— Горожане, праздные отдыхающие, — резким тоном пояснил Майкл. — В сельской местности надо жить постоянно, а не использовать ее в качестве аттракциона.

— А, понятно! — в ярости воскликнула Кэтрин. — Я подхожу для постели, но, по-видимому, не достаточно хороша для роли соседки. Ты это хочешь сказать? — Кэтрин почувствовала уже во второй раз за последние полчаса, как на глаза навернулись слезы.

— То, что мы спали друг с другом, не имеет никакого отношения к Гринфилду, — ответил Майкл, но в его голосе не было уверенности.

Он с досадой почувствовал, что начинает краснеть, это было совсем некстати. На самом деле Майкл осознавал: то, что он и Кэтрин были любовниками, имеет непосредственное отношение ко всему, произошедшему на аукционе. Взвинчивая цену, он понимал, что ему будет невыносимо думать о том, что Кэтрин находится совсем рядом, но делит этот дом и постель с другим мужчиной, которого в телефонном разговоре называла «дорогой». Что он будет так же страдать, как минувшей ночью, когда мысли о Кэтрин не давали ему заснуть. Майкл доказывал себе, что между ними невозможны постоянные отношения, но его душа упрямо отказывалась принимать этот факт.

— Ты купил Гринфилд, чтобы унизить меня, — заключила Кэтрин, когда ей удалось взять себя в руки.

— Нет! — резко ответил Майкл. — Я с самого начала поставил себе целью приобрести имение целиком.

— А поверенный мне сообщил совсем другое, — возразила Кэтрин, покачав головой. — Он сказал, что никто не собирался покупать Гринфилд. Но как только ты увидел, что я хочу завладеть этим домом, ты решил во что бы то ни стало помешать мне! — Кэтрин сорвалась на крик, ее душил гнев.

— Есть другие загородные дома... — примирительно начал Майкл.

— Но они мне не подходят, — мрачно отрезала Кэтрин.

Лицо Кэтрин было очень бледным и измученным, и Майкл неожиданно для себя почувствовал, что ему хочется утешить ее. Он заметил, что Кэтрин обновила свой гардероб, с тех пор как покинула ферму. На ней было бежевое кашемировое пальто, в котором он ее видел в Блекберне, темные брюки и блузка кремового цвета, соблазнительно обтягивающая грудь. Кэтрин выглядела элегантной деловой женщиной, но в то же время производила впечатление очень хрупкой и ранимой. Майкл рассердился на себя за такие мысли и чувства.

Когда Кэтрин собиралась уже повернуться, чтобы сесть в машину, неожиданный порыв ветра подхватил полу ее расстегнутого пальто и закрыл лицо. И только она потянулась рукой, чтобы отдернуть пальто, Майкл сделал то же самое. Их пальцы соприкоснулись. Кэтрин отдернула руку, будто обожглась, а ладонь Майкла скользнула по бедру Кэтрин. Майкл был застигнут врасплох неожиданно возникшими при этом прикосновении воспоминаниями. Жгучее желание захлестнуло его.

— Кэтрин...

Волнение в голосе Майкла подействовало на Кэтрин не хуже доброй порции виски. Она почувствовала, как закружилась голова, и качнулась к Майклу, невольно отвечая на призыв, прозвучавший в интонации, с которой Майкл произнес ее имя. Она представила себя и его лежащими обнаженными на кровати и...

— Отпусти меня! — потребовала Кэтрин.

Ее охватил страх. Но Кэтрин испугалась не Майкла, а собственных эмоций, которые выходили из-под контроля и могли побудить ее к совершению непредсказуемых действий.

Но, когда Кэтрин попыталась отстраниться от Майкла, ей это не удалось, так как сзади вплотную стояла машина. В ее душе гнев боролся с желанием. Лицо Майкла тем временем склонялось все ближе и ближе к лицу Кэтрин. Она хотела крикнуть: «Нет!» — но не успела.

Их поцелуй был похож на поединок. В нем отразились все чувства, которые они испытывали друг к другу: страсть, желание, враждебность...

Кэтрин еще раньше поняла, что сексуальность Майкла способна практически полностью поглотить ее личность и лишить воли. Сейчас она снова в этом убедилась и подумала, что была права, когда решила уехать от него. Она боялась сильных и противоречивых эмоций. Кэтрин пугало осознание того, что она способна страстно хотеть мужчину, который у нее вызывал раздражение и гнев.

Все это полностью противоречило жизненным установкам Кэтрин. Ее охватила паника, так как она чувствовала, что опять теряет контроль над собой. Страх придал Кэтрин сил. Она оторвалась от губ Майкла, отчаянным рывком оттолкнула его от себя и впрыгнула в машину.

