— Разумеется. Но это как раз моя профессия. Я же математик.

— Ты имеешь в виду, что будешь математиком, — уточнила девушка и поставила свою чашку на пол.

— Нет, я преподаю, — скромно ответил он.

Маргрет с удивлением посмотрела на него. Морган был еще так молод, во всяком случае, выглядел молодо. В ее представлении преподаватели в большинстве своем были гораздо старше и консервативнее. Она не понимала, как можно учиться у педагога, который почти ровесник своим ученикам.

Их глаза встретились. По спине у Маргрет снова пробежала дрожь, которая усилилась, как только Морган взял ее за руку. «И почему мы не можем сейчас уютно сидеть рядом на каком-нибудь диванчике? Я бы закрыла глаза, положила свою голову на его плечо и забыла бы обо всем на свете», — подумала девушка.

Морган, должно быть, угадал ее мысли. Он встал и помог девушке подняться. Потом обнял ее и поцеловал в губы. Она прижалась к его широкой груди и почувствовала, как он просунул свое колено между ее ног. Руки Моргана с вожделением гладили ее спину.

— Я хочу ощущать твою кожу, ласкать твое тело, прикасаться к тебе везде, — промолвил он, когда их губы разомкнулись.

Маргрет закрыла глаза и молча кивнула. Да, она тоже хотела лежать в объятиях Моргана. Каждая клеточка ее тела жаждала любви с ним.

— Отнеси меня в кровать, — промурлыкала она и прижалась лицом к его шее, когда он поднял ее на руки.

Морган отнес ее в соседнюю комнату и положил на матрац, который оказался удивительно мягким. Потом он опустился возле Маргрет на колени и начал ее раздевать. Она лежала перед ним обнаженная, и он несколько мгновений просто смотрел на нее.

— Какая ты красивая, — произнес мужчина, — я мог бы часами любоваться тобой.

Маргрет, одолеваемая желанием, протянула к нему руки.

— Иди ко мне. Я хочу почувствовать тебя.

Морган разделся, не сводя с нее глаз. Потом лег рядом и погладил ее упругую грудь. Розовые соски были тверды, и, когда он взял их в свои губы, Маргрет тихо вскрикнула.

Ощущение было почти болезненным, но при этом она возбудилась еще сильнее. Морган начал гладить ее живот, бедра, и, как только его рука достигла золотистого треугольника между ее ног, Маргрет со всей страстью вцепилась в его спину ногтями.

Он опустился на колени между ее раздвинутыми бедрами. Его член был сильно напряжен. Она хотела почувствовать его в себе.

— А-а-а-а… — простонала Маргрет в сильном возбуждении, когда он коснулся ее теплого влажного лона и вошел в нее.

Поначалу Морган двигался неспешно, предоставив Маргрет выбрать общий ритм. Она согнула ноги в коленях и стала делать едва заметные круговые движения тазом.

— Долго я так не выдержу, — прошептал он хриплым голосом и поцеловал ее в шею.

— Я сейчас, — ответила она и ускорила ритм. Почувствовав приближение оргазма, она ослабила его, определяя нажимом своих рук на плечи Моргана темп движений мужчины.

Дрожь пробежала по телу Моргана, предвещая оргазм. Он плотно прижался к ней, ощущая всю ее жаркую глубину. Маргрет почувствовала себя на спасительной вершине наслаждения. Она обхватила его ноги своими и вцепилась в его спину. Громко вскрикнув, Маргрет судорожно заметалась из стороны в сторону. Через долю секунды Морган взорвался внутри нее.

Когда все было позади, они, тяжело дыша, лежали рядом. Маргрет закрыла глаза и несколько раз глубоко вздохнула уже в полной расслабленности. Она смахнула волосок с уголка своего рта. Иссиня-черный, курчавый волосок попал сюда с груди Моргана, густой покров которой казался таким мягким.

— О чем ты думаешь? — спросила Маргрет. Облокотившись на руку, она взирала сбоку на мужчину. У него были самые прекрасные глаза на свете. Темно-карие, они блестели из-под длинных шелковых ресниц.

— Я никогда не был так счастлив, — ответил тихо Морган и нежно погладил ее по щеке.

Она прижалась лицом к его ладони и вновь ощутила, как ее тело отозвалось на его прикосновение.

Морган также почувствовал, что в нем поднимается новая волна желания.

— Иди, сядь на меня, — предложил он с легкой усмешкой в голосе.

— Какой ты ненасытный, — промурлыкала Маргрет и, приподнявшись на колени, обхватила его пенис рукой.

