Не отводя глаз от группы людей, она наклонила голову, стараясь удержаться от приступа смеха. Как бы случайным жестом левой руки она прикрыла расплывшиеся в улыбке губы, а затем поправила свое экзотическое ожерелье из клыков медведя.

«Главарь» по имени Тор спешился и подошел к ней поближе, и она напряженно замерла, внимательно наблюдая за ним. Пальцы правой руки сжались на кожаном ошейнике тигра, а левая рука угрожающе легла на выточенную из слоновой кости рукоятку кинжала, подвешенного к поясу.

Внезапно Тор обнаружил, что перед ним не один, а два хищника. От него не укрылся угрожающий жест дикарки. Незамедлительно отреагировал на этот жест и саблезубый тигр: он издал грозный рев, его мощные мускулы напряглись для нападения.

Но чем ближе Тор подходил, тем больше ему казалось, что тут что-то не так.

— Мы никому не хотим причинять вреда, — спокойно сказал он, снимая шляпу.

Тор уже понял, что «дикарка» понимает каждое слово. Звери по-прежнему казались доисторическими, но леди несомненно не была таковой. Слишком она уверена в себе для дикарки, решил Тор. Небольшие женские хитрости выдавали ее, например: доносимый ветерком аромат духов и розоватая помада на полных губах. Да и волосы демонстрировали ее причастность к цивилизации: платиново-золотые локоны, в изящном беспорядке спадающие на обнаженные плечи, были аккуратно подстрижены и перехвачены на лбу кожаным ремнем. Хотя леди не была обнажена, ее одежда давала простор воображению: высокие округлые груди искусно прикрыты треугольниками из грубой ткани на кожаных шнурках; такие же шнурки поддерживают набедренную повязку; стройные ноги и бедра обнажены и не слишком-то черны от загара для дикарки.

Взгляд Тора оценивающе задержался на сильном бронзовом теле и затем вернулся к лицу. Его пленили глаза — светящиеся интеллектом, выразительные, с мягким и в то же время волевым взглядом; миндалевидные, темно-синие как ирисы, они казались глубокими и загадочными благодаря густым черным ресницам. Круглое приветливое лицо казалось столь очаровательным, что Тору захотелось провести рукой по его гладкой, нежной коже. Сам удивленный этим неожиданным желанием, Тор отступил назад, не отводя от девушки взгляда.

— Я бы с удовольствием выслушал ваши объяснения, — сказал он мягко. — Покрытый шерстью слон и тигр с огромными клыками — не совсем обычные звери для Монтаны.

Его глубокий хрипловатый голос заставил учащенно биться ее сердце. А когда она смогла разглядеть его лицо, больше не скрываемое широкополой шляпой, у нее перехватило дыхание. Голова — как у скандинавского бога. Густые светло-каштановые вьющиеся волосы зачесаны назад. Лицо, умудренное опытом. Приятное лицо. Очень, очень приятное лицо… Она продолжала вглядываться: широко расставленные холодные голубые глаза, довольно широкие скулы, небольшой нос, волевой подбородок. Ей всегда нравились мужчины с усами, а его усы были густыми и жесткими над чувственной верхней губой.

Она обвела взглядом этого высокого, рослого мужчину, казавшегося воплощением силы и мужества, что еще больше подчеркивали узкие джинсы из грубой ткани и рубашка с закатанными до локтей рукавами. От него исходила соблазнительная и интригующая аура опасности. Недаром на поясе у бедра — кобура с револьвером.

Симпатия хозяйки к незнакомцу, казалось, передалась и тигру: он открыл пасть не для грозного рыка, а всего лишь для зевка. Протяжно зевая, тигр расставил лапы, опустился на землю, снова зевнул и сонно посмотрел на хозяйку. К изумлению присутствующих, его огромные клыки выпали.

— Черт возьми, Тыква, тебе нужно было рычать, а не зевать!

— Тыква? — Тор удивленно поднял выгоревшие на солнце брови. — Тигра зовут Тыква?

— Тыква, — ответила она, сдерживая улыбку. — Между прочим, покрытый шерстью слон такой же смирный.

— А слона, вероятно, зовут Джамбо?

— Нет, Рамон. — Ее глаза засияли, и она оглушительно свистнула. Заросший шерстью «мамонт» отозвался таким ревом, что лошади в испуге заметались.

Тор скрестил руки на груди и глубоко вздохнул.

— Ладно, это их имена. А как насчет вашего?

— Кэм Стирлинг, — она протянула руку. — А вы — Тор…

— Лютер Дэвлин, — представился он своим полным именем. Ему показалось слишком фривольным назвать такой необычной женщине свое уменьшительное имя.

