Поднявшись с подоконника, и затушив сигарету в пепельницу, стоящую на комоде, мужчина присел на край кровати.

- Значит в свои выходные дни, доктор Стоун предпочитает заниматься увлекательными хобби, в число которых входит нейрохирургия.

Меня охватила дрожь, склонившись к шатену, я уткнулась головой ему в шею, коснувшись ее холодными губами. Обняв меня, Смерть долгое время гладил меня по волосам, пока я, наконец, не уснула спокойным глубоким сном без сновидений.


Глава 18.


Я проснулась от яркого солнечного света, проникающего сквозь не зашторенное окно. Приподнявшись на кровати, я в страхе посмотрела на мужчину, сидящего в кресле, рядом с кроватью. На губах доктора Вебера появилась хищная усмешка.

- Здравствуй, Кристина.

Сев на кровати, я натянула до подбородка одеяло, чтобы главврач не мог увидеть мои обнаженные плечи. Мужчина заинтересованно рассматривал мое лицо.

- Что вы здесь делаете, доктор Вебер? – Произнесла я холодным голосом, который не дрогнул даже не смотря на страх, который я испытывала к этому пугающему меня существу.

- Пришел проведать свою пациентку, и узнать, как твое самочувствие после вчерашнего инцидента.

Бросив взгляд на дверь я в ужасе осознала, что она закрыта на щеколду. Мужчина жестко усмехнулся, блеснув бледно-голубыми глазами.

Поднявшись из кресла, мужчина схватил меня за волосы, запрокинув мою голову назад. Я пыталась отбиваться, но это было бесполезно. Простыня соскользнула с моих плеч, обнажив тело.

Доктор Вебер усмехнулся.

- Знаешь, Кристина, моя мать была так же прекрасна, как ты. У нее была белоснежная, почти прозрачная кожа и черные как смоль волосы, – шептал мужчина мне на ухо. Я прерывисто дышала, стараясь отодвинуться как можно дальше от этого мерзкого существа. – Моя мать была так же как ты, желанна для всех, кто ее видел. Как же я ее ревновал.

Я нахмурилась, посмотрев в лицо главврача с презрением.

- Именно поэтому вы заперли ее в психиатрической больнице, в то время как она была совершенно здорова?

Доктор Вебер замер в удивлении, и отстранившись, заглянул в мои глаза.

- Ты так же умна и не в меру любопытна, как и она, – произнес главврач, отдергивая простыню, в тот момент, когда я попыталась укрыться. – Ты не знала о том, что у нас запрещено вступать в половые связи с медицинским персоналом клиники. И меня не волнует, что доктор Морриган твой жених.

Я замерла, парализованная страхом.

Доктор Вебер усмехнулся.

- Моя мать часто смотрела на меня вот таким взглядом. Она боялась меня. Каждый раз, когда я касался ее кожи, она вздрагивала. Ей, видите ли, было противно, что к ней прикасается ее родной сын. Но почему-то это не относилось к ее многочисленным любовникам. Каждая женщина, которая красива так же, как ты – просто не может быть разборчива в своих отношениях с мужчинами. Таким как вы – необходимо восхищение. Неважно кого - мужчины или женщины. Для вас главное – это чтобы вам поклонялись.

- Вы забываете, что я не ваша мать, доктор Вебер. Вы не знаете меня, – произнесла я, нащупывая под подушкой мобильный телефон. И нажимая кнопку быстрого вызова дрожащими пальцами.

- Кристина, ты точно такая же, – главврач склонился ко мне, касаясь моей шеи и обнаженной груди. Огромных усилий мне стоило не закричать от отвращения и страха. – Ты так молода, твое тело так совершенно. Неужели ты готова отдать его такому юнцу, как доктор Морриган? – Грубые пальцы мужчины коснулись моего плоского живота, царапая нежную кожу. Я вздрогнула от омерзения, моля, чтобы доктор Морриган услышал звонок и снял трубку.

Доктор Вебер задумчиво смотрел на меня.

- Ты ведь не хочешь, чтобы твой драгоценный психотерапевт пострадал, тогда будь хорошей девочкой, и слушайся меня. А я не причиню вреда ни ему, ни твоей подруге.

Глаза главврача светились похотью. Я с отвращением посмотрела в его лицо.

- Сегодня после того как прозвонит колокол, ты придешь ко мне в кабинет, и сделаешь все, что я тебе прикажу. Иначе сегодня ночью, некрополь психиатрической больницы имени Станислава Левандовски пополнится сразу двумя новыми трупами, – прошипел главврач сквозь плотно сжатые зубы. - А ты окажешься в моей власти.

