— Вот!

Это был остаток материи, из которой мне сшили хитон для последнего пира с мамой. Для Празднества Неразлученных Смертью, куда родители пригласили самых близких и верных людей. Я задумалась. Рассказать или нет? И все же решилась:

— Может, не стоит брать именно эту ткань.

— Почему? — Юлия уже обматывала ей голову.

— Я надевала ее на последний наш ужин с мамой.

— На пир царицы, — прошептала она, любуясь на себя в зеркале.

Алая ткань удивительно подчеркнула густые черные волосы; все прочее девушку не волновало.

— А если она принесет неудачу?

— Глупости, — отмахнулась Юлия. — Суеверия, и только.

— Твой отец решил бы иначе.

— Разве я на него похожа?

Ну нет. Она походила на одну из самых прекрасных невест, которых когда-либо переносили через порог римской виллы. На шее мерцали редкие жемчуга, доставленные с берегов Индийского моря. Когда через восемь дней они же украсят прическу, Марцеллу станут завидовать все мужчины. Я отдала ей шелк. Юлия принялась аккуратно складывать его для портнихи, но вдруг присела на кресло в моей купальне, и по ее щекам заструились слезы.

— Теперь-то в чем дело? — не выдержала я. — Вуаль нашлась. Все готово…

— Знаю.

Юлия печально кивнула, словно признавая, что поступает глупо.

— Тогда что не так?

Она подняла на меня расширившиеся, огромные, как у ребенка, глаза и шепнула:

— Да, но ее там не будет.

Я устыдилась собственной вспышки. У Юлии в жизни не было человека ближе Марцелла. Отец, мачеха, даже сводный брат пеклись о ней ровно настолько, чтобы соблюсти свою выгоду. В мире роскошных шелков и жемчужин, где все вокруг — один сплошной спектакль, Марцелл был единственным источником настоящего счастья, а родная мать не могла даже познакомиться с ним на свадьбе. Я не нашла подходящих слов, и мы посидели в молчании. Все-таки никчемная из меня получилась подруга.


Царивший вокруг восторг по поводу свадьбы не мешал мне безмолвно упиваться жалостью к себе. Да, я приклеивала к лицу улыбку, когда помогала Юлии укладывать сундуки, выбирать ароматную воду, подыскивать шелковую тунику для брачной ночи — но при этом почти задыхалась от пустоты внутри всякий раз, стоило жениху посмотреть на меня или радостно засмеяться. Недолго осталось мне просыпаться утром от этого задорного смеха, звенящего на вилле Октавии. Зато Марцелл упивался счастьем. Он готовился взять в жены ту, которую полюбил и которая полюбила в ответ. И потом, предстояло еще расписать развлечения и представления на целый год вперед. А еще до тридцатилетия Август сделает его консулом и публично провозгласит будущим императором Рима.

За две ночи до свадьбы Марцелл пробрался к нам в комнату, когда мы с Александром и Луцием шепотом обсуждали затянувшуюся войну в Кантабрии, надеясь, что долго еще не увидим постную мину Ливии. С тех самых пор как Октавия объявила о предстоящем браке, племянник Цезаря совсем перестал к нам наведываться. Судя по скрипу оконных ставен в ночи, вместо этого он бывал у Юлии. Но теперь занял свое прежнее место на третьей кушетке, и мой брат поспешил спросить:

— Скажи, каково это — быть женихом?

Гость улыбнулся.

— Чудесно. И страшно.

— Что же тут страшного? — поддразнила я.

— Как же, вся эта ответственность… — протянул он. — Придется теперь заниматься хозяйством, и покупать рабов, и…

— Постой, ты действительно хочешь купить рабов? — воскликнула я.

— Разумеется, хочет, — ответил Луций. — Иначе кто будет следить за хозяйством?

Я пристально посмотрела на Марцелла.

— Мы не станем их обижать, — сказал он, отводя глаза. — Например, избавляться от забеременевших.

— Или толкать в бассейн к угрям, — подхватила я. — Или пороть кнутом из-за разбитой тарелки.

— Само собой!

Я скрестила руки на груди.

— Может, ты собираешься им платить?

— Ну… я… — Марцелл совершенно замешкался. — А что? Почему бы нет? Пусть получают подарки на каждые сатурналии. Юлия все устроит.

— Но не ты?

— Мне еще нужно спланировать игры. — Он широко усмехнулся. — Плебейские игры, Игры Аполлона, Мегалезийские игры, да еще Хлебные игры… — Гость перевел взгляд на Александра. — Ты ведь будешь мне помогать?