— Мне кажется, имя Тор подходит вам гораздо больше. — Она медленно обвела глазами окрестности. — Тор, всемогущий бог грома и молнии, правитель неба и этой огромной заоблачной страны.

Сообразив, что он все еще держит ее руку в своей, он разжал пальцы, откашлялся и попытался перевести разговор в деловое русло:

— Я хотел бы получить ответы на несколько вопросов.

— Держу пари: у вас есть парочка очень серьезных вопросов.

Кэм вспомнила наконец, что тут есть и еще люди, кроме них двоих. Увидев, что остальные приблизились, она повысила голос:

— В ружьях нет необходимости. Мой друг очень тихий и спокойный. — Чтобы доказать это, она опустилась на колени и стала почесывать массивную грудь огромного тигра, пока он не начал дружелюбно мурлыкать.

— Что там, черт возьми, происходит? — не выдержал неизвестности Нат и стал пробиваться сквозь толпу ковбоев. Он с любопытством уставился на мурлыкающего зверя. — Да это всего лишь большой котенок!

Кэм улыбнулась:

— Это пума-переросток. С помощью хорошего набора зубных протезов, — она открыла огромную пасть животного и пристроила на место устрашающие клыки, — и рева, которому он обучался целых три месяца, Тыква становится саблезубым тигром. — Она поднялась одним легким, изящным движением.

— Но зачем все это? — Нат в недоумении потирал подбородок.

— Для фильма, — поделился собственной догадкой Тор. Обернувшись, Кэм обнаружила, что он стоит рядом с ней.

— Это верно, — согласилась она. — Оба мои друга — звезды кино. Я уверена, что вы видели Тыкву в рекламных роликах. Да и в журналах. Он рекламирует лосьон для загара и автомобили.

— И нынешний камуфляж — тоже для одного из рекламных роликов? — спросил долговязый управляющий, Нат.

Барышня покачала головой:

— Нет, мы…

— Фильм! — выпалил Билли. — Наверняка вы здесь снимаете фильм. А вы — кинозвезда!

— Это как сказать… — Она не смогла говорить дальше: новый устрашающий звук оглушил присутствующих. Крутящийся винт вертолета вспарывал воздух. Машина стала снижаться, и ветер от винта взметнул в воздух песок и камешки. Кэм немедленно подняла руку, подавая сигнал пилоту. Затем повернулась к Лютеру Дэвлину и сделала то, что ей хотелось сделать с первого момента, — коснулась его руки.

— Ваши бедные лошади пережили кошмар.

Ее левая рука удобно лежала на его локте; так приятно было чувствовать его теплое, мускулистое тело под покровом легкой рубашки!

Тор перевел взгляд с ее руки на глаза.

— Эмоций хватило на всех. — Он не сделал попытки освободить свою руку; напротив, ему захотелось, чтобы это прикосновение длилось как можно дольше. — Я все еще не совсем понимаю, что здесь происходит.

Кэм удивилась:

— Но в сообщении вашего агента все было ясно сказано.

— В сообщении?

— Да, по всем пунктам. Мы имеем надлежащие разрешения, и я знаю, что Джек обещал дать кредит Национальному парку Глэйси после окончания фильма.

— Терпеть не могу переспрашивать, — произнес Тор, — но кто такой Джек?

— Джек Кэньон, «Кэньон Продакшен», — напомнила она с улыбкой. — Тот, что получил «Оскара» в прошлом году за фильм в жанре научной фантастики.

Тор покачал головой и усмехнулся: он не знал этой знаменитости.

— Может, имя Бриджит Лоусон скажет вам что-нибудь?

— Бриджит Лоусон… ммм… Если не ошибаюсь, по крайней мере три плаката с ее портретами висят у нас на ранчо.

— Как приятно обнаружить, что ваши люди — любители искусства.

— Вы абсолютно правы. — Тор похлопал ее по лежавшей на его локте руке. — Тем более что эти плакаты висят рядом с репродукциями картин Моне и Пикассо.

— Бриджит — главная героиня последнего фильма Джека… Судя по приветственным возгласам ваших ковбоев, они с Кэньоном уже сошли с вертолета. — Посмотрев через его плечо вниз, на вертолетную площадку, она махнула четырем вновь прибывшим и крикнула: — Сейчас я спущусь!

Тор схватил ее за запястье, не давая уйти:

— А вы разве не звезда?

Она тряхнула головой, и светлые волосы рассыпались по обнаженным плечам.

— Нет. Это она — звезда.

Кэм удивилась, что и после этого он не отпустил ее руку. Удивилась и была довольна.

