— Что вы думаете о моих словах, милорд?

В ее позе и голосе чувствовался вызов. Теперь она смело стояла перед ним. Внезапно ему вновь захотелось расхохотаться.

Вместо этого он вздохнул.

— Это сумасбродные слова, — сказал он ей так искренне, как только мог.

— Возможно, — согласилась она. — Но это не меняет моих чувств.

Но Мак-Бейн решил, что он уже потратил на этот спор достаточно времени.

— Истина состоит в том, что вы не уедете отсюда. Вы останетесь со мной, Джоанна. Завтра мы должны пожениться. И это, между прочим, уже не слова. Так оно и будет.

— Вы женитесь на мне против моей воли?

— Женюсь.

Черт, она опять перепугалась. Такая реакция не устраивала его. Он решил попробовать снова прибегнуть к разумным доводам. В конце концов, не людоед же он! Он может быть и разумным.

— Разве за эти несколько минут вы изменили свое решение и теперь хотите снова вернуться в Англию? А Николас рассказывал мне, что отъезд из Англии весьма привлекал вас.

— Нет, я не изменила своего решения, но…

— Но вы можете заплатить деньги, которые ваш король требует с незамужних женщин?

— Нет.

— Или вам необходим барон Уилльямс? Николас говорил мне, что этот англичанин желал бы жениться на вас. — Он не дал ей времени для ответа. — Не в этом дело. Я просто не позволю вам уехать. Никто другой не получит вас.

— Мне не нужен барон Уилльямс.

— Должен ли я из отвращения, прозвучавшею в вашем голосе, заключить, что барон тоже красивый великан?

— Если вы находите свиней привлекательными, то он красив, милорд; к тому же он маленького роста, хотя его ум и того меньше. Мне он совершенно не подходит.

— Я вижу, — протянул Мак-Бейн. — Итак, вам одинаково неприятны и рослые, и невысокие мужчины. Я прав?

— Вы смеетесь надо мной.

— Нет, я смеюсь над вашими сумасбродными ответами. Николас такой же рослый мужчина, как и я, — напомнил он.

— Да, но брат никогда не обижал меня.

Правда была высказана. Слова вырвались у нее раньше, чем она успела остановить себя. Одна бровь у Мак-Бейна приподнялась при этом заявлении.

Джоанна тут же уставилась в пол, но он все же заметил краску на ее лице.

— Пожалуйста, попытайтесь понять меня, милорд. Если меня укусит волчонок, то у меня останется много шансов выжить, но, если меня растерзает волк, полагаю, что у меня вообще не останется никаких шансов.

Она так мучительно старалась быть смелой, что совсем ослабела Ее ужас был непритворным, и Мак-Бейн предположил, что источник этого — в ее прошлом.

Несколько долгих минут протекли в молчании. Мак-Бейн смотрел на нее, она глядела в пол.

— Разве ваш муж …

— Я не хочу говорить о нем.

Ответ был получен Он шагнул к ней. Она не отодвинулась Он положил руки ей на плечи и приказал взглянуть на него. Пришел ее черед подчиниться.

Когда он заговорил, его шепот был низким и грубоватым:

— Джоанна?

— Да, милорд?

— Я не кусаюсь.

Глава 4

Бракосочетание состоялось на следующее утро. Мак-Бейн согласился ждать ровно столько, сколько требовалось отцу Мак-Кечни, чтобы приготовиться к церемонии.

Однако это было единственное, к чему его удалось склонить. Джоанна хотела вернуться в лагерь и провести ночь в своей собственной палатке поблизости от брата, священника и верных ей людей. Но лаэрд не желал и слышать об этом. Он велел ей переночевать в одном из заново отстроенных на холме крохотных однокомнатных домиков, с одним-единственным окном и каменным очагом.

Вплоть до самой церемонии Джоанна не видела лаэрда, так же как и собственного брата, пока брат не пришел, чтобы помочь ей собраться. За дверью Мак-Бейн поставил двух солдат, и она боялась спросить у них, должны ли они оберегать ее от чужих или помешать ее бегству.

Спала она плохо: мысли метались от одного страха к другому. А если Мак-Бейн будет для нее вторым Рольфом? Великий Боже, сможет ли она снова вынести подобное? Самая возможность вторично выйти замуж за такое чудовище заставила ее расплакаться от жалости к себе. Но она тут же устыдилась. Неужели, в конце концов, она такая трусишка? И Рольф был прав, когда высмеивал ее?

Нет, нет, она — сильная женщина. Она сумела бы урезонить любого, кто встал у нее на пути. И она не поддастся страхам и не позволит себе так плохо думать о себе самой. Она знает себе цену, черт побери… ведь правда же?

