— Надеюсь, они будут подальше, — откровенно ответила Анна.

К счастью, она оказалась права. Предмет внимания Миранды прошел в хвост самолета, в то время как девушки сидели у крыла.

Первые пятнадцать минут, пока самолет набирал крейсерскую высоту и скорость, Миранда и Анна серьезно говорили о раскопе и о том, что в нем может обнаружиться. Анна с удивлением выяснила, что за легкомысленной внешностью Миранды скрывается острый живой ум и, похоже, они составят отличную команду на этой важной работе.

Потом погасло табло, призывающее пристегнуть ремни, и начали разносить обед. Неестественно красивый стюард, обслуживавший их, был явно голубой, но это ничуть не смущало Миранду — она строила ему глазки и многозначительно прижалась к нему, протискиваясь мимо, когда они встретились в узком проходе между рядами кресел.

— Ничего, это полезно для оральных навыков, — отмахнулась Миранда, когда Анна намекнула ей, что она зря теряет время. — Я имею в виду умение вести разговор. Впрочем, что касается того, о чем ты подумала, то все, что я знаю о минете, я узнала от голубого. Обычные мужики в постели стесняются сказать, чего им хочется, а говорить с геем на эту тему все равно что болтать с подружкой. Было очень поучительно.

— Да что ты говоришь? — вежливо удивилась Анна, доедая обед.

— Поверь, — Миранда допила свой сок. — Лоуренс — ну, этот мой голубой друг — многому научил меня. Нет никаких военных тайн — просто несколько резких движений языком вперед-назад по тоненькому участку кожи, который соединяет крайнюю плоть с членом. Ну ты же понимаешь, о чем я?! Теперь я могу сделать минет так, что у любого мужика башню снесет.

— Надо же. — Анна пыталась сосредоточиться на бумагах, которые прислал им доктор Силлери, чтобы они ознакомились с предстоящей работой.

Но Миранда не собиралась так просто оставлять эту интересную тему и продолжала давать ей наставления, основанные на богатом опыте. Анна смущенно поерзала на кресле, заметив, что мужчина средних лет, сидевший впереди, даже чуть откинул кресло, прислушиваясь к захватывающей лекции, пока его жена, находившаяся рядом, не толкнула его локтем, после чего он снова уставился на экран, где крутили какое-то старье.

— Я, пожалуй, вздремну, — сказала Анна, пока Миранда переводила дух, явно готовясь продолжить.

— Ладно, — Миранда была разочарована потерей аудитории почти в самом начале полета, но Анна все равно закрыла глаза. Правда, спать ей не хотелось. Перед глазами стояли разные соблазнительные образы, возникшие в ее воображении после красочных речей Миранды. Может, лучше посчитать овец? Анна улыбнулась этой мысли, потому что она уже видела ЕГО, но не фигуру, а только предмет гордости, который, казалось, так и просил воплотить слова Миранды в действие. Анна увидела, как она аккуратно взяла его в руку и провела ею вверх. Потом опять вниз. Дальше она ускорила движения и нажим. Постепенно становились видны остальные части тела этого таинственного любовника. Анна провела рукой по светлым волосам по направлению к мускулистому, загорелому животу. Потом — дальше вверх по быстро проявляющемуся телу. Она поцеловала его загорелую грудь. Сделав вдох, Анна почувствовала мускусный запах его тела. Она провела языком — его кожа была соленая, но вместе с тем удивительно сладкая. Где-то над собой Анна слышала его дыхание. Он слабо застонал, когда она своими острыми зубами потянула его за сосок. Теперь у образа были руки. Он положил их на плечи Анны и направил ее обратно вниз. Она охотно подчинилась, снова взяв его гордость в руку, и вдруг опустила к нему голову. Дальше Анна делала все так, как говорила Миранда. Незнакомец лишь затаил дыхание, а его руки сжали плечи Анны. Потом он застонал и направил голову Анны туда, где это доставляло ему наибольшее наслаждение. Но Анна не собиралась подчиняться. Она сама знала, что делать, чтобы довести его до края желания.




— Анна, — прошептал он, — ты сводишь меня с ума. Не делай этого со мной!