Глядя, как автомобиль Кэтрин, резко набрав скорость, мчится по гравиевой дорожке прочь, Майкл пытался справиться со своим дыханием и эмоциями. Почему он вдруг повел себя как какой-то дикарь? Рассеянно подняв руку, Майкл прикоснулся пальцем к нижней губе, которую Кэтрин в порыве неистовой ярости укусила. Он еще ни разу не видел столь страстной, противоречивой и опасной женщины. Лучше бы она вообще не встретилась ему.




Глава 7


— Я очень рад, что еще застал вас в городе! — вскрикнул Пол Морган, встретив Кэтрин в холле отеля. — Мне очень жаль, что все так обернулось с Гринфилдом, — добавил он, стараясь не замечать холодного взгляда своей собеседницы.

— Вы же говорили, что у меня на торгах не будет серьезных конкурентов! — упрекнула Кэтрин.

Она никак не могла забыть унижение, которому подверглась на том проклятом аукционе.

Не в состоянии больше оставаться в Блэкберне, Кэтрин решила не ночевать в отеле, а отправиться в Нью-Йорк немедленно.

— Я думал, их не будет, — оправдывался поверенный.

Кэтрин поняла по его интонации и по выражению лица, что Пол говорит правду.

— Майкл сказал мне, что собирается приобрести землю и особняк. Я подумал, что он этим и ограничится. Так же, как и вы, он просил меня организовать сделку до аукциона, но я, естественно, объяснил ему, что владелец настаивает, чтобы все составляющие имения распродавались по отдельности. Таким способом часто за недвижимое имущество выручается большая сумма, как в данном случае и получилось. Майкл долго подыскивал себе в здешних местах имение или ферму. — Пол замолчал и, пожав плечами, смущенно посмотрел на Кэтрин. — Мне действительно очень жаль. Я и не подозревал, что он собирается купить все имение целиком, вместе с Гринфилдом.

Кэтрин кисло улыбнулась. Она-то точно знала, что подтолкнуло Майкла к такому шагу. Как только он понял, что Кэтрин хочет владеть этим домом, то решил любой ценой помешать ей.

Намеренно равнодушным тоном, не соответствующим ее реальному душевному состоянию, она промолвила:

— Конечно, у меня не было шансов перебить его цену.

Возможно, это и так, но торговались-то вы отчаянно, подумал поверенный. За Гринфилд было заплачено почти вдвое больше его рыночной стоимости.

Полу, конечно, были знакомы случаи, когда покупателей охватывал игровой азарт и дух соперничества отодвигал на второй план здравый смысл и расчет. Но той напряженной атмосферы, какую создали Кэтрин и Майкл, когда торговались за Гринфилд, Пол не забудет. На него произвело сильное впечатление несчастное лицо Кэтрин после торгов, и поверенный решил найти молодую женщину и убедить ее в том, что он понятия не имел о намерениях Майкла.

— Я знаю, как много значит для вас этот дом, — продолжал Пол. Он вспомнил слезы на глазах Кэтрин, когда та признала свое поражение. — Майкл великодушный человек, если вы свяжетесь с ним, то, возможно, он согласится сдать Гринфилд внаем. Я знаю, что Майкл предложил Лоре и Алексу Мюррей, молодоженам, которых вы видели на аукционе, снять один из коттеджей. Алекс помимо этого будет работать в имении Нордвинд. — Пол усмехнулся. — Основная причина, почему чета Мюррей решила купить дешево коттедж, заключается в том, что у Алекса нет работы, а Лоре приходится служить в больнице медсестрой.

Кэтрин удивило, что Майкл проявил такое великодушие по отношению к молодоженам, но мысль о том, что она должна просить у него милости, была невыносимой. Ее ответ был незамедлительным и практически инстинктивным:

— Нет!

Кэтрин заметила, что ее реакция чрезвычайно удивила Пола. Она натянуто улыбнулась и уже более спокойным тоном сказала:

— Я хотела подарить деду дом, а не договор о сдаче внаем.

Кэтрин чувствовала, что ее объяснение звучит довольно нелогично, но она не могла рассказать Полу об истинной причине того, почему Майкл Рейнер точно откажет ей в любой просьбе.

— Я, пожалуй, пойду. Мне еще надо встретиться с Майклом, — немного неуверенно сказал Пол. — Покупка этого имения обошлась ему в несколько миллионов долларов. Хотя, конечно, он себе может это позволить.