— А вы кто же? — спросил Тор.

— Я — каскадер.

Он изумленно поднял бровь:

— Никогда не слыхал о каскадерах-женщинах… И как называется этот ваш фильм?

— «Императрица Армагеддона».

Тор отпустил ее руку, и Кэм подозвала тигра.

— Мне пора отчитаться перед боссом. — Ее глаза заблестели. — Я представлю вас, когда вы спуститесь, но боюсь, что спуск займет у вас мно-ого времени, — протянула она.

Секундой позже Тор и его помощники с восхищением наблюдали, как Кэм Стирлинг вместе со своим «саблезубым тигром» ловко скользит по скалистому утесу. Она спускалась, как будто не существовало ни крутых обрывов, ни скользких камней. Она и сама была похожа на кошку, легко и проворно скользящую рядом с ней. Им, тренированным мужчинам, понадобилось бы на этот спуск по крайней мере пятнадцать тяжелых, напряженных минут — Кэм одолела его с грацией балерины минут за пять.

— Как горная коза! — прокомментировал Нат, сунув в рот новую порцию жевательного табака.

Тор следил за скалолазкой затаив дыхание, а когда она достигла долины и он попытался заговорить, то почувствовал, что задыхается, — такое напряжение пережил, боясь, как бы она не оступилась где-нибудь в опасном месте. Он покачал головой:

— Скорее как газель, а не как коза.

Нат выплюнул тонкую струйку табачной жижи.

— И что ты обо всем этом думаешь?

— Стараюсь не думать, — безразличным тоном сообщил Лютер Дэвлин. Он надвинул на лоб шляпу, одним махом вскочил в седло и медленно направил лошадь вниз по насыпи.


…Джек быстро записал для памяти: «Усилить туман!» — и захлопнул записную книжку.

— Хорошо спускалась, Кэм, но не следовало бы тратить столько энергии и изящества до того, как на тебя направят камеру. — Он перевел взгляд на процессию всадников, медленно, обходным путем одолевающих тот же спуск, что и Кэм несколько минут назад. — Это что же, смотритель парка привел группу туристов? Черт возьми, у нас нет времени, чтобы нянчиться с посетителями! Проклятье, они что, не умеют читать?

Кэм успокаивающе положила руку ему на плечо.

— Они ничего не знали об извещении. Очевидно, они ехали по парку и забрели сюда. Пришли в ужас, увидев Тыкву и Рамона. — Она похлопала по спине и погладила «тигра», а затем улыбнулась светловолосой актрисе, которая подошла к продюсеру.

— Твои плакаты, оказывается, весьма популярны среди этих людей, Бриджит.

— Ну что же, у них превосходный вкус. — Бриджит Лоусон закрыла лицо огромными темными очками и посмотрела на приближающуюся группу.

— Давайте будем вежливы с обожающей нас публикой, Джек. В конце концов, именно они будут тратить деньги, чтобы увидеть меня в твоем последнем фильме, — заявила она самоуверенно.

Джек снял пиратскую бейсболку, вытер платком пот с лысины и с окладистой черной бороды, вздохнул:

— Хорошо, леди, давайте мило побеседуем с этими ребятами. А потом пройдемся по сценарию, пока не прилетят остальные вертолеты — с актерами, съемочной группой и оборудованием.

Кэм передала пуму тренеру, чтобы «саблезубого тигра» привели в порядок и напоили. К тому времени подошел Тор, и она представила его продюсеру и кинозвезде. Мужчины обменялись рукопожатием, смерив друг друга взглядом. Низкорослому Джеку пришлось поднять голову, чтобы посмотреть Тору в глаза.

— Кэм рассказала, как вы забрели на нашу съемочную площадку, — стараясь быть приветливым, сказал Джек.

— Будем рады, если вы останетесь на пару часов и посмотрите, как мы работаем, — мягко произнесла Бриджит Лоусон. При виде мужественной фигуры и красивого лица Тора в ней проснулось кокетство.

Тор перевел взгляд на Кэм Стирлинг; та удобно устроилась на близлежащем валуне, покачивая ногой и загадочно улыбаясь. Тор снова повернулся к Бриджит Лоусон: ему было интересно сравнить этих двух женщин. На первый взгляд они могли бы сойти за близнецов, но, присмотревшись, легко обнаружить разницу. Стиль Бриджит Лоусон — яркость, явная, неприкрытая сексуальность. Это скорее актриса для комедий со стриптизом, чем чувственная женщина. Тор снова посмотрел на Кэм Стирлинг. Вот чувственная женщина. Ему это нравилось. Даже слишком нравилось.