— Я много лет учил английский, — продолжал бармен к радости Анны, явно не собиравшийся спорить о национальных различиях. — Меня зовут Ники.
Миранда представила себя и Анну.
— Я давно хочу провести отпуск в Англии.
— Неужели? Надо будет не забыть дать тебе мой адрес в Букингемском дворце, — с сарказмом сказала Миранда.
— Это очень мило с вашей стороны. Я позвоню, когда соберусь приехать, и скажу, на сколько дней.
Анна мысленно закатила глаза. Миранда точно втянет их в неприятности.
— Ты очень красивая леди. — Ники положил руку на колено Миранды, которая быстрым движением ноги тут же сбросила ее. — Твои волосы как блеск солнца на волнах. — Он снова положил руку ей на колено, но на этот раз Миранда никаких движений не совершила. — У меня есть друг Фил. Его катер стоит в гавани. Когда таверна закроется, может, мы выйдем в море и там встретим восход солнца?
Миранда взглянула на Анну в ожидании ответа, в ее глазах светилась улыбка. Анна надеялась, что достаточно красноречиво ответила глазами «нет» на столь любезное приглашение. Но из Ники продолжали изливаться каскады красочных метафор, и вскоре Анна поняла, что Миранда уже повелась и готова выйти в море, невзирая на то, поедет с ней Анна или нет. В конце концов Анна решила, что на всякий случай тоже поедет. Не стоило оставлять Миранду одну с двумя незнакомцами.
Но Миранда устроилась куда лучше Анны. У Ники, по крайней мере, все было при нем. Парень был хорошо сложен, и, когда он улыбался своей ослепительной улыбкой, его можно было назвать почти красивым. А вот пресловутый владелец судна Фил был Анне по плечо и к тому же слегка косил, как ее школьная учительница мисс Харгрив, которую боялись все ученики. Всегда было непонятно, кого она отчитывает — тебя или кого-то другого. Вот и Фил уже добрых полчаса рассказывал о своем катере, пока девушка сообразила, что он обращается к ней. Анне не хотелось показаться невежливой, но, когда они спускались к гавани и Фил попытался обнять ее за талию, она решила, что и слишком мягкой быть не стоит.
Как только они отошли от берега настолько, что огни поселка стали такими же далекими, как звезды на небе, Ники, изображавший из себя капитана, заглушил мотор и бросил якорь.
— Постоим здесь и полюбуемся пейзажем, — объявил он.
Миранда, даже не взглянув на этот самый пейзаж, быстро скользнула за ним в темноту каюты. Анна с Филом остались на палубе. Ее слегка мутило, но не от качки.
— Красиво здесь, да? — спросил Фил.
Анна кивнула. Невзирая на сложившуюся ситуацию, надо было признать, что вид был действительно красивый.
— И ты такая же красивая, — продолжал Фил.
Анна покраснела и сосредоточилась на пейзаже.
— Спасибо за комплимент, — пробормотала она.
— Нет-нет... это не комплимент... — Он взял ее за подбородок и осторожно повернул к себе. — Я думаю о том, какое счастье быть сегодня здесь с тобой.
Анна отстранила его руку и натянуто улыбнулась. Миранда теперь у нее в неоплатном долгу за такую ночку. Несколько миль от берега, двое мужчин, которых она едва знает... К тому же ей достался экземпляр, которого она и не желает узнать получше.
— Твои волосы как крем для ботинок, — задумчиво сказал он, коснувшись ее длинных каштановых волос.
— Крем для ботинок? — озадаченно спросила она.
— Блестящие.
— Ну, спасибо. — Ей, конечно, приходилось слышать комплименты и похуже, но не намного.
— Можно поцеловать тебя?
Анна в ужасе затрясла головой:
— Нет! Нельзя!
— У тебя кто-то есть? — спросил он, искренне полагая, что это единственная причина, которая может удерживать ее от того, чтобы броситься к нему на шею. — Тебя кто-то ждет в Англии?
