- Ты не веришь мне, ты предал меня, - прошептала я обреченно.

- Кристина, не говори так, - глаза брюнета были грустными. - Он помог мне подняться со скамьи. Я беспрекословно подчинилась. Подхватив мое пальто, доктор Морриган вывел меня на улицу. Дождь закончился. Мы быстро прошли к первому корпусу, войдя через центральный вход в здание. Санитары, дежурившие на посту, посмотрели на нас с нескрываемым изумлением.

- Доктор Морриган, что случилось?

- Пациентка сбежала, к счастью, мне удалось ее разыскать. Лучше расскажите, как ей удалось выйти из здания незамеченной?

Санитары в растерянности переглянулись, я узнала трех мужчин, закапывавших тело Джоанны.

- Если вы не хотите потерять работу, то вам лучше смолчать о сегодняшнем инциденте и не извещать об этом доктора Вебера, - строго произнес доктор Морриган, и, обняв меня за плечи, отвел в мою палату.

- Прими горячий душ, чтобы согреться, я принесу тебе чай, - произнес брюнет, нахмурившись, покидая палату.

Я промолчала.

Пройдя в ванную комнату, я сняла с себя мокрое платье, и повесила его сушиться. Горячий душ помог унять озноб. Надев теплый махровый халат на обнаженное тело, я вышла в комнату. На тумбочке стояла большая чашка остывающего чая, стакан воды и стаканчик с таблетками. Даниэль сосредоточенно смотрел на меня, сидя в кресле.

- Выпей, пожалуйста, таблетки.

Я послушно выпила несколько таблеток, даже не интересуясь, каких. Обернув мокрые волосы полотенцем, я откинула их назад.

Глаза Даниэля приняли холодный оттенок, когда он увидел синяки на моей шее. Приподнявшись, он подошел ко мне, и, отдернув воротник халата, со злостью в глазах посмотрел на следы пальцев на моей шее.

- Это сделал Джулиан? - Его голос дрожал от гнева.

- Нет, он бы никогда не причинил мне вреда.

Даниэль нахмурился.

- Тогда кто?

- Смерть, - ответила я безразлично, посмотрев в сторону.

- Кристина, ты сходишь с ума! Его не существует! Либо это сделал Джулиан, либо ты сама, в припадке галлюцинаций, - голос доктора Морригана дрожал от ярости. – Кажется, я выбрал слишком щадящий метод лечения.

Я вспыхнула. Меня охватила ярость.

- Кажется, я зря доверилась тебе! - Произнесла я в сердцах, заламывая руки. - Убирайся отсюда, я не хочу тебя видеть!

Я обессилено опустилась на пол, доктор Морриган смотрел на меня стоя в стороне, потом приблизившись, подал мне руку. Я оттолкнула, его, но он властно притянул меня к себе, подняв с пола. Халат соскользнул, обнажив мои плечи. Я посмотрела в холодные голубые глаза мужчины, внимательно изучавшие мое лицо.

- Я боялась, что ты не вернешься.

На губах Джулиана промелькнула холодная усмешка.

- Разве я мог остаться в стороне?

В страстном поцелуев я коснулась его губ, запустив руку под промокшую футболку, помогая мужчине стянуть ее. Халат полетел на пол, следом за футболкой.

Все произошедшее дальше, казалось мне моей больной фантазией, потому что ничего более волшебного, я даже предположить себе не могла. Уставшая и вымотанная, я уснула на груди прекрасного брюнета с холодными голубыми глазами. Мой сон был спокойным и глубоким.

Проснувшись, я взглянула в бледное лицо мужчины, он спал, и было невозможно понять, какая из личностей доктора Морригана в данный момент занимает тело. Выскользнув из постели, я подняла с пола халат, и, набросив его на обнаженное тело, прошла к шкафу, достав оттуда хлопковые брюки и футболку, я направилась в душ. Было раннее утро, обитатели психиатрической лечебницы все еще спали.

Переодевшись, я надела поверх футболки толстовку на молнии, и собрав волосы в хвост, вышла из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь. Настенные часы показывали пять часов утра. Мое сознание было затуманено от принятых перед сном лекарств. Я чувствовала, слабость в ногах, нестерпимую головную боль и боль в горле. Пройдя к кабинету доктора Морригана, я открыла кабинет ключом, который вытащила из его джинсов.

В комнате было пусто и прохладно. Окно было открыто. Захлопнув окно, я распахнула двери шкафа, найдя там новый комплект больничной формы и белый халат. Заглянув в ящик стола, я достала оттуда новую пачку сигарет и открытую бутылку виски. Налив спиртное в бокал, я сделала пару глотков, в надежде согреться. Выглянув из кабинета, я подождала пока больничная сестра пройдет к сестринскому посту, после чего выскользнула за дверь, и, заперев дверь на ключ, направилась к своей палате. Войдя внутрь, я плотно прикрыла дверь. В тишине комнаты щелкнул замок задвижки.