— Если тебе хватит… — начал он, но Маргрет тут же его прервала.

— Наоборот, мой любимый. — При этом она осторожно сжала и начала поглаживать его возбужденный член. Потом, раздвинув ноги и обхватив ими бедра мужчины, опустилась на Моргана. Он вошел в нее и сильно отклонил ее гибкое тело назад. Испытав еще один оргазм, она наклонилась к Моргану и прижалась своим горящим лицом к его щеке.

Без сомнения, заниматься любовью с Морганом было одно удовольствие. Он безошибочно чувствовал, что ее возбуждает. Он был нежен и страстен. Его тело было создано именно для того, чтобы дарить радость и наслаждение.

Маргрет потеряла всякий счет времени. Когда наконец они встали и по очереди направились в ванную, на улице было уже темно. Должно быть, прошло несколько часов, волнующих и прекрасных часов.

Девушка приняла душ и резиночкой забрала волосы в хвостик. Хотя они и не говорили об этом, но как-то само собой подразумевалось, что ночь они проведут в его квартире.

Морган дал ей свою рубашку, которая, естественно, была ей великовата и в длину доходила почти до колен. Рукава она завернула. Верхние пуговицы оставались расстегнутыми. Когда девушка наклонялась, ничто не скрывало ее красивую грудь.


Направляясь из ванной на кухню, Маргрет что-то тихонько напевала. Морган открыл бутылку белого вина — это было сухое шабли, которое Маргрет выбрала в супермаркете, — и наполнил два бокала. Она сделала глоток и стала наблюдать за приготовлением суши.

Будучи твердо убеждена, что не возьмет в рот ни кусочка, девушка все же с восторгом смотрела на ловкие движения Моргана. Громадным ножом он разрезал кусочки филе на тончайшие пластиночки и посыпал их экзотическими приправами.

— Подай мне, пожалуйста, из холодильника кастрюлю с рисом. И где-то там должны быть овощи, — давал он указания, продолжая колдовать над блюдом.

Ей нравилась его сосредоточенность. Протянув ему обе кастрюли, она нежно поцеловала его голую мускулистую руку.

— Извольте, мой господин.

Он улыбнулся Маргрет и снова углубился в свою работу. Рис, отваренный специально для суши, был вязким. Морган положил в него кусочки овощей и дольки сырой рыбы и все тщательно перемешал. Затем руками сделал шарики и, приплюснув слегка, придал им форму пирожка. Каждый пирожок он обернул пластиночкой рыбы.

— Нужно использовать как можно больше разных сортов рыбы, — пояснил он. — Это и придает неповторимый вкус.

— Но ведь ты половину выбросишь, — заметила Маргрет и отпила еще один глоток вина.

— У моей соседки кошка, — засмеялся Морган. — Как ты думаешь, она обрадуется этим остаткам?

— Соседка или кошка?

— Кошка, конечно, — ответил он и уложил маленькие башенки на плоское блюдо.

— Она красивая? — спросила Маргрет и с напряжением посмотрела поверх своего бокала.

— Прекрасное рыжее создание с зелеными глазами. — Морган блаженствовал. — Ее, между прочим, зовут Клара. В нее просто нельзя не влюбиться. Она такая мягкая и ласковая. Может быть, немного тяжеловата. Особенно когда забирается в кровать и садится мне на живот. Ты еще с ней познакомишься. Она любит меня и время от времени заходит в гости.

— Не думаю, чтобы мне было необходимо знакомиться с твоей соседкой, — глухим голосом ответила Маргрет и резко поставила свой бокал.

Морган с удивлением посмотрел на нее. Увидев ее горящие глаза, он понял, что Маргрет его абсолютно неправильно поняла. Портрет его соседки, милой мисс Дженнингс, выглядел совершенно по-другому: худощавая седая и глуховатая женщина лет семидесяти, однако постоянно готовая прийти на помощь.

— Ну хорошо, — произнес он с наигранным разочарованием, — пока ты здесь, Клары в моей постели не будет. Хотя это мне определенно доставило бы удовольствие.

Маргрет побледнела. Не хотел ли Морган этим сказать, что он одновременно с ней и с другой женщиной…

— Я лучше пойду, — промолвила она и направилась к двери.

Морган шагнул вслед за ней и обнял девушку своими сильными руками.

— Э, да я всего лишь хотел с тобой немного пошутить, — сказал он, прижившись лбом к ее лбу. — Клара — это маленькая невинная кошечка. И для тебя не представляет никакой конкуренции. Довольна? — засмеявшись, спросил Морган.

