Кейтлин подошла к Катрионе и осторожно прикоснулась к ее руке. Грусть на лице дочери не понравилась женщине. Но, что еще можно было ожидать, после того, что случилось. Вдруг Катриона пострадала и теперь не хочет рассказывать об этом? Кейтлин всегда знала, что ее девочка была сильнее, чем она сама когда-либо. Даже будучи ребенком, дочь была способна броситься в драку, не подумав при этом о том, чем это может обойтись для нее. Что, если и в этом раз все вышло именно так?
— Катриона, — Кейтлин сжала ее ладонь, беспокойно разглядывая бледное лицо, — давай сделаем так, как сказал Габриэль. Тебе и правда стоит отдохнуть. После, ты расскажешь мне все. Абсолютно все. Но для начала отдохни.
Катриона хмуро посмотрела на мать. Чувствовала ли она себя усталой? Скорее всего да. Но только не физически. Морально. Ей хотелось спокойной жизни, но кажется пока об этом не стоит и мечтать. Прямо сейчас, Габриэль обсуждал как поймать того, кто напал на них. Что если эта погоня причинит ему боль? Катриона знала, что это опасно. Габриэль, да и она сама уже пострадали от рук этого неизвестного. Что будет дальше, одному только Богу известно.
— Катриона, — настойчивее проговорила Кейтлин, увидев, как Катриона побледнела еще сильнее, — Идем наверх. Тебе нужно прилечь.
От беспокойства в голосе матери, Катриона, наконец, пришла в себя. Понимая, что своим видом только сильнее пугает родного человека, она улыбнулась.
— Все, что я сейчас хочу, так это принять ванну и сменить это платье, — она притронулась к складкам мятой юбки. Ее одежда и правда уже поменяла приличный вид и теперь больше походила на тряпку, чем на наряд жены маркиза.
Кейтлин с облегчением вздохнула. Если дочь способна думать об одежде, значит все в порядке.
— Тогда нам следует сделать все это как можно скорее.
Катриона кивнула. Будет лучше, если прямо сейчас она отвлечется на разговор с матерью, чем на мысли о чем-то страшном, что может произойти с Габриэлем. Улыбнувшись, она взяла мать под руку и повела к двери. Вместе они поднялись на второй этаж. Они едва успели подойти к комнате, когда дверь открылась.
— Миледи, — воскликнула Трейси, выскочив из комнаты в коридор. Взлохмаченные волосы и заплаканные глаза, лучше всяких слов говорили о том, как сильно девушка переживала о судьбе своей хозяйки. — Я уже думала, что мы больше никогда не встретимся, — запричитала она, качая головой. Потом сообразив, что сказала, Трейси поспешно прижала руку ко рту.
Катриона усмехнулась и посмотрела на мать, а затем на Трейси. Она тут же вспомнила о своем намерение поблагодарить девушку при их первой же встрече. Пусть шпилька и не пригодилась, но в какой-то момент для нее это оказалось единственной надеждой на выживание.
Недолго думая, Катриона обняла Трейси, вызвав у той возглас изумления.
— Спасибо. Спасибо тебе, — отшатнувшись, Катриона усмехнулась, — Буду тебе благодарна за горячую ванну и чистую одежду.
Трейси радостно кивнула. Сейчас, она была готова выполнить любую просьбу.
— Я очень переживала за вас, миледи, — пробормотала она, низко приседая. После этого, она снова забежала в комнату.
Кейтлин усмехнулась.
— Я уже успела познакомиться с этой девочкой. Она и правда очень сильно переживала, как и мы все.
Тяжело вздохнув, Катриона покачала головой.
— Мне очень жаль, что я так вас напугала.
— Самое главное, что с тобой все в порядке, — Кейтлин быстро обняла дочь, а затем указала на дверь комнаты, — Пойдем. Трейси, наверное, уже приготовила тебе ванну.
Габриэль сидел за столом, внимательно рассматривая Саймона и Александра, который расположились напротив. Почему они пришли в его дом вдвоем? Вместе, они составляли довольно странную компанию.
— Что привело тебя сюда, Саймон? — не удержавшись, спросил он.
Герцог Сомерсет усмехнулся и откинулся на высокую спинку кресла. Проклятье, он не спал уже черт знает сколько, проведя столько долгих часов в поисках. И прямо сейчас, он довольно плохо соображал. Но, конечно же, это не помешало ему ответить на вопрос Габриэля.
— Я нашел твоего кучера с сильной раной на голове. А потом узнал, что вы с Катрионой так и не вернулись домой. Так почему бы мне не быть здесь? — резко бросил он, с вызовом глядя на друга.
