Через четверть часа Кейт обнаружила, что телевизор показывает лишь одну программу, и ту нечетко. А горячей воды все еще не было.

Спустя час она нисколько не потеплела.

Почти на грани истерики, смертельно уставшая, Кейт наконец отважилась на холодное обтирание губкой. Закончив обтирание, она вдруг сообразила, что могла бы нагреть воду на плите. Воодушевленная этой идеей, она решила, что не мешает помыть и голову.

Кейт медленно водила расческой по мокрым волосам. Глаза сами закрывались – она чувствовала, что вот-вот заснет. “Вот так отдых…” – промелькнуло у нее в голове. Кейт даже собралась позвонить Ханне, но в коттедже телефона не оказалось, не было даже штепсельного гнезда для него.

Она уже больше не думала о том, чтобы уехать утром. Подобные размышления казались слишком утомительными.

Облегченно вздохнув, Кейт наконец положила расческу. Осталось только высушить перед сном волосы. Она взяла фен и воткнула вилку в розетку (было слишком холодно, чтобы оставаться с мокрыми волосами). Еще несколько минут, и она будет в постели. Кейт включила фен.

И тут свет погас.


Сэм остановил свой грузовик на вершине холма, напротив ступенек, которые вели к коттеджу Кейт. Вылез и осмотрелся, прежде чем отправиться вниз, чтобы сообщить ей новости. Утро было чудесное. Вдалеке, за коттеджем, виднелось озеро. Солнце уже взошло, и лучи, осветившие небо, отражались в сапфировой голубизне вод. А воздух – свежий, чуть прохладнее, чем обычно в это время года, но все же чистый и бодрящий.

Он думал о Кейт. Как у нее дела? Сэм надеялся, что она хорошо отдохнула. Будет интересно взглянуть, какая она сейчас, при свете дня.

Ее коттедж находился вдалеке от всех прочих домов в округе. Ближайший из них едва виднелся за деревьями. Но в летние месяцы сюда приезжало довольно много отдыхающих, и Кейт прекрасно вписалась бы в их компанию. А сейчас она была здесь совсем одна.

Сэм наконец спустился с холма и постучался. К его удивлению, дверь не открылась. А ведь он был уверен: Кейт услышит шум мотора или хотя бы хлопок дверцы – звук этот эхом прокатился над холмом. Но она не открывала, хотя он постучал еще несколько раз. Сэм вытащил из кармана набор запасных ключей.

– Кейт? – позвал он, вставляя ключ в замочную скважину. – Кейт, вы здесь?

Он посмотрел в дверное оконце. Дверь в ванную комнату была открыта, значит, она не могла принимать душ.

Врываясь в дом, Сэм чувствовал, как шумит ток крови у него в ушах. Все его чувства обострились, он был готов отреагировать на любой сигнал опасности.

– Кейт, – позвал он чуть тише. Ответа не последовало. Случайно коснувшись рукой холодного кухонного стола, Сэм понял, в чем дело. В коттедже стоял жуткий холод.

– Кейт! – снова позвал он. Голос его эхом разносился по коттеджу.

Перескакивая через три ступеньки, Сэм взлетел вверх по лестнице. Сердце бешено колотилось в груди. Когда он уезжал накануне, у него было нехорошее предчувствие. Если с ней что-нибудь случилось…

Кейт просыпалась медленно, с трудом. Кто-то звал ее? Или это ей приснилось? Сначала она не понимала, где находится. Ее охватила паника, на время приглушившая ощущение тупой боли во всем теле и рези в глазах. Что-то закрывало ей голову и задерживало теплое дыхание, направляло его обратно в лицо. Кейт казалось, что она вот-вот задохнется. Она пыталась сбросить с себя ворох одеял, простыней и полотенец. Высвободив наконец руки, Кейт принялась стаскивать с головы то, что мешало ей дышать. И вдруг почувствовала на своем плече чью-то руку. С губ ее сорвался крик.

– Кейт! Кейт, это я, Сэм!

И тут одеяло куда-то исчезло. Ее испуганный взгляд встретился с его взглядом.

– Вы в порядке? – спросил он, освобождая ее из плена хлопка и шерсти.

– Который час? – только и сумела она выговорить. Кейт по-прежнему ничего не понимала, туман в голове все никак не рассеивался. Сэм смотрел на нее в растерянности, в голосе же звучали нотки раздражения. Неужели она сделала что-то не так?

– Уже почти одиннадцать, Кейт.

Сэм не стал ее расспрашивать. И она была ему за это благодарна. Он осторожно коснулся ее плеча и снова накинул одно из одеял ей на плечи, поверх банного халата, в котором она спала. Даже через толстую ткань Кейт почувствовала тепло его ладоней, когда он стал растирать ей руки выше локтей.