Маргрет на какой-то момент застыла, а потом заразилась его смехом.

— Я действительно решила, что ты и эта Клара… — прыснула она. — Ты ее так описал, что я и правда подумала, будто это женщина.

Морган взял кусочек суши в рот и протянул блюдо Маргрет.

— Хотя бы попробуй, — настойчиво предложил он. И, получив решительный отказ, немного расстроился. — Жалко. А я считаю, что нет ничего лучше, чем пробовать что-то новое. Все неизвестное меня особенно привлекает.

Взяв блюдо, бутылку с вином и бокалы, он направился в комнату и уселся на подушку. Маргрет последовала за ним. Ногой она подвинула подушку к стене, чтобы можно было облокотиться на нее спиной. Так сидеть было гораздо удобнее.

Морган еще раз предложил ей суши. На этот раз она взяла кусочек и с недоверием сунула его в рот. Девушка замерла в ожидании, однако никакого привкуса сырой рыбы не почувствовала. Сочетание риса, овощей, рыбы и приправ придавало блюду своеобразный вкус. Он был незнакомым, но неприятным она не могла его назвать.

Морган с напряжением следил за реакцией Маргрет. И, когда девушка потянулась за вторым кусочком, а потом и за третьим, он понял, что выиграл и этот раунд.

— Скажи, — спросила она, с удовольствием жуя, — на чем, в сущности, основана твоя одержимость? Я имею в виду, почему ты так увлечен всем японским?

Морган лег на живот и обхватил голову руками. Перед ним стоял его бокал, который он пригубил лишь один раз.

— Сначала меня заинтересовало положение японской женщины в обществе, — задумчиво начал он. — Потом я увлекся другими проблемами.

— И что же особенного в японских женщинах? — полюбопытствовала Маргрет. — Они тебя особенно волнуют? Что-то в этом кроется. Я, например, слышала об одном типе, который мог спать только с женщинами из Вайоминга, и никто не мог этого объяснить. Но это факт: у парня получалось только с теми, кто родился в этом штате. С ума сойти, а?

— Моя страсть не имеет к этому никакого отношения, — громко засмеялся Морган. — И это ты должна была бы понять. Но если серьезно, то японская женщина находится в центре семьи. Ее главная задача — заботиться о равновесии и гармонии. А к гармонии я как раз и стремлюсь.

— Значит, как только твой порядок нарушается, ты срываешься, — не задумываясь, перефразировала Маргрет.

— Это слишком сильно сказано, — попытался он сгладить ее резкую формулировку. — Но я забочусь о том, чтобы все было в постоянном равновесии. Против этого ведь ничего не скажешь?

«Очень много можно сказать», — подумала Маргрет, но промолчала.

— Ты что, никогда не споришь? — вместо этого спросила она и наполнила свой бокал.

— Никогда, — выпалил он. — Я могу возразить, если кто-нибудь имеет другое мнение. Но это происходит в вежливой и цивилизованной форме. Никаких громких слов, никакого крика. Это невозможно для меня.

Маргрет думала иначе. Сильный скандал, на ее взгляд, был подобен очищающей грозе. Как только она заканчивалась, вновь можно вдохнуть свежий и чистый воздух.

Девушка вовсе не относилась к числу тех людей, которые ищут скандалов. Но если уж она сердилась, то от души выплескивала свои эмоции. И, отбушевав, испытывала глубокое облегчение.

— А который час? — спросила она, дважды зевнув. — Я чувствую себя такой усталой.

— Уже двенадцать ночи, — ответил Морган и встал. — Пойдем спать! Несколько часов сна пойдут нам на пользу. Заниматься любовью с Морганом было хорошо. И тоненький матрац ей совсем не мешал, так как она была возбуждена и для нее не имело значения, на чем лежать. Но сможет ли она спать на нем, это другой вопрос, размышляла с тревогой Маргрет.

Сначала девушка вертелась с боку на бок, чтобы улечься поудобнее. Это ей никак не удавалось. Через тоненький матрасик она все время чувствовала жесткий пол.

Но потом Морган крепко обнял ее, прижался к спине, одной рукой обхватив ее грудь, а другую положив ей на голое бедро. Маргрет, почувствовав на своей спине его спокойное и ровное дыхание, незаметно уснула.

4

Поскольку следующий день был выходной, то университет не работал. Маргрет спала на удивление хорошо. Она проснулась в той же позе, в какой и заснула. Девушка осторожно сняла руку Моргана со своей груди, но он уже не спал. Просто не шевелился, чтобы не разбудить ее.