Одо Сьюзан

Грехи и грешницы

АННА

За окном вновь загудела машина, на этот раз с такой настойчивостью, что Анна чуть не рассыпала на стол все, что лежало в ее сумке.

— Что это ты так перепугалась? — проговорила она себе под нос, в последний раз взглянув в зеркало.

Бип, бип.

Она глубоко вздохнула, с удовлетворением огляделась по сторонам и открыла дверь. «Ключи, сумка, карточка, мобильный телефон», — спускаясь по ступенькам к воротам, мысленно пробежалась она по списку самого необходимого. За спиной, в квартире, зазвонил домашний телефон. Анна на миг обернулась, но, вспомнив, что Мэнди ждет ее в машине, двинулась вперед. Автоответчик все запишет.

— Поторапливайся, — бросила Мэнди, высовываясь из окна белого «эскорта». — Я сказала, что мы будем к девяти, а скоро уже десять.

Анна с удивлением посмотрела на подругу. Вот уж не думала, что у нее может быть спортивная машина! Мэнди скорее подошла бы «кортина» или «кавалье».

— Они опоздают, — успокоила ее Анна, усаживаясь рядом. — Они всегда опаздывают.

— Может быть, — отозвалась Мэнди, рванув с места прежде, чем Анна успела пристегнуть ремни. — Но я обещала быть к девяти.

Стараясь скрыть озабоченность, Анна пристегнула ремни и откинулась на сиденье. Когда Мэнди вела машину, на душе у Анны всегда было тревожно.

— Хорошая машина, — сказала она. — Новая?

— Новая игрушка Пита. Купил две недели назад. Я хотела «сегун» знаешь, вроде уменьшенного «рейнджровера», но он решил, что эта практичнее. Как же, практичнее! Лично я думаю, что у него преждевременно начался кризис среднего возраста. У него всегда все преждевременно. — И она засмеялась.

Анне нравились шутки в адрес Пита. И что Мэнди нашла в своем муже? Полное ничтожество! Все равно что бунгало: очень мало в верхней части и, если верить Мэнди, и в нижней так же мало!

Впереди загорелся красный свет. Анна с ужасом подумала, что они прибавят газу, чтобы проскочить, но машина резко остановилась.

— Ну? — повернувшись, спросила Мэнди и поправила очки. Лицо ее внезапно озарилось широкой улыбкой.

— Что «ну»?

— Ну, что ты обо всем этом думаешь?

— О чем «об этом»? — с недоумением спросила Анна.

Мэнди уставилась на огни светофора.

— Ну… насчет Сюзи. Она встречается с этим парнем, влюбилась в него по уши и… В общем, все это немного печально, правда? Я вот все думаю…

— О чем?

— Нужно ли так спешить?

— Почему спешить? Я бы сказала, ей повезло. Мы отнюдь не становимся моложе…

— Спасибо, что напомнила!

— Я хочу сказать, что после тридцати пяти большинство мужчин или уроды, или гомосексуалисты, или, наконец, женаты, а если и разведены, то озабочены какими-то проблемами. Уж поверь мне! Если этот исключение, то я бы тотчас тащила его к алтарю!

— Угу, я все понимаю, — кивнула Мэнди. — Но я не это имею в виду.

Светофор переключился, и машина устремилась вперед. Мэнди, словно заправский гонщик, склонилась к; рулю. Анна еле успела схватиться за ручку дверцы.

— Я вот думаю, может быть, она залетела…

— Сюзи беременна? — удивилась Анна.

— Почему бы и нет? Ты же знаешь, она очень плодовита.

— Нет, ты точно знаешь? — упорствовала Анна.

— Да, скорее всего так оно и есть. Мы ведь даже не встречались с этим парнем!

— Может быть. Но значит, они по уши влюблены.

Прямо как некоторые… — сказала Анна, впрочем, тут же пожалела о своих словах.

А Мэнди как будто и не обратила внимания.

— Я знаю, — широко улыбнувшись, сказала она. — К тому же мне нравятся свадьбы, а тебе? Прекрасный повод надеть шляпку и напиться до чертиков!

Анна протяжно вздохнула, уже не в первый раз думая о том, что написали бы о ее подругах нынешние коллеги.

Большинство журналистов, с которыми она трудилась бок о бок, происходили из среднего класса и с психологией рабочих были знакомы только по фильмам.

«Боже, мы стареем! — подумала она. — Время бежит».

Она встрепенулась и вновь посмотрела на Мэнди, только сейчас сообразив, что та не умолкала ни на мгновение.

— Пардон?