Анна поспешно закивала.
— Понимаю, — вздохнул Фил и, похоже, оставил все надежды на поцелуй.
А вот сама Анна уже сомневалась, что ее действительно кто-то ждет в Англии.
Зато у Миранды, похоже, не было никаких комплексов по отношению к Ники-бармену. Он едва успел закрыть за собой дверь, а она уже помогала ему снимать через голову засаленную футболку. Миранда засмотрелась на его накачанную темную грудь. Она возбужденно прошлась пальцами по тугим мускулам Ники, как будто сто лет не занималась сексом. (На самом же деле всего около недели.) Миранда едва не взревела от предвкушения, когда Ники взялся за край юбки ее платья и начал поднимать его вверх.
— Ты великолепна, — прошептал он, выделяя каждый звук в этом слове.
— Я знаю, — ответила она, поднимая руки, чтобы помочь ему снять с нее платье. Под ним ничего не оказалось. — Здесь ужасно жарко, — ответила она на удивленный взгляд Ники.
Миранда Шарп знала, что ей есть что показать. Великолепие ее груди подчеркивала тончайшая талия и аккуратные бедра, плавно переходившие в длинные-длинные ноги. Ее кожа была гладкая и розовая, как спелый персик. А иначе и быть не могло, ведь она тратила столько времени на уход за кожей — особенно в последние два дня, пытаясь скрыть следы непрерывной работы на солнце.
Ники протянул руку, нерешительно дотронувшись до Миранды, как будто она была статуей, способной ожить в любую минуту.
— Ты решил просто стоять и смотреть на меня? — спросила она соблазнительно.
Нет, он так не решил. Ники сразу снял дрожащую руку с плеча Миранды и начал возиться со своим толстым кожаным ремнем. На миг его лицо выразило разочарование, потому что пряжка никак не поддавалась. Но вот наконец он расстегнул ее и спустил брюки со скоростью света. Миранда нагнулась, чтоб помочь ему развязать шнурки. С такой же скоростью Ники сбросил туфли куда-то на кучу грязных спасательных жилетов. Следом полетели трусы.
Миранда вздрогнула от удовольствия, когда его пенис, наконец освободившийся от одежды, ударил ее прямо в лоб, так как она все еще возилась в ногах у Ники.
— Непослушный мальчишка, — засмеялась она, беря дрожащий «инструмент» в правую руку, а потом в рот, как леденец на палочке.
— Боже мой, — простонал Ники, когда она принялась за работу. — Боже... — Он еще даже не поцеловал ее.
— Так же намного лучше, ведь правда? — Миранда заменила рот руками. Даже в темноте каюты Миранда видела, что все делает правильно. Ники попятился, спотыкаясь, потом опустился на место капитана, переводя дыхание и изумленно глядя на эту потрясающую английскую девочку.
Облизнувшись, Миранда подошла к нему и стала так, что его колени оказались у нее между ногами. Мучительно медленно она провела пальцем вниз по его груди. Потом вздохнула, раздумывая, что же делать дальше. Ники тяжело дышал, и его пенис, который находился между ним и Мирандой, опускался и поднимался в такт дыханию. Миранда стала еще ближе и опустилась немного ниже, потом нагнулась и начала целовать его в губы. Ники прижал ее к себе, и в это время его язык проник глубоко в рот Миранды. Желание Ники все возрастало. Миранда чувствовала это и уже не могла дождаться, когда он окажется в ней.
Оторвавшись от его губ, она немного отклонилась, взяла пенис в руку и продолжила начатое. Ники чувствовал, что вот-вот взорвется. Он взял ее груди в руки и массировал их до тех пор, пока они не стали такими твердыми, словно просили поцелуя. Миранда задохнулась, когда он взял один из сосков в рот и, как ребенок, начал его сосать. Смесь наслаждения и боли заставили ее еще сильнее сжать его пенис.
"Искушение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Искушение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Искушение" друзьям в соцсетях.