Таким довольным я брата еще не видела. Они долго-долго беседовали о том, каких лошадей завезти для скачек, как лучше устроить плоты для парадов и какие животные из зверинца Октавиана произведут наибольшее впечатление на плебеев во время очередного открытия игр. Марцелл и словом не обмолвился о предстоящем браке. Правда, перед уходом он замер у порога, зная, что это в последний раз, и сокрушенно промолвил:

— Луций и близнецы… Мне будет не хватать этих наших ночей.

Как только за ним и за сыном Витрувия захлопнулась дверь, я молча легла, отвернувшись к стене. Александру хватило мудрости торопливо задуть светильник, поцеловать мои волосы и прошептать:

— Завтра будет легче.

Завтра легче не стало. В честь окончания сатурналий лавки закрылись, а нам еще оставалась целая сотня разных дел. Предстояло как следует позаботиться о грядущем пире — разослать по всему Риму напоминания мясникам и пекарям, чтобы те запаслись достаточным провиантом на завтра. Невзирая на праздничный день, в дом беспрестанно являлись торговцы с тяжелыми сундуками и бочками. Виллу Октавии ожидало самое торжественное событие, когда-либо происходившее в этих стенах; рабы сновали из комнаты в комнату, вооружившись метлами и ведрами для воды. Особенно хрупкие статуэтки обметали пучками перьев, а к самым недоступным мозаикам забирались при помощи лестниц. Марцелл вознамерился провести весь день с Юлией, но когда Александр и Луций решили позвать меня в одеон, я решительно покачала головой.

— Ну чем тебе заниматься? Разве что сидеть здесь, в портике, и жалеть себя? — не сдавался брат. — Сегодня холодно. А там дают лепешки и теплое пиво.

— У меня все хорошо. И потом, в театре так много работы…

— Во время праздника? Даже Витрувий сейчас отдыхает.

— Надо кое за чем присмотреть, — солгала я. — Это важно.

Александр понимал меня, как никто другой.

— Селена, ты беспокоишься из-за театра больше, чем сам Марцелл. Он, может, всего разок туда и заглянет.

— Ну и что! — рассердилась я. — Это мой труд, мой собственный замысел. Витрувий мне доверяет, и я прослежу, чтобы все было исполнено в точности. Не останавливать же работу из-за дурацкого римского фестиваля!

Кое-как удалось убедить Октавию отпустить меня под охраной пары преторианцев. Я захватила с собой альбом, хотя не собиралась делать наброски. Хотелось просто укрыться от суматохи, тихонько присесть и вспомнить, насколько проста была жизнь до всех этих помолвок, свадеб и горькой зависти. Я отказалась срезать путь, как предлагали охранники, — лишь бы не видеть Молочной колонны, у которой когда-то оставили дочку Горации. Зима выдалась бесснежная, но серые тучи все-таки заслоняли солнце, окутав улицы мрачной пеленой. Оказавшись на месте, мои провожатые забеспокоились, как бы не начался ливень, и отдали мне единственный зонт, а сами остались ждать под сенью арок.

И вот я вступила в пустой театр. За последнее время здесь многое было сделано: амфитеатр для десяти с лишним тысяч зрителей; сцена, которую предстояло покрыть мозаиками; три яруса арок, поддерживаемых колоннами каждого из греческих стилей: сперва дорического, потом ионического и, наконец, коринфского. Я ежедневно ходила сюда почти целый год — то с Витрувием, то с одной лишь охраной — и наблюдала за тем, как работают зодчие. Я выбирала росписи, придумывала мозаики, и никто надо мной не подтрунивал, потому что наставник дал всем понять: для театра моя персона, пожалуй, так же важна, как и сам Марцелл.

Приблизившись к сцене, я провела рукой по краю. Дерево было гладким и не занозило пальцы. Тогда я села и стала смотреть на амфитеатр. До завершения оставались годы упорной работы. За это время юноши-зодчие превратятся в мужчин, как и я превратилась из девушки в зрелую женщину. Вспомнилось вдруг, сколько радости мне доставило предложение Марцелла заняться этим театром. Тогда казалось, что это знак особого расположения. Наверное, так и было, да только совсем в ином смысле. Театр вообще не имел для него значения. А завтра Марцелл назовет Юлию своей женой. И перенесет ее через порог их дома, и она прижмется мягкой щекой к его груди. А когда свежеиспеченный муж развяжет невестин пояс, у них начнется новая жизнь. У меня защипало глаза. Вдруг впереди возник знакомый силуэт, и я быстро вскочила.

— Что ты здесь делаешь?

Юба улыбнулся и подошел ко мне.