— Я о подарках, — терпеливо, как маленькому ребенку, повторила Мэнди. Подумала о том, что ты ей купишь. Пит хотел спихнуть ей ту ужасную вазу, которую его мама подарила нам на прошлое Рождество. Ты ведь знаешь, какой он скупердяй! Только что задница не скрипит! Но я решительно сказала: «Нет». В конце концов, она моя давняя подруга. Мы знакомы двадцать шесть лет.

Двадцать шесть! Подумать только — с ума можно сойти!

Анна тихо застонала: она не чувствовала себя даже на двадцать восемь, не говоря уж о тридцати восьми. По правде говоря, она ощущала себя так же, как в восемнадцать лет — такой же неуверенной в себе, такой же сомневающейся и… такой же молодой. За исключением того, что тогда оптимистично смотрела на жизнь и на что-то надеялась. Теперь все изменилось.

Анне на миг представилось, как пять подруг — она, Мэнди, Сюзи, Дженет и Карен — уже старухи, сидят в ресторане, пьют бренди и кока-колу и беседуют о своем здоровье. От этой мысли ее передернуло.

-..так что в конце концов я купила ей графин. «Джон Льюис» делает неплохие графины. Настоящий хрусталь.

«Господи, — подумала Анна, — единственное применение, которое Сюзи найдет этому графину, — заменитель вибратора, если сядут батарейки».

— Странно, что она до сих пор не была замужем, — меняя тему разговора, выдавила она. — Я имею в виду — у нее было много мужчин.

— А еще больше здравого смысла! — выпалила Мэнди. — Ведь каждый второй из них был женат. Помнишь, как она всегда говорит…

-..нельзя терять ни крошки из разрезанной булки! — разом воскликнули обе и засмеялись, впервые за весь вечер почувствовав, что они, как и прежде, близки.

— А как ты? — спросила Мэнди. — Я-то думала, рассылать приглашения будешь ты. Мы уже планировали, как все вместе рванем в Штаты!

Анна опустила глаза.

— Мы были всего лишь друзьями. Когда я впервые пришла редактором в журнал, то знала только нескольких внештатных корреспондентов и авторов. Я была там новенькой, и он составил мне компанию. Вот и все.

Мэнди пожала плечами:

— Как скажешь. Просто я думала…

Она вдруг осеклась и надавила на тормоза. Машина резко остановилась. Анну швырнуло вперед, затем откинуло назад.

— Извини, — смутилась Мэнди. — Чуть не проехала.

Стоит мне заговорить, как я обо всем забываю.

— Ничего, — перевела дух Анна. — Главное — никуда не врезались.

Мэнди засмеялась, сняла очки и, нагнувшись, отстегнула ремень.

— А даже если и врезались, то никто не закричал!

* * *

На улице было полно туристов, разглядывающих витрины, и лондонцев, бродящих в поисках развлечений. Над входом в ресторан красовалась вывеска с изображением пальм и манхэттенских небоскребов; на фоне бледного неонового неба оранжевым, зеленым и красным цветами пульсировали два слова: «Ап вест» [1].

Взглянув на свое отражение в стеклянной двери, Анна на минуту остановилась. Отработанным движением взъерошила свои длинные рыжеватые волосы, пригладила надетое под черный жакет облегающее черное платье и накрасила губы.

Мэнди наблюдала за ней своими кошачьими зелеными глазами. В кремовом жакете и черной лайкровой блузке она выглядела куда консервативнее подруги.

— Пойдем, старая шлюха! — проворковала наконец она, мягко ткнув Анну под ребра. — Готова?

Анна кивнула и, тяжело вздохнув, двинулась за Мэнди.

И тут же услышала взрыв смеха в глубине зала и увидела улыбки на лицах подруг, машущих руками, чтобы привлечь к себе внимание.

— Вам помочь?

Обернувшись, она прямо перед собой увидела молодого официанта: высокий, чуть за двадцать, он всем своим видом демонстрировал, что способен на большее.

«Наверное, тоже мечтает стать актером», — цинично подумала Анна.

— Все в порядке, — ответила она, ощущая некоторый интерес к этому парню. — Мы вместе с ними. — Она указала на столик в углу. Проигнорировав обращенные к ней взгляды, Анна дружески улыбнулась молодому человеку:

— В любом случае спасибо…

— Тогда приятного аппетита!

Повернувшись, она встретила понимающий взгляд Мэнди.

— Тебя заметили, детка, — наклонившись, прошептала та.

Вместо ответа Анна двинула ее локтем под ребра и стала пробираться в дальний угол.