Склонившись ко мне, мужчина впился губами в мою шею. Я до боли кусала губы, пытаясь сдержать отчаянный крик, готовый в любой момент вырваться.

Резко отпустив мои волосы, мужчина отшвырнул меня на кровать и быстро вышел из комнаты. Я достала из-под подушки телефон, осознав, что доктор Морриган так и не принял мой звонок, я положила его на тумбочку, и с трудом поднявшись с кровати, пошла в ванную комнату.

Я стояла под горячим душем, более двадцати минут, тщетно пытаясь смыть со своей кожи воспоминание, о касавшихся ее пальцев обезумевшего главврача. Меня все еще трясло от пережитого кошмара, когда выключив воду, я обернулась махровым полотенцем и вышла из ванной.

- Почему ты мне не помог? – Произнесла я тихо, глядя на подоконник, на котором еще вчера сидел высокий сероглазый шатен.

- В этом не было необходимости, – услышала я голос Смерти у себя за ухом.

Я сделала шаг назад, оказавшись в холодных властных объятиях мужчины, и прикрыв глаза, откинула голову на его грудь.

- Разве тот кошмар, который мне пришлось пережить, нельзя было предотвратить?

- Я не могу переписывать каждое событие твоей жизни, дитя мое. Иначе когда тебе действительно будет необходима моя помощь, я не смогу вмешаться.

Смерть нежно коснулся моих мокрых локонов, вдохнув аромат шампуня. От воды, стекавшей с моих длинных волос, прекрасный черный костюм Смерти промок, но он казалось, даже не обратил на это внимание. Повернувшись к мужчине, я уткнулась лицом в его грудь. Не знаю, сколько времени я провела в его объятиях, но постепенно я успокоилась, и перестала судорожно всхлипывать, стараясь не заплакать.

Я ощутила бесконечное спокойствие и умиротворенность. Мое сознание словно очистилось от всего произошедшего в последние дни. Отстранившись от Смерти, я почувствовала себя такой же холодной и безразличной ко всему, как и он.

Шатен задумчиво рассматривал мое лицо, выражение которого сейчас казалось его отражением.

- Иногда люди придают произошедшим событиям намного больше значения, чем они того заслуживают на самом деле. Все, что не касается человеческой жизни, по сути, абсолютно не стоит какого-либо внимания и является ничтожным и бесполезным. То спокойствие, которое ты чувствуешь сейчас – это мое мироощущение. В нем нет места страстям и радостям.

Я нахмурилась.

- Неужели ты испытываешь лишь спокойное безразличие ко всему происходящему в мире?

- Не совсем. Точнее так было до тех пор, пока твоя душа не оказалась в моих объятиях. Теперь я уже не тот, каким был раньше и все что меня окружает, имеет для меня определенный смысл. Но этот смысл уйдет, вместе с тобой, когда ты покинешь этот мир. Для меня не будет необходимости находится в нем, и менять ход событий в твою пользу. Пока ты жива, я буду рядом с тобой. Где бы ты не оказалась. А когда ты умрешь, я найду способ сделать так, чтобы ты была со мной вечно, – серебристые глаза ярко блестели в окружении длинных черных ресниц Смерти.

Я словно завороженная наблюдала за неизменным выражением его лица. Ни один мускул на его лице не дрогнул, когда отбросив махровое полотенце на кровать, я прошла к шкафу, доставая из него одежду.

Мужчина по-прежнему отстраненно смотрел в пустоту, пока я одевалась в прекрасное белоснежное платье с длинными рукавами, лиф и подол которого был украшен синими цветами, а на талии располагался корсет с синей шнуровкой.  Надев на ноги белые туфли без каблуков и заплетя волосы в две толстые косы, я закрепила на волосах бело-синюю ленту, и, бросив на шатена прощальный взгляд, вышла из палаты.

Взглянув на настенные часы, висевшие прямо напротив моей двери, я обнаружила, что уже одиннадцать часов, и я пропустила завтрак. Безразлично приняв этот факт, я спустилась на первый этаж и прошла в пустой зал столовой, заглянув в кухню.

Увидев меня, Катрина заинтересованно окинула меня взглядом.

- Кажется, кто-то проспал завтрак? – Спросила девушка с обворожительной улыбкой на полных губах.

В ответ, я согласно кивнула.

- Могу угостить тебя чашкой свежезаваренного кофе, если ты отнесешь вторую своему жениху.

