вы все тщеславные придурки! Всё ваше агентство! Ты хоть знаешь, что ваш Кай-ши сотворил с моей подругой? Он мало того, что проигрался с ней, так ещё и лгуньей выставил с подачи вашего святоши Сонбэ. Видели мы, что твой святой наставник вытворял сегодня в клубе!