— Заметил охранников у дверей и подумал: может, внутри что-нибудь стряслось? А это всего лишь ты явилась выплакать свои горести. Похоже, каждой трагедии нужна своя сцена.

— Я не плакала! — вырвалось у меня.

Нумидиец поднял брови.

— Значит, ошибся.

— Мне нужно закончить последние чертежи. Вот здесь, — у меня неубедительно дрогнул голос, — потребуется мозаика.

Я решительно соскочила со сцены и уже собиралась уйти, как вдруг меня осенило.

— Знаю, зачем ты здесь! Следишь за мной по приказу Августа!

Юба лишь рассмеялся подобной глупости.

— Думаешь, мне сейчас больше не на что тратить время?

— Тогда почему ты не собираешь вещи, чтобы сесть на ближайшее судно до Мавретании?

Я запоздало прикусила язык.

Отступив на шаг, Юба тихо ответил:

— Может быть, у меня здесь остались дела. Может быть, перед отъездом надо пристроить на хорошие места всех своих рабов.

Он развернулся, пошел к охранникам, и они принялись беседовать о войне в Кантабрии, не обращая внимания на меня. Наконец я сама попросилась обратно на Палатин, и мы вчетвером вернулись, не проронив ни слова.


Свадьбу справили так, что даже самым богатым торговцам хватило пищи для разговоров на долгие годы. Многотысячная толпа заполнила виллу от триклиния до садов, согретых в зимнюю стужу пылающими угольными жаровнями и озаренных сиянием фонарей над каждой дорожкой среди ароматных роз. Между колоннами ветер трепал отрезы шелков золотого и ярко-синего цвета. Рабыни в прелестных одеждах плавно скользили среди гостей, предлагая сенаторам лучшего хиосского вина. Когда Марцелл надел на палец Юлии золотое кольцо с изумрудом, ликующий возглас гостей, прогремевший на вершине холма, донесся, должно быть, до самого Большого цирка. Брачный пир продолжался вплоть до третьей ночной стражи.

— Скоро наступит и наш черед, — зловеще проговорил мой брат, полулежа вместе со мной в триклинии.

Волосы Александра мягко блестели при свете масляной лампы. От меня не укрылось, какими глазами Луций смотрел на него через комнату.

— Может, Октавиан вообще не вернется, — сказала я.

Брат не разделил этой слабой надежды.

— Значит, Ливия позаботится обо всем из Иберии. Каждую неделю Октавия получает от нее письма. А мы с тобой знаем, что случится через семь дней.

Нам обоим исполнится по пятнадцать. Александру пора готовиться к празднику в честь своего совершеннолетия во время либералий. А я начну привлекать внимание будущих женихов. В таком возрасте даже самым строгим отцам приходится отпускать от себя дочерей. Я скомкала в пальцах салфетку.

Юлия и Марцелл довольно смеялись, упоенные собственным счастьем. Наконец муж поднял молодую на руки и тронулся к вилле в сопровождении длинной процессии. Невеста нечаянно поймала мой взгляд, и улыбка на ее губах как-то страдальчески дрогнула. Конечно, бедняжка подумала о своей матери. Поднявшись из-за стола, я сжала ее ладонь и шепнула:

— Однажды ты станешь императрицей…

Лицо Юлии просветлело. Марцелл понес ее дальше, а я вознесла беззвучную молитву Исиде и Серапису: пусть эти двое всегда будут счастливы. Время от времени Юлия проявляла щедрость и доброту, а я отплатила одной лишь ревностью. Может быть, муж наконец одарит ее любовью и лаской, которых несчастной недоставало в детстве из-за разлуки с родной матерью?

— Идешь? — обратилась я к Александру.

— Нет. Что там веселого?

В глубине души я была ему благодарна. Любопытно было взглянуть на виллу Марцелла, но видеть, как он развяжет пояс невесты и опустит ее на брачное ложе под непристойные песни и насмешливый храп гостей?

— Ладно, тогда я — спать.

— Не дожидайся меня, Селена.

— Да ведь снаружи почти рассвело!

Брат улыбнулся.

— Еще не все амфоры хиосского выпиты.

Проснувшись утром, я бросила взгляд на его постель. Она так и осталась несмятой.


Марцелла и Юлию мы вновь увидели только спустя три дня. Молодожены предпочитали наслаждаться друг другом и обретенной свободой. Племянник Августа даже не появлялся в школе риторики, что наконец навлекло на него материнский гнев. Октавия ворвалась в библиотеку, когда Витрувий знакомил меня с особыми формулами, которые применял при возведении купола Пантеона.