Я нахмурилась.

- Тебе известно, что я помолвлена? – Спросила я безразлично.

- Я же смотрю, новости, Кристина, – девушка кивнула в сторону маленького экрана, висящего под потолком.

Я сонно зевнула, пожав плечами.

- Что-нибудь новое слышно про смерть моих родителей?

- Ничего интересного. В основном Джули Оконнел перемывает кости твоим предкам, общаясь с их знакомыми. Правда в утренних новостях, она клятвенно обещала своим зрителям, что в послеобеденном выпуске новостей она раскроет страшную тайну доктора Морригана, которую ей удалось узнать у его матери.

Я замерла, спокойствие дарованное Смертью моментально покинуло меня. Машинально опустившись на стул, стоящий у двери я задумчиво начала покручивать песочный хронометр, висящий на моей шее.

- Кристина, ты побледнела. Все в порядке? Неужели у мисс Окконел действительно что-то есть на доктора Морригана?

Я тяжело вздохнула.

- Может быть это умелый ход, чтобы привлечь наше внимание. А может быть, ей действительно кое-что известно.

Девушка протянула мне чашку кофе и шоколадный бисквит, которые я приняла с благодарностью.

- Может тебе стоит связаться с ней?

- Боюсь, подобная реакция лишь подтвердит тот материал, который стал ей известен. А может быть, ей вообще ничего не известно и она блефует, в таком случае мы сами выдадим ей необходимую информацию, – произнесла я задумчиво, откусывая кусочек бисквита.


Допив кофе, я поблагодарила девушку и поцеловав ее в щеку забрала у нее из рук кружку кофе для доктора Морригана. Поднявшись на второй этаж, я прошла в кабинет психотерапии, где проходил групповой сеанс. Улыбнувшись брюнету с синими глазами, который сидел на стуле посреди комнаты, я протянула ему кружку с кофе и молча отошла к окну, усевшись на подоконник.

Доктор Морриган продолжал беседовать с пациентами, а я, не вслушиваясь в происходящее в комнате, задумчиво смотрела в окно. Дождь, наконец, прекратился, и слетающие с деревьев листья опускались на гладь глубоких прозрачных луж, в которых отражались золотистые силуэты деревьев. Я заинтересованно наблюдала за тем, как с поста охраны главного корпуса, вышли двое охранников, поспешивших к воротам.

У ворот собиралась толпа с камерами и микрофонами. Подъехал телевизионный автобус центрального телеканала Кракова, из которого вышла длиннонога

я блондинка, в коротком красном плаще и с микрофоном в руках. Нахмурившись, я перевела озадаченный взгляд на доктора Морригана, который уже закончил проводить сеанс, и сейчас его пациенты разбредались по своим делам.

Поднявшись со стула, Даниэль приблизился ко мне, и, проследив за моим встревоженным взглядом, выглянул в окно.

- В утренних новостях Джули Окконел сообщала о том, что у нее есть на тебя компромат, который ей удалось узнать от твоей матери, – произнесла я тихо.

Синие глаза Даниэля заблестели от злости.

- Возможно это всего лишь тонкий ход с ее стороны, и она, проследив за нашей реакцией, пытается подтвердить полученную информацию у третьего лица, – предположила я. – Позвони своей матери, и узнай, общалась ли она с миссис Окконел.

Согласно кивнув Даниэль достал из кармана халата мобильный телефон, и в удивлении увидел пропущенный звонок на экране телефона.

- Зачем ты мне звонила утром?

Я нахмурилась.

- Это уже не важно.

Даниэль набрал номер матери.

- Здравствуй, мама. Ты видела новости? Замечательно. А ты случайно не общалась с миссис Окконел? Понятно, хорошо. Не беспокойся. Я тебе перезвоню, когда будет возможность.

Даниэль повесил трубку и посмотрел на меня задумчиво.

- Моя мать не общалась с миссис Окконел.

- Значит, даже если ее информация достоверна, у нее нет доказательств.

- Она может съездить в город, где я раньше жил и собрать их, – предположил Даниэль, который казался разозленным.

- Я считаю, что нам необходимо воздержаться от общения с прессой, пока у нас не будет результатов экспертизы, – произнесла я тихо.

Даниэль взглянул на меня растерянно.

- Если мы дадим миссис Окконел что-то стоящее, ей не будет нужды копаться в чужом нижнем белье. К тому же, то, что она могла узнать, никак не повлияет на твою репутацию. Это может лишь вызвать к тебе сочувствие.