Джоанна думала, что после смерти Рольфа к ней вернулась ее уверенность в себе. В первый раз за последние три года она забыла про страх. Ее дни были исполнены благословенного мира. Даже когда король Джон призвал ее к своему двору, ей было позволено оставаться одной в ее комнатах, и никто не докучал ей. Прямо за ее дверью находился сад, где она проводила почти все свои дни.

Но это блаженное время миновало, и теперь ее снова принуждают к замужеству. Она была уверена, что разочарует лаэрда. А что он сделает тогда? Заставит ее чувствовать себя брошенной и ненужной? Господь свидетель, она не допустит этого. Нападки Рольфа были так умно замаскированы, а она была так молода и по-детски наивна, что не понимала их, а потом уже, пожалуй, было поздно разбирать, что именно он делает. То были неприметные, коварные нападки на ее характер, к тому же безжалостные, и они продолжались, продолжались и продолжались, пока она не почувствовала себя так, словно он вынимал из нее самую душу.

Тогда она попыталась обороняться. И именно тогда он начал избивать ее.

Джоанна заставила себя оторваться от воспоминаний. Она заснула, моля Бога о чуде.

Николас пришел к ней в полдень. Он бросил взгляд на ее бледное лицо и покачал головой.

— Неужели у тебя так мало веры в проницательность брата? Я же сказал тебе, что Мак-Бейн — честный человек, — напомнил он ей. — Ты не должна его бояться.

Она вложила свою руку в ладонь брата и вышла вместе с ним.

— Я верю в твою проницательность, — пробормотала она.

Ее голосу недоставало убежденности, но его это не задело. Он понимал ее страхи. Воспоминание о ее лице, покрытом синяками, которое он изредка видел, когда Рольфу не хватало времени припрятать ее перед его визитом, сейчас снова подняло в нем прежний гнев.

— Пожалуйста, не хмурься, Николас. Я переборю страх. Все будет хорошо.

Николас улыбнулся. Он не мог поверить, что теперь сама сестра пытается успокоить его.

— Да, с твоим замужеством все будет хорошо. Знаешь ли ты, что тебе достаточно лишь оглянуться, чтобы кое-что понять в характере твоего будущего мужа? Где ты ночевала сегодня?

— Ты же сам очень хорошо знаешь где.

— В новехоньком домике, не так ли? — Он не дал ей времени для ответа: — Отсюда я могу видеть еще три таких домика, и все выглядят недавно отстроенными. Дерево еще не пострадало от непогоды.

— И что из этого следует?

— Эгоистичный человек прежде всего подумал бы о своих удобствах, не так ли?

— Да.

— А ты видишь новую башню?

— Нет.

— Колум — это первый командир макбейновских воинов, Джоанна, — рассказал мне, что домики предназначены для стариков клана. Они идут первыми, потому что они более других нуждаются в тепле и в крыше над головой. Себя Мак-Бейн считает последним. Подумай об этом, Джоанна. А еще я обнаружил, что в восточном крыле над лестницей в самой башне имеются две спальни. Ни одна из них не пострадала от огня. Все же Мак-Бейн не провел там ни единой ночи. Он спит снаружи вместе с другими солдатами. Это говорит тебе что-нибудь о его характере?

Ее улыбка была лучшим ответом на его вопрос.

Щеки ее снова порозовели. Николас удовлетворенно кивнул.

Они уже почти достигли двора и остановились, наблюдая, как толпа мужчин и женщин готовит его к свадебной церемонии. Поскольку часовня выгорела, свадьба должна была состояться прямо здесь. Алтарь заменяла широкая и плоская деревянная доска, установленная на двух пустых бочонках из-под эля. Какая-то женщина разостлала на ней белый льняной покров. Отец Мак-Кечни поставил на него прекрасные золотую чашу-потир и блюдо. Две женщины, опустившись на колени, укрепляли букеты вдоль всей алтарной доски.

Джоанна хотела было двинуться вперед, но Николас удержал ее за руку.

— Есть еще кое-что, что тебе необходимо узнать. — Да?

— Видишь мальчика, сидящего на верхней ступеньке?

Она повернулась туда. Малыш лет четырех-пяти сидел на лестнице совсем один, упираясь локтями в колени и поддерживая голову руками. Он наблюдал за приготовлениями с самым несчастным видом.

— Я вижу его, — сказала Джоанна. — Он выглядит одиноким, не так ли, Николас?

— Да, — согласился он.

— И кто же он?

— Сын Мак-Бейна.