«Ап вест» было из тех заведений, что любили посещать ее подруги, просторный бар с черным потолком, на нем красные и зеленые неоновые трубки. В списке коктейлей преобладают сексуальные названия. Стеклянные стены с выгравированным на них стилизованным манхэттенским пейзажем и крошечными черными пальмами. Для четверга в баре было довольно людно. Двигаясь вслед за Мэнди между квадратными столиками с яркими розовыми скатертями, Анна явно испытывала дежа-вю — как будто все это уже тысячу раз проделывала.

Музыка, тихая и спокойная, усиливала впечатление.

— Что-то вы рано. — Она обняла всех по очереди и постепенно дошла до Сюзи. — Мы надеялись прибыть первыми.

— Как же! — улыбаясь, ответила Сюзи. Она была вся в белом, бюст, как обычно, выставлен напоказ. — Джерри одолжил фургон и благополучно нас доставил.

— Фургон? — Анна с ужасом посмотрела на нее, затем наклонилась, как бы принюхиваясь. — Ты имеешь в виду овощной фургон?

Сюзи засмеялась:

— Да нет, глупышка. Фургон принадлежит спортивному клубу. Там может разместиться целая команда регбистов. — Она тут же приложила палец с ярко-красным ногтем к губам. — А что, это мысль!

В ответ раздался дружный смех. Считалось, что как-то раз Сюзи переспала с десятью игроками футбольной команды, в которую входил ее тогдашний дружок, даже с двенадцатью, если брать запасных. Дело дошло бы и до тринадцати, если бы вратарь не оказался гомосексуалистом. Случилось такое на самом деле или нет — неизвестно; как и во всех историях, связанных с Сюзи, истина была где-то посередине, но каждый раз, сталкиваясь с рассуждениями о мужчинах-гомосексуалистах, Анна вспоминала эту байку. Одни говорили, что геем является каждый четвертый, другие заявляли, что каждый восьмой, а вот Сюзи знала точно — один из тринадцати. Анна хихикнула, устыдившись своих мыслей. В первые два месяца пребывания в Нью-Йорке она встретила много свободных мужчин, из которых буквально каждый казался гомосексуалистом.

Она села рядом с Карен — с другой стороны опустилась Мэнди — и потянулась к пустому бокалу на столе.

— Разрешите наполнить?

Анна обернулась. Снова он! Подруги за столом вмиг притихли и уставились на нее в ожидании реакции.

— Да… пожалуйста, — подчеркнуто улыбнулась она ему в ответ. Официант нагнулся, чтобы взять бутылку, и Анна уловила запах его одеколона. Спасибо, — бросила она и приветственно подняла бокал. Официант кивнул и отвернулся с видом человека, исполнившего свой долг, а за столом раздалось одобрительное «О-о-о!».

— Тебе очень повезло, — наклонилась к Анне Дженет. — Если ты сыграешь правильно, то потом сможешь вместе с ним мыть тарелки.

— Причем очень нескоро, если тебе действительно повезло!

— Ну, — вздохнула Анна, игнорируя комментарии, и положила локти на стол. — Как у всех дела? Замечательно выглядишь, Сюзи! Любовь пошла тебе на пользу.

Сюзи просияла.

— Угу, я просто счастлива, — откликнулась она. — Он очень милый. Все время обо мне заботится — это такая приятная перемена в моей жизни.

— Вот уж точно! — сказала Линдсей. Старшая сестра Сюзи (каких-то три года разницы!) всегда отличалась благоразумием, но ее приверженность к умеренности крайне раздражала авантюристку-младшую. Линдсей и выглядела гораздо старше: короткая стрижка вполне соответствовала ее статусу мужней жены и матери двоих детей.

Сюзи бросила на сестру многозначительный взгляд, как бы говоря: «Только не сегодня! Сегодня, меня не трогай!»

— А как дела у тебя? — тут же спросила она. — Прекрасно выглядишь, Анна. Волосы блестят, помолодела лет на десять!

— Ну и слава Богу! — засмеялась Анна. — На самом деле я начинаю седеть.

— Рассказывай! Что-то не заметно. — Сюзи, всматриваясь в волосы подруги, наклонилась вперед, и ее светлые локоны разметались по столу.

— Потому что я их крашу. Не могу оставить все как есть — их слишком много.

— Ха! — фыркнула Дженет, проведя рукой по своим каштановым с проседью волосам. — Вот погоди, скоро и на заднице волосы тоже станут седыми…

Все расхохотались.

— Шутишь? — уточнила Мэнди.

— Ничуть. Совершенно седыми.