Мужчина на кровати зашевелился, подойдя к кровати, я положила на ее край форму и халат. Открыв глаза, мужчина в удивлении озирался по сторонам. Я с сожалением вздохнула, поняв, что передо мной Даниэль. Приподнявшись на кровати, он посмотрела на меня со страхом в глазах.

Я насмешливо улыбнулась.

- Не переживай, все в порядке. Правда, немного жаль, что ты не помнишь того, что между нами было.

Достав из кармана джинсов валявшихся на полу зажигалку, я закурила, протянув Даниэлю пачку сигарет. Сев на кровати, брюнет отвел волосы со лба назад. И взяв у меня из рук зажигалку, закурил. На его губах промелькнула усмешка.

- Ты так уверена, в том, что я ничего не помню?

Я с сомнением посмотрела на Даниэля.

- Ты же не запоминаешь, того что происходит, когда контроль над телом берет Джулиан, - удивилась я.

- Он бы этого не сделал,  если бы я ему не позволил, - брюнет выпустил клубы дыма к потолку, и, поднявшись с кровати, быстро надел больничную форму и халат.

Внимательным взглядом он посмотрел в мое лицо.

- Кристина, ты бледна. Тебе лучше сегодня не ходить в столовую, сестра Мэри-Роуз принесет тебе завтрак в постель.

Я закашлялась. Приблизившись ко мне, мужчина коснулся моей щеки, ощутив жар.

- Тебе нужно выпить жаропонижающее, у тебя очень высокая температура. Взяв меня за руку, Даниэль подвел меня к постели, и, уложив, укрыл одеялом, поцеловав в лоб.

- Ты не злишься на меня? - Спросил он нахмурившись.

- Может самую малость, - произнесла я хрипло.

На губах брюнета появилась нежная улыбка.

- Ты восхитительна, Кристина, - взяв мою руку в свою, он задумчиво посмотрел на кольцо, сверкавшее на моем пальце. - Когда ты вылечишься, ты станешь моей женой?

Я в удивлении посмотрела в теплые синие глаза.

- А что будет с тобой? Ты станешь проходить лечение, и я навсегда потеряю Джулиана?

Мужчина нахмурился, и, поцеловав меня в щеку, вышел из комнаты. Я не могла понять, почему Даниэль помнит о том, что произошло, но решив над этим не задумываться, укрылась одеялом, забывшись беспокойным сном.

Меня разбудил голос сестры Мэри-Роуз.

- Кристина, очнись, выпей лекарство. Доктор Морриган сильно беспокоится о твоем самочувствии.

Я села на кровати, отбросив одеяло. Меня по-прежнему бил озноб. Женщина склонилась ко мне, и, откинув волосы со лба, направила на него инфракрасный градусник. Раздался писк. Женщина нахмурилась.

- 39,9.

Склонившись, женщина нажала кнопку вызова медсестры. Выпив жаропонижающее, я вновь забылась беспокойным сном. Очнувшись, я увидела обеспокоенные глаза доктора Морригана, который прощупывал мой пульс. Я видела его всего мгновение, после чего вновь провалилась в темноту.

- Сестра Мэри-Роуз, капельницу с антибиотиком, - услышала я холодный отстраненный голос брюнета.

Я застонала, когда под кожу вошла игла катетера.

- Кристин, ты меня слышишь? - Голос был холодным и мелодичным.

- Джулиан. - Произнесла я хрипло, закашлявшись и приоткрыв глаза.

Сестра Мэри-Роуз нахмурилась.

- Она бредит?

Я внимательно смотрела в холодные глаза мужчины, который сидел в кресле, рядом с кроватью.

- Да. Вы можете быть свободны. Я побуду здесь, пока жар не спадет.

Кивнув, медсестра вышла за дверь. Джулиан коснулся моих локонов, расправляя их по подушке.

- Как твое самочувствие?

- Не так уж и плохо. Это всего лишь простуда.

Джулиан кивнул, коснувшись губами моего лба.

- Почему Даниэль помнит о том, что вчера произошло? - Спросила я тихо.

Джулиан нахмурился.

- Я не могу ответить на этот вопрос. Может он помнит те моменты, которые для него важны, а может быть есть и другие причины.

Я задумалась.

- Ты можешь проверить, как Джулия и где она?