Она едва удержалась на ногах:

— Его — кто?

— Говори тише, Джоанна. Я не хочу, чтобы наш разговор слышали все. Этот мальчик — сын Мак-Бейна. Правда, говорят, что это не его ребенок, но Мак-Бейн открыто признал его.

Она была слишком поражена, чтобы говорить.

— Его зовут Алекс, — прибавил Николас, не найдя ничего лучшего. — Похоже, что я заставил тебя пережить небольшой шок, Джоанна.

— Почему ты не сказал мне этого раньше? — Она не дала ему времени ответить. — Сколько времени Мак-Бейн был женат?

— Он не был женат.

— Я не понимаю…

— Разумеется, Алекс — незаконнорожденный.

— Ох!

Она не знала, что и думать.

— Мать мальчика умерла при родах, — добавил Николас. — Ты все равно узнала бы все это, сестренка. Эта женщина была лагерной потаскушкой. По крайней мере еще три человека могут претендовать на Алекса.

Ее сердце наполнилось состраданием к малышу. Она еще раз взглянула на него. Это был восхитительный мальчик с темными вьющимися волосами. Она не смогла увидеть цвет его глаз, но была почти уверена, что они серые, как и у его отца.

— Тебе, Джоанна, важно знать, что Мак-Бейн признает мальчика своим сыном.

Джоанна повернулась к брату:

— Ты уже второй раз упоминаешь об этом — это излишне.

— И?

Она улыбнулась:

— И что, Николас?

— Ты признаешь его?

— Ох, Николас, как ты можешь спрашивать меня о таких вещах? Конечно, я его признаю. Разве я могу поступить иначе?

Николас вздохнул. Сестра никогда не поймет путей этого грубого мира.

— Для маклоринцев этот вопрос — яблоко раздора, — пояснил он. — Отец Мак-Бейна был лаэрдом Маклорина. Но он не признал своего сына даже на смертном ложе.

— Так человек, за которого я выхожу, тоже незаконнорожденный?

— Да.

— И все же маклоринцы сделали его своим лаэрдом?

— Это все очень сложно, — признался Николас. — Им нужна его сила. В нем течет кровь его отца, и они забыли, что он бастард, к вящей выгоде для себя. Однако мальчик…

Больше он не сказал ни слова. Делать заключения он предоставил ей. Джоанна покачала головой:

— Так ты полагаешь, что малыша огорчает сегодняшнее венчание?

— Во всяком случае, вид у него огорченный. Отец Мак-Кечни отвлек их внимание от мальчика, помахав им рукой. Николас взял Джоанну за локоть и двинулся вперед. Она же не могла отвести глаз от ребенка. Господи, каким он выглядел несчастным и потерянным!

— Все готово, — заметил Николас. — Вон идет Мак-Бейн. Лаэрд пересек двор и занял свое место перед алтарем. Священник встал рядом с ним и опять знаком попросил Джоанну приблизиться.

— Я не могу, пока не…

— Все будет хорошо.

— Ты не понял, — шепнула она, улыбаясь. — Подожди здесь, Николас. Я скоро вернусь.

— Джоанна, ради Бога…

Слова Николаса повисли в воздухе. Он увидел, как сестра прокладывает себе путь через толпу. И только когда она направилась к лестнице, он наконец понял, чего она хотела.

Николас перевел взгляд на Мак-Бейна. Но по выражению его лица нельзя было понять, что тот думает.

Священник вытянул шею, следя за Джоанной, а затем повернулся к Мак-Бейну, привлекая его внимание к происходящему.

Приблизившись к лестнице, Джоанна замедлила шаг. Ей не хотелось, чтобы малыш сбежал раньше, чем она доберется до него.

Известие, что у Мак-Бейна есть сын, наполнило ее радостью и скорбью. Наконец-то она получила ответ на мучивший ее вопрос. Мак-Бейна не смущало, что она бесплодна, очевидно потому, что у него уже был наследник, неважно, законный или нет.

Наказание, которое она несла, вдруг спало с ее плеч, словно тяжелый плащ.

Мак-Бейн нахмурился. Проклятье! Ему совсем не хотелось, чтобы она узнала о мальчике до того, как они поженятся и она не переменит своего мнения о нем. Он знал, что у женщин очень своеобразный склад ума, и был уверен, что никогда не поймет, как именно работают их головы. Насколько он слышал, большинство из них ненавидит любовниц, а некоторые жены других воинов, как ему было известно, не признавали бастардов. Мак-Бейн, конечно, намеревался заставить Джоанну признать его сына, но не сразу, а когда она немного освоится.