— Им было назначено? — Он не припоминал ничего подобного в своем сегодняшнем расписании. — Они сказали, что им угодно?

— Нет, сэр.

— А они настоящие джентльмены, Гарденер, или ты просто хочешь казаться учтивым? — криво усмехнулся Эш.

— Они бизнесмены, сэр, — без капли высокомерия пояснил Гарденер, однако подтекст был очевиден. Они не были джентльменами и явились с визитом без рекомендательного письма и предварительной договоренности о встрече. Все это очень необычно и подозрительно.

— Я лучше спущусь вниз и повидаюсь с нашими гостями. — Эш взял сюртук. — Мы закончим, когда я вернусь. Ничего не передвигай, Алекс. Я прекрасно помню расположение фигур.

— Может быть, мне пойти с тобой? — Алекс также встал, однако Эш его остановил:

— В этом нет необходимости.

Алекс с улыбкой уселся обратно в кресло.

— Возможно, и так. Никто не захочет вести дела с сумасшедшим. — Брат свел ситуацию к шутке, но его замечание больно задело Эша.

— Все совсем не так. Я думал прежде всего о твоей безопасности. Мне не нравится сама идея находиться вместе с тобой в тесной комнате рядом с незнакомцами. — Незнакомцами, которым не назначено.

— А доктор еще называл параноиком меня! — пошутил Алекс. — Вполне возможно, Эш, Генри утихомирился и благополучно убрался на свою ферму. Прошел месяц, и с тех пор мы не слышали никаких дурных известий.

Эш застегнул сюртук.

— Я оставляю за собой право быть в этом отношении скептиком, брат. Гарденер, дай мне еще пять минут добраться до кабинета и проводи ко мне гостей.


Гарденер оказался прав. Два посетителя не были джентльменами, хотя всеми силами стремились ими казаться. Несмотря на сшитые у хорошего портного костюмы, у них отсутствовали особая манера речи, выдающая благородное воспитание, и некий аристократический флер. Судя по внешнему виду, можно было заключить, что посетители богаты, чем правда, их рекомендации и ограничивались.

— Мистер Бедивер, благодарю вас, что согласились нас принять, — подобострастно начал более крупный темноволосый мужчина. — Меня зовут Маркус Трент, а это мой компаньон Артур Эллингсон.

Эллингсон бросил жаждущий взгляд на графин с бренди, стоявший на буфете, но Эш сделал вид, что не понял намека. Он может предложить им присесть, даже пожертвует несколько минут своего времени, но это и все.

— Господа, сегодня у меня не так много свободного времени, так что буду очень признателен, если мы немедленно перейдем к делу, — заявил Эш вежливым, но предельно холодным тоном.

— Возможно, вы будете спешить значительно меньше после того, как услышите то, что мы скажем. — Тот, который назвался Маркусом, издал неприятный смешок. Эш смерил его холодным взглядом. — Нам стало известно, так уж случилось, что на землях Бедивера находится значительное месторождение каменного угля, которое, если вести разработку должным образом, наполнит карманы нескольких будущих поколений графов Бедиверов. Мы бы желали приобрести у вас права на месторождение за значительную плату в двадцать тысяч фунтов и предложение пятнадцати процентов от прибыли, когда начнется добыча угля. Это очень щедрое предложение.

— О, уверен все бы так и было, захоти я превратить поместье в шахту, — ледяным тоном отозвался Эш. — Но, уверяю вас, это не входит в мои намерения, не говоря уже о том, что у меня нет ни малейшего представления, каким образом вы раздобыли подобные сведения.

Эллингсон энергично подключился к разговору:

— У меня есть карты, сэр. Вам не следует беспокоиться относительно достоверности информации.

— Я беспокоюсь вовсе не о том. — Эш поднялся. — До свидания, джентльмены.

— Не спешите. — Трент не смутился, их взгляды схлестнулись. — Вы еще пожалеете, что отклонили подобную блестящую возможность.

— Это угроза, мистер Трент? — Эш безошибочно определил подлинное значение его слов.

— Давайте договоримся, что вы свяжетесь со мной, если передумаете.

Или ему придется передумать. Эш слишком хорошо понимал «джентльменов» подобного сорта.

— Нет. — Он позвонил Гарденеру и выпроводил визитеров. Совершенно не хотелось, чтобы эти два так называемых джентльмена разгуливали по Бедиверу более необходимого для того, чтобы добраться до ворот усадьбы.