Габриэль нахмурился. Ему не понравилось, что Саймон теперь был вовлечен в это дело. Конечно, он не был сплетником, и Габриэль знал, что его тайна так и останется тайной. Какой бы ужасной она не оказалась. Вздохнув, он покачал головой.
— Что с моим кучером? Как он?
— Моя экономка оказала ему должное внимание, — махнул рукой Саймон.
Александр хмуро переводил взгляд с одного мужчины на другого. Он не понимал и не умел вести эти светские разговоры. Он резко и трезво озвучивал свои мысли.
— Что случилось, Габриэль? — спросил он. Его взгляд, прямой и как всегда серьезный, ни на мгновение не дрогнул, когда друг взглянул на него.
Помедлив, и бросив быстрый взгляд на Саймона, который с нетерпением приготовился слушать. Понимая, что избавиться от него не получится, Габриэль пробормотал:
— Катриону пытались похитить. Но, к счастью, я успел вовремя отыскать ее.
Александр чертыхнулся. Саймон тоже не удержался от грубого ругательства.
— Как Катриона? Надеюсь, она в порядке? — с беспокойством в голосе спросил Саймон. Руками он сжал подлокотник кресла, ожидая, пока Габриэль даст ответ.
— С ней все в порядке, — сухо бросил Габриэль. Ему пришлось хорошо постараться, чтобы скрыть свое недовольство интересом герцога к его жене. Стиснув зубы, он постарался вспомнить, что обещал Катрионе. Доверие. Он обещал доверять ей.
Саймон вздохнул и потер лоб рукой. Его взгляд встретился с взглядом Александра. За эти дни, их многое связало. Но самой страшной тайной, конечно же, была новость о той женщине в таверне. Пока, они пришли к выводу не рассказывать об этом Габриэлю. На его плечи и так свалилось много трудностей. Еще одна точно будет лишней.
— Неужели опять этот ублюдок? — процедил Александр. Габриэль тут же кивнул. И только Саймон нахмурился.
— Так вы знаете, кто стоит за этим похищением? — с удивлением спросил он. Его взгляд вновь метался от одного к другому, — Кажется, теперь вы можете рассказать мне все, что происходит. Я имею право знать. Остаться в стороне я точно не смогу. А вы оба можете рассчитывать на мою помощь.
— Знаем, — грубо сообщил Габриэль, — И ты тоже знаешь этого человека, Саймон, — он перевел взгляд на Александра, — У меня будет для тебя очень важное дело.
Александр кивнул. Он уже догадывался, что именно ему придется сделать. И Габриэль тут же подтвердил его подозрения, когда сказал:
— Я хочу, чтобы ты прямо сейчас узнал, где Томас. Кажется, при падении кареты он был ранен. Этот факт может пойти нам на пользу.
Александр не стал медлить. Поднявшись на ноги, он снова кивнул. Этого хватило, чтобы во взгляде друга мелькнула уверенность в том, что все будет сделано так, как надо. Они оба знали, что теперь Катриона вновь находилась под защитой Александра. И Габриэлю не пришлось просить об этом вслух. Все и так было ясно.
— Займусь этим немедленно, — произнес Александр. Посмотрев на Саймона, он нахмурился. Он надеялся, что пока его не будет, этот мужчина не расскажет Габриэлю об их походе в таверну. Еще не время. Для начала, он хотел поговорить с Катрионой и понять, что ей известно и как она умудрилась встретиться с матерью мужа. Он даже представить не мог, что случится, когда Габриэль узнает об этом.
Бросив резкое прощание, Александр вышел из кабинета. Плотно закрыв за собой дверь, он направился в ту сторону, где располагались хозяйские покои Габриэля и Катрионы. Он не стал дожидаться разрешения, а просто вошел в комнату. Кейтлин, которая сидела в кресле у окна, тут же подскочила на ноги.
— Что ты здесь делаешь? Что-то случилось? — спросила она, сжимая руки в кулаки.
Страх в ее голосе не понравился Александру. В несколько широких шагов, он преодолел расстояние между ними и осторожно притянул Кейтлин к себе. Его руки опустились на ее талию. Кейтлин поежилась от удовольствия.
— Где Катриона? — спросил он, начиная поглаживать узкую спину Кейтлин.
— Она одевается, — едва слышно пробормотала женщина. Закрыв глаза, она приникла к Александру, позволяя себе отвлечься от разговора с Катрионой. Принимая ванну, дочь все ей рассказала и теперь, она не могла избавиться от еще более сильного беспокойства. — Александр, как мне защитить свою дочь? — с болью в голосе прошептала она. Прижавшись лбом к мужскому плечу, она тяжело вздохнула.
— Оставь это мне и Габриэлю. Мы сделаем все, чтобы с Катрионой все было в порядке.