– Наверное, я плохо спала, – пробормотала она, когда туман в голове начал рассеиваться. И вдруг все вновь шквалом обрушилось на нее – проблемы, безысходность и, наконец, страх.

– Кейт… тут очень холодно… Черт возьми, что случились?! Она разразилась истерическим смехом.

– Что случилось?.. Я скажу вам, что случилось… – проговорила Кейт, едва ворочая языком. Она сбросила с плеч одеяло. Попыталась оттолкнуть его. – Меня заставили поехать… отдыхать. Чтобы я развеялась и рассеялась. Будь моя воля, я осталась бы в Цинциннати. И пусть бы там произошел этот нервный срыв. Так нет же – проехала почти триста миль, чтобы почувствовать себя идиоткой!

Сэм не пытался ее успокоить. Он молча сидел на краешке кровати, дожидаясь, когда она выговорится. Ведь она действительно провела жуткую ночь.

– Что случилось после моего ухода? – спросил он минуту спустя.

– Вы знали, что здесь нет центрального отопления? – Кейт, пошатываясь, подошла к журнальному столику и принялась бросать вещи в открытый чемодан.

– Просто я подумал, что Ханна…

– Здесь есть свечи? А фонарик? Я даже не знаю, как развести огонь в камине. И какой толк от электрообогревателей, если отключается электричество? – Она бросала вещи с таким ожесточением, что почти все они падали на пол. – Господи, ведь я включила только этот дурацкий фен. О горячей ванне, конечно, мечтать не приходится, но как насчет горячего душа?

– Тихо, тихо, тихо… – проговорил Сэм. – У вас проблемы с электричеством и водой? Что случилось?

Кейт повернулась. Глаза ее сверкали.

– Я проверила, чтобы все было включено на распределительном щитке, но вода так и не нагрелась. А потом я включила фен, и сразу же погас свет.

– Вы же сказали, что Ханна вам все объяснила…

– Да, конечно! Черт побери, дело не в этом.

Но Кейт, похоже, и сама не понимала, в чем же дело. Он что, сам не может сообразить? Эта поездка – чудовищная ошибка. Какой здесь может быть отдых? В холодном коттедже, стоящем на отшибе… Без горячей воды… О чем это она? Да, об инструкциях…

– Как я могла прочесть инструкции в темноте? И как найти свечи, если погас свет? Вы хотя бы представляете, как темно здесь ночью?

Сэм сидел, скрестив на груди руки. Он пытался не совершить самый тяжкий грех – не рассмеяться. Ведь она уже начала успокаиваться. Зачем осложнять ситуацию? Хотя он прекрасно знает, как темно в горах ночью. И не следует напоминать ей о том, что лучше всего читать инструкции до того, как начинаешь щелкать выключателем.

– Кейт, я думаю, у вас не было горячей воды потому, что вы сожгли спираль в водонагревателе. Вам нужно было заполнить бак водой, прежде чем включать нагреватель.

– Наполнить водой? – спросила она, вновь повысив голос. – Я даже не знаю, где этот бак находится! – Кейт пересекла комнату и взяла сумочку с ночного столика. Вытащив записку Ханны, она бегло просмотрела то, что не удосужилась прочитать до того, как погас свет.

– Да, нужно было прочесть это раньше. – Кейт бросила записку на кровать к чемодану. – Но ведь я не знала, что меня доконает фен, – бросила она через плечо. – Право же, – добавила она с усмешкой, – хорошо, что я не привезла с собой ночник.

– Кейт, мне очень жаль, что так вышло с электричеством. Но можно было бы воспользоваться резервным генератором.

Кейт резко обернулась.

– Но я же о нем не знала… Сэм ткнул пальцем в лист бумаги.

– Что это за удобства, если приходится пользоваться резервным генератором? О чем думают местные жители? Они что, ничего не могут поделать с электрической компанией? Неужели не могут пожаловаться на плохое обслуживание? А… ладно. – Она махнула рукой. – Полагаю, не стоит рассчитывать, что такие люди способны это понять…

– Кейт, осторожнее… Я прекрасно вас понимаю. Но прежде чем вы снова заговорите о “таких людях”, вспомните, что я один из них.

Кейт замерла. Его темные глаза пристально смотрели в ее глаза. Она вдруг подумала о том, что в доме нет никого, кроме нее и этого огромного и очень сильного мужчины, к тому же она совершенно не знает этого человека. И поняла, что, возможно, оскорбила его, оскорбила его друзей и семью.