Поверенный так разговаривал с Кэтрин о Майкле, как будто она была в курсе всех его дел. Кэтрин, хотя и знала, что будет сожалеть потом о своем любопытстве, все же не устояла перед соблазном и проронила:

— Я и не знала, что фермерством можно заработать целое состояние.

Пол рассмеялся.

— Такое состояние конечно же нельзя. Я думаю, другие фермеры, вроде Эндрю Хаксли, не понимают и не одобряют его способ ведения хозяйства. Но Майкл живет и работает на земле не ради денег. Он сколотил капитал, играя на бирже. Потом вложил деньги в перспективные предприятия. Сейчас его состояние исчисляется не одним миллионом долларов.

Майкл играл на бирже. Кэтрин с трудом удалось не показать свое изумление. Майкл совершенно не походил на биржевых маклеров и бизнесменов, которых она знала. У тех были совсем другие цели, жизненные ценности и установки.

Откровения Пола произвели на Кэтрин куда более сильное впечатление, чем она того хотела. Но ей как-то удалось изобразить вежливую улыбку, прощаясь с поверенным.

Почему же Майкл ничего не рассказал о себе? Почему дал ей понять, что город ему совсем незнаком и чужд? Поняв, как, оказывается, мало знала этого человека, Кэтрин еще раз убедилась в том, что сам Майкл и отношения с ним не поддаются контролю с ее стороны.

Стоянка возле гостиницы пустовала. А чего я ожидала? — спросила себя Кэтрин. Увидеть здесь джип Майкла? Этот обшарпанный, грязный, старый джип? Бизнесмены ездят на дорогих и скоростных спортивных машинах. Они назначают свидания хорошеньким моделям и актрисам. Им нравится жизнь в городе и городские женщины. А Майкл все это на дух не переносил. К женщинам, живущим в городе, он испытывал презрение...

А может быть, только к одной женщине? К ней, Кэтрин?

В мрачном настроении Кэтрин села в машину. Ей предстоял долгий путь до Нью-Йорка, но чего она точно не будет делать в дороre — так это думать о Майкле Рейнере. Зачем ей это надо? В конце концов, он для нее ничего не значит.

Абсолютно ничего.


Майкл не мог понять, зачем тратит на это время. У него есть гораздо более важные дела. И почему он вообще должен извиняться? Автоматически Майкл переключил передачу. Его внимание было в большей степени сосредоточено на этих мыслях, чем на узких улочках, по которым двигался автомобиль. Он направлялся к отелю, где остановилась Кэтрин.

Надо быть полным идиотом, чтобы не сообразить, что он цепляется за любой повод, лишь бы снова увидеть эту женщину. Майкл подумал, что ставит себя в дурацкое положение. В жизни Кэтрин есть другой мужчина, и, если бы даже его не существовало, все равно она ясно дала понять, что не собирается порывать с жизнью в мегаполисе.

Паркуясь на стоянке, Майкл нашел себе оправдание в том, что в любом случае ему надо было побывать в городе, чтобы встретиться с Полом Морганом.

— Майкл, я как раз направляюсь в контору звонить вам.

Проклиная про себя несвоевременное появление поверенного, Майкл непроизвольно взглянул на отель. Воспоминание о последнем гневном поцелуе Кэтрин все еще жгло Майкла изнутри.

— Только что я встречался с Кэтрин Форестер, — сообщил Пол, — посчитал своим долгом увидеть ее перед отъездом. Я не думал, что вы собираетесь приобрести Гринфилд, и, боюсь, напрасно обнадежил Кэтрин. Она так переживала, бедняжка. К счастью, я успел застать ее в отеле до того, как она уехала в Нью-Йорк.

Уехала?! Кэтрин уже уехала?!

Майкл невольно сделал шаг к джипу. Неужели я настолько потерял голову, подумал он ошарашено, что устремлюсь вслед за ней?

— Я предложил Кэтрин обратиться к вам с просьбой. Может быть, вы согласились бы на время сдать ей Гринфилд? — продолжал Пол, в то время как Майкл размышлял над своим импульсивным движением. — Мне кажется, это было бы и в ваших интересах тоже. Всегда ведь лучше, когда дом не пустует, а кем-то заселен. Тем более если жилец — тихий, спокойный человек. Сами понимаете, пожилой вдовец, который...

— Простите, кто?

Майкл моментально забыл о своем желании догнать Кэтрин. Резкость его тона и недоуменный взгляд смутили поверенного.

— Пожилой вдовец, — повторил Пол. — Он дедушка Кэтрин. Она рассказала мне трогательную историю, когда приходила просить продать ей Гринфилд до аукциона. Я уверен, что Кэтрин не стала бы возражать против того, если я перескажу эту историю вам.