Кейтлин с облегчением вздохнула, улыбка осветила ее лицо. Слегка отстранившись, она оглядела Александра, а затем быстро поцеловала его. Она уже давно перестала смущаться и бояться прикоснуться к нему. Наоборот, теперь она лишь наслаждалась этим. Порой, она даже ловила себя на мысли, что сама хочет оказаться в его постели.
— Кейтлин, я хочу поговорить с Катрионой, — прервав поцелуй, Александр провел ладонями по рукам женщины, чтобы отложить в память ощущение нежной кожи. Только после этого, он отошел от Кейтлин. Комната ее дочери совсем не подходящее место для подобных вольностей. Для этого у них была собственная спальня в его доме. Там, где Кейтлин оказалась полноправной хозяйкой, несмотря на то, что ее это сильно смущало.
— Зачем? — Кейтлин нахмурилась, и посмотрела на дверь гардеробной комнаты.
— Сейчас, я не могу тебе этого сказать, — резко бросил Александр. Подойдя к камину, он облокотился на каменную полку. — Просто когда Катриона появится, я попрошу тебя оставить нас наедине.
Кейтлин обхватила себя руками и беспокойно заметалась по комнате.
— Ты что-то скрываешь от меня, Александр. И это мне не нравится. Совсем не нравится, — пробормотала она, когда, наконец, остановилась рядом с мужчиной. — Расскажи мне все.
Александр усмехнулся и покачал головой.
— Это касается лишь меня и Катриону. Тебе это знать ни к чему. Но, если тебя это утешит, Катрионе ничего не угрожает.
Кейтлин уже собралась ответить ему, когда двери гардеробной открылись, и Катриона вошла в комнату, на ходу завязывая пояс на халате.
— Александр! — радостно воскликнула Катриона. Не думая, она бросилась к мужчине и обняла его. Обомлев от такого напора, Александр обхватил ее руками, удерживая на месте. Он тут же ощутил прикосновение ее твердого живота. Проклятье, в последний раз, когда он видел ее, она все еще была стройной. Теперь же, ее беременность, которую так упорно отвергал Габриэль, больше не скрыть платьем.
И от этого, в Александре поднялась волна гнева. Что за подлец мог напасть на беременную женщину?
— Ты в порядке? — сурово спросил он, оглядывая ее с ног до головы. Кажется близость с ее матерью, заставляя его ощущать к Катрионе необычные отеческие чувства.
— Да, все хорошо, — со вздохом проговорила Катриона. Теперь, после теплой ванны, она и правда ощущала себя бодрой, здоровой и чрезмерно голодной, — К счастью, беда обошла нас с Габриэлем стороной.
Александр кивнул.
— Кейтлин, сделай то, о чем я тебя просил, — сказал он, поймав настороженный взгляд своей женщины. — Кейтлин, — его голос стал более настойчивым, когда он увидел, что она не торопится выполнить его приказ.
— Мама, — сказала Катриона, — Я и сама хочу поговорить с Александром.
Кейтлин сжала губы. Бросив недовольный взгляд в сторону мужчины, она вышла из комнаты, закрыв за собой дверь с глухим стуком.
— О чем мы будет говорить? — Катриона присела на край кровати, так, чтобы иметь возможность следить за Александром, куда бы он ни пожелал встать. Мысленно она перебирала возможные варианты его ответа.
— Я и Саймон, мы были в таверне.
— Зачем? — глухо спросила Катриона, сжимая руками одеяло, на котором сидела.
— Саймон рассказал о том, что тебя шантажировали.
— Ты рассказал Габриэлю о ней? — Катриона вскочила на ноги и подошла к Александру, который не спускал с нее взгляда, — Ты рассказал ему о матери, что шантажировала его жену?
Александр покачал головой.
— Пока нет, но собираясь сделать это вечером.
— Нет, — Катриона схватила его за руку, крепко сжимая, — только не сейчас, — взмолилась она, — Только не сейчас.
— Почему? — прищурившись, спросил Александр. Накрыв ладонь девушки своей, он сжал ее так сильно, как и она.
Катриона всхлипнула, но быстро смахнула непрошенные слезы.
— Он только начал доверять мне. Если он прямо сейчас узнает о том, что я скрывала его мать, это убьет его и меня тоже. Я знаю, что подобное звучит слишком эгоистично, но позволь мне сделать это самой. Только немного позже, — сказала она, хотя и не знала, когда сможет набраться сил, чтобы открыть мужу такую ужасную тайну. Но она точно должна рассказать ему все сама.
"Долг, окрашенный любовью" отзывы
Отзывы читателей о книге "Долг, окрашенный любовью". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Долг, окрашенный любовью" друзьям в соцсетях.