Брюнет задумчиво кивнул, и, поднявшись из кресла, покинул комнату. Закрыв глаза, я моментально провалилась в сон. На улице шел сильный дождь, я стояла на подъездные аллеи монастыря в одиночестве. Осмотревшись по сторонам и не увидев никого вокруг себя, я направилась в сторону часовни. Мои волосы намокли, с них стекала вода. Подойдя к входу в некрополь, я с безразличием посмотрела на свежую могилу, в которой покоилась Джоанна.

- Кристина, – услышала я голос, доносившейся из темноты. – Кристина, – голос казался знакомым и доносился издалека.

Я направилась по дорожке, ведущей к склепу, за которым стояла девушка. Ее золотистые волосы были испачканы кровью. Шея сломана. Мертвые карие глаза смотрели прямо на меня.

- Кристина, он сведет тебя с ума. Тебе нужно бежать, ты никому не можешь здесь доверять. Они поступят с тобой точно так же, как и с Джоанной. Ты закончишь свою жизнь в черном пластиковом мешке, зарытом в землю.

Меня охватил страх. Я в ужасе смотрела в глаза сестры.

- Кристина, беги.

- Я не могу, – ответила я растеряно.

- Джулиан тебя не спасет, Кристина. Он так же опасен, как и Майя. Если что-то разозлит его, он может выйти из-под контроля.

- Почему ты так считаешь?

- Я многое знаю, Кристина, вскоре ты это поймешь.

Истекающая кровью девушка, начала биться в конвульсиях, упав на пол. И спустя несколько мучительных мгновений, рассыпалась, обратившись в прах.

Я в ужасе смотрела на то место, где еще мгновение назад стояла Соня. Посмотрев на свои руки, я увидела на них кровь. В моей груди зияла огромная рана, окровавленное сердце лежало под моими ногами. Я в ужасе смотрела на него, и на то, как мужская нога в блестящих черных ботинках втоптала его в грязь.

Я боялась поднять глаза, потому что не хотела знать, кто был этим мужчиной. Но взяв меня холодными пальцами за подбородок, он приподнял мое лицо, заглянув в глаза. Его бледное лицо с ярко-выраженными скулами было прекрасно. Серые, как сталь глаза лихорадочно блестели в темноте, каштановые волосы опускались до плеч.

- У тебя осталось совсем мало времени, Кристин, – губы дрогнули в холодной усмешке. - Так пусть же начнется безумие.

Я судорожно дышала, пытаясь прийти в себя, когда сон оборвался, и я резко села на кровати, уставившись невидящим взглядом в пустую стену.

В комнате было пусто, жар спал, катетер давно вынули из вены, заклеив место укола пластырем. На улице начинало темнеть. Я чувствовала себя гораздо лучше. Поднявшись из кровати и надев на ноги кеды, я вышла в коридор. Настенные часы показывали восемь вечера. Я была голодна, а потому направилась, к сестринскому посту, чтобы попросить у сестры Мэри-Роуз чашку чая.

На посту, где обычно находилось не менее двух сестер и одного санитара, было пусто. Услышав шум, доносящейся из соседнего коридора, я свернула направо, и увидела медицинский персонал и пациентов, столпившихся у входа в одну из палат.

Сестра Мэри-Роуз, разгоняла пациентов, отправляя их в столовую ужинать. В удивлении, я увидела Джулию, сидящую на полу и беспрестанно всхлипывающую.

Подойдя к девушке, я склонилась над ней, обняв ее за плечи.

- Что случилось?

Девушка прильнула ко мне и начала сбивчиво бормотать. Я не могла разобрать ее слов, а потому поднялась с пола, и заглянула в палату. Дверь в ванную была открыта, пол залит водой, которая лилась из раковины. На полу лежало тело девушки, лицо которой посинело от удушья.

Я в ужасе смотрела на Анну. Пациенты разбрелись по коридору, направляясь ужинать на первый этаж. Сестра Мэри-Розу озабоченно суетилась вокруг доктора Морригана и доктора Стоуна, осматривающих тело.

Доктор Морриган резко обернулся, и я увидела взгляд холодных глаз Джулиана. Отвернувшись, я подошла к Джулии, и помогла ей подняться. Девушка, успокоившись, перестала всхлипывать, и мы направились на первый этаж ужинать.

В столовой  было шумно, за порядком следили санитары, хотя обычно этим занимался доктор Вебер. Сейчас его не было на месте. Взяв подносы с едой, мы прошли за дальний стол у стены.

- Анна была твоей соседкой по палате? – Спросила я заинтересованно, обратившись к Джулии.

         В ответ девушка молча кивнула.

         - Я думала, что все пациенты платного отделения занимают одноместные палаты.