— Гарденер, где сейчас миссис Бедивер? Уже вернулась? — Нива уехала в деревню, чтобы помочь одной из женщин с новорожденным.

— Она еще не возвращалась, сэр.

— Когда она появится, пришли ее ко мне в кабинет, — кратко велел Эш.

Он сможет вздохнуть с облегчением, только когда жена окажется дома, в безопасности. Разрозненные фрагменты мозаики наконец начали складываться в единую картину. Конечно, это только предположение, но что, если Генри было известно о наличии месторождения каменного угля? Это дает ему мотив оставить Бедивер вообще без достатка. Владелец разорившегося имения будет испытывать сильное искушение принять подобное предложение, и, если бы Генри являлся опекуном, он бы так и поступил. Двадцать тысяч фунтов — целое небольшое состояние, не говоря уже о пятнадцати процентах прибыли. Очень даже неплохое денежное содержание. И от кузена требовалось всего лишь отказаться от Бедивера.

Кузен видел во всем лишь возможную выгоду, прибыль. Для Эша же первоочередным оставалось сохранить поместье. Даже если бы не деньги Дженивры, Эша никогда бы не прельстило предложение «бизнесменов». Стаффордшир переполнен промышленными предприятиями и шахтами, и Эш не понаслышке знаком с отвратительными последствиями подобной индустриализации. А ведь Стаффордшир таит в себе дикое очарование, прелесть отдаленной английской глубинки. Еще не все графство охвачено сетью заводов и шахт, Эш предпочитал его первозданный ландшафт.

Дверь в его кабинет отворилась, и влетела Дженивра, с растрепанными волосами, выбившимися из-под шляпки, щеки раскраснелись от езды верхом.

— Ты будешь рад узнать, что с мамочкой и малышом все в порядке… — Она внезапно остановилась, ее оживление улетучилось. — Что случилось, Эш?

— Существует картель, желающий заполучить права на добычу каменного угля в Бедивере.

— Генри? — тихо присела на стул Дженивра.

— В этом есть смысл. — Эш быстро обрисовал ей свою теорию. — Конечно, я им отказал. Мне не нужны их деньги.

— Однако они, вероятно, не рассматривают ответ «нет», — заметила Дженивра.

— Нет. Я думаю, нас попытаются убедить пересмотреть наши позиции. — Эш слишком хорошо понимал, что этот визит — всего лишь предупреждение, последний шанс присоединиться к планам Генри или столкнуться с местью кузена.

Глава 24

Они решили, что Генри пошлет Эшу записку с просьбой поговорить и объясниться. И не соблаговолит ли Эш встретиться с ним около фамильного мавзолея? Общий тон послания подразумевал признание, некую попытку покаяния. Если у Эша не возникнет идеи, в чем собирается каяться кузен, тем лучше. Однако Генри опасался, что у Эша есть по меньшей мере предположения. Он провел слишком много времени за бухгалтерскими книгами.

Однако после сегодняшнего дня это не будет иметь значение. Он может признаться даже в краже королевских драгоценностей, среди множества прочих грехов, Эш все равно не сможет ничего предпринять, поскольку умрет до того, как покинет усыпальницу. В зарослях кустарника, окружающего каменный мавзолей, спрячется наемник, который выстрелит исподтишка, пока Эш отвлечется на беседу. После этого Трент без лишнего шума уберет нанятого убийцу, и никто и никогда не узнает о том, что произошло. Кто станет разыскивать случайною человека? Стрелок не должен промахнуться, а смерть Эша можно будет объяснить множеством причин: самоубийство, неумелое обращение с оружием, возможно, даже нападение сумасшедшего брата. Последняя идея нравилась Генри больше всего. Это даст ему прекрасный повод отправить Алекса под опеку доктора Лоуренса.

Итак, записка была послана. Сейчас она должна уже лежать на столике в прихожей, ожидая, пока Эш ее заметит. Генри отправился на оговоренное в послании место встречи. План родился прямо на ходу, став некоторой неожиданностью, поэтому Эш не должен ни о чем догадаться, если все пойдет хорошо. Через пару часов все будет кончено, и Бедивер перейдет к нему.


Эш опаздывал. Алекс еще раз проверил время, меряя шагами прихожую, не спеша, скорее задумчиво. Он не был расстроен. Да, они собирались пойти побродить по парку во второй половине дня, хороший шанс для братьев поговорить. Однако Алекс заметил, как Эш сидит на лужайке с Джениврой, наслаждаясь редкой солнечной погодой. Когда он подошел позднее, семейная пара уже исчезла из вида. Алекс не возражал. Его беспокойный младший брат наконец-то обрел счастье. И любовь. Хотя Алекс не думал, что Эш осознавал произошедшее. Он еще поймет это в самом ближайшем будущем, и мысль об этом придавала Алексу утешение. Брат будет доволен, удовлетворенность сделает из него прекрасного управляющего Бедивером и хорошего графа.