Кейт не на шутку испугалась. Ведь она находилась так далеко от всего привычного и предсказуемого… цивилизованного. А ее сумасбродное поведение? Кейт не узнавала себя. И тут она поняла, что по ее щекам катятся слезы. Она чувствовала себя жалкой и беззащитной, совершенно не такой, какой привыкла себя считать.

– Я… простите, – пробормотала она, потупившись. – Я сама себя не узнаю. Никогда бы не поверила, что способна сказать такое…

Воцарилось тягостное молчание. Кейт стояла, глядя в пол. Она боялась посмотреть на Сэма, потому и не увидела, что взгляд его смягчился. Она почувствовала головокружение. Но трудно было сказать отчего – от недосыпания, от голода или неспособности совладать с ситуацией.

Сэм же по-прежнему сидел на кровати, молча глядя на Кейт. Ему хотелось протянуть руки, обнять и успокоить, ведь он видел, что она вот-вот заплачет. Но Сэм ничего о ней не знал, он понятия не имел, какова может быть ее реакция. Несколько озадаченный столь необузданными эмоциями, он избрал более безопасный путь.

– Вообще-то, Кейт, – проговорил он наконец, – электрическая компания не сможет сделать для нас больше, чем уже делает. Через эту гору протянуты многие мили проводов. Чуть испортится погода, едва усилится ветер, упадет дерево – и у нас полная темнота. И вот тогда трудно сразу понять, в чем неисправность. И столь же трудно устранить ее.

Кейт была словно в тумане. До нее с трудом доходил смысл его слов. И она по-прежнему не смела взглянуть ему в лицо. Хотя головокружение усиливалось, она не могла заставить себя сесть на кровать рядом с ним.

– У меня даже не было телефона, чтобы позвать на помощь, – проговорила она слабым голосом. И вдруг задрожала.

– Вот что, Сэм, – сказала она, решившись наконец поднять голову. – Сэм, вы пригнали мою машину? Я хочу сейчас же уехать домой. – Кейт заметила в его глазах тревогу.

Сэм судорожно сглотнул. Ему никогда не забыть ее взгляда!

– Кейт, мне очень жаль, но мы сегодня утром отбуксировали машину в мастерскую и сменили колесо. И кроме того, обнаружили неполадки с тормозами. Вы, должно быть, налетели на камень… Вполне возможно, что спущенное колесо спасло вам жизнь. К сожалению, нужных запчастей в мастерской не оказалось, и пришлось их заказывать. Ведь машина японского производства… Похоже, вам придется здесь задержаться… И тут она лишилась чувств.

Глава 3

Кейт долго не приходила в сознание. Несколько раз глаза ее приоткрывались и снова закрывались. Она совершенно не представляла, где находится. Но может быть, если подождать немного, что-нибудь и вспомнится… И как ни странно, страха она не испытывала. Кейт знала, что лежит в постели, в теплой и удобной постели. И каждый вдох доносил до нее восхитительные ароматы. Она улавливала запахи тыквы и мускатного ореха, лука и шалфея. В конце концов, настойчивое урчание в животе вернуло ее к действительности.

Притворяясь спящей, Кейт чуть приоткрыла глаза. Ведь она оказалась в незнакомом месте – здесь просто необходимо осмотреться. Она находилась в небольшой, плохо освещенной комнате. Тонкая занавеска на окне задерживала яркие солнечные лучи. И ей показалось – впрочем, Кейт не была в этом уверена, – что в комнате очень чисто.

Кейт призвала на помощь все свои актерские способности; медленно переворачиваясь, словно во сне, она осматривала комнату. Везде царила чистота, хотя обстановка была весьма скромной. И тут она наконец увидела молоденькую девушку, сидевшую в кресле-качалке и пристально смотревшую на нее. Кейт резко приподнялась.

– Привет, мисс Темплтон, – улыбнулась девушка. И тут Кейт поняла, что это Энни из марины. – Надеюсь, вы не против, что я тут сижу и присматриваю за вами. Я просто хотела побыть здесь, чтобы вас подбодрить. Сэм сказал, что это неплохая мысль.

Кейт откашлялась. В голове у нее роилось слишком много вопросов, чтобы сразу выбрать какой-то один. Но Энни, явно желавшая пообщаться, сама ответила на большинство из них.

– Уже далеко за полдень, мисс Темплтон. Вы хорошо поспали после того, как Сэм привез вас сюда. Вы упали в обморок. Он сказал, что вы плохо спали прошедшей ночью и вам нужно хорошенько отдохнуть. Мы с Грэнни очень за вас беспокоились, а Сэм все время проверял, как вы. Сначала он сидел около вас, но потом Грэнни отправила его работать, сказав, что мы посидим с вами. Но он все равно потом приходил через каждые полчаса.