Алексу недолго оставалось жить на этом свете. В том месте, где его держали, был один молодой доктор, который поделился своим мнением относительно состояния его здоровья. Лоуренс не согласился с таким суровым прогнозом и запретил дальнейшие обсуждения, однако объяснение того доктора показалось Алексу вполне логичным. Нервные припадки — прелюдия, признак более тяжкого заболевания. Депрессия, подавленное состояние, апатия, провалы памяти — все типично. Молодой доктор назвал это разрушением нервной системы. Следовательно, Алекс не сумасшедший. И это хорошая новость, которая поддерживала его долгие месяцы в больнице. Правда, все перечисленные симптомы вели к скорой смерти. Ему повезет, если удастся прожить еще год.

Алекс уже ощущал небольшие изменения. Ничего ужасного, просто чувствовал, как постепенно уходят жизненные силы. Бывали дни, когда он замечал, как его мысли куда-то уносятся, не в состоянии осознать случившееся. Иногда речь становилась невнятной. Иной раз дрожали руки.

Однако случались дни, такие как сегодня, когда он чувствовал себя превосходно. Сегодня для Алекса было настоящим благословением. Обычно в такие периоды он старался работать как можно напряженнее, записывая все, что собирался сказать Эшу, зная, что придет время и он не сможет вспомнить ответы на вопросы, столь отчаянно разыскиваемые братом.

Алекс остановился у большого стола в прихожей. Его внимание привлекла записка на серебряном подносе. Приглашения не часто приходили в Бедивер в те дни, однако он вполне мог себе представить не столь отдаленное время, когда Дженивра и Эш будут получать бесчисленное количество приглашений. Бедивер возродится, и уже дети Эша будут бегать по его коридорам и лестницам, запускать в фонтане игрушечные лодочки.

Алекс взял записку. Она была адресована Эшу, однако на конверте не стояло отметки почты, свидетельствующей о том, что послание прибыло из Лондона или откуда-либо еще. Кем бы ни был автор послания, он здешний. Только вот зачем кому-то в доме писать записки Эшу, если гораздо легче переговорить с ним во время ужина?

Алекса обожгло неприятное предчувствие. Генри! Теперь кузен больше не показывался в поместье, ему отказано от дома после того, как он устроил неприятную сцену в связи со скорой женитьбой Эша. Записка — единственно возможный для него способ напрямую связаться с Эшем. И прежде чем его чересчур благородная совесть воспротивилась бы чтению чужих писем, Алекс открыл конверт. Взгляд скользнул к подписи: «Твой кузен Генри».

Алекс внимательно прочитал записку. Этот проныра явно что-то задумал. Желает поговорить? Признаться? Да в сутках недостаточно часов, чтобы заслушать всю его исповедь. Кроме того, просьба показалась Алексу очень нехарактерной для Генри. Кузен еще ни разу в жизни не проявлял тяги к раскаянию. Алекс аккуратно свернул записку и положил на поднос. Его так называемый картель, вероятно, занервничал. Генри прекрасно понимал, что в случае невыполнения им своих обещаний его «деловые партнеры» обрушат на него свой гнев. Ему необходимо предоставить им хоть что-нибудь.

Алекса озарила внезапная догадка. Генри собрался сдать им Эша. Ведь с его смертью опекунское управление Бедивером упразднится. Алекса прошиб холодный пот. Эшу приготовили ловушку. Генри вовсе не намеревался исповедоваться. Он собирался совершить грех — убийство.

Алекс незамедлительно принял решение. Он сам явится вместо брата. Генри невыгодно убийство нынешнего графа. По крайней мере пока. Но прежде всего следует прихватить кое-что из своей комнаты. Предупрежден значит вооружен. Вооруженный «сумасшедший» испугает кого угодно, а Генри всегда был трусом.


— Сэр, ваш брат отправился на прогулку в одиночестве.

Эш кивнул. Алекс чувствовал себя неплохо с момента возвращения домой, однако Эш поставил всех в известность, что брату не следует бродить по поместью в одиночестве. Да, в случившемся исключительно его собственная вина. Он опоздал, хотя собирался пойти вместе с Алексом. Он думал, брат его дождется.