Ее намеки и то, что она имеет отношение к этим близнецам, наконец, навели его на мысль.

Лицо Роуланда утратило все краски.

— Так это твои… И мои?..

— Наши дети, любовь моя.

Он притянул ее к себе, глядя на детей, лежащих перед ними.

— Подумать только! Ты прошла через все это без меня! Я никогда не думал…

И потом он вдруг отодвинулся от нее.

— И ты собиралась отпустить меня, ничего не сказав о них?

— Я должна была бы, — кивнула она, вздернув подбородок хорошо знакомым ему движением. Роуланд покачал головой.

— Упрямая колдунья, — вздохнул он.

— Да, — согласилась Бригитта.

Он снова притянул ее к себе. В голосе была сама нежность.

— Но ты моя упрямая колдунья. Моя! — Он прижал ее к себе. — И они мои! Мальчик и девочка. Два маленьких сокровища от моего сокровища. Какая же ты прелесть! И как я тебя люблю. Боже мой, как же я тебя люблю! И я никогда никуда не отпущу тебя!

Он скрепил эту клятву поцелуем, и поэтому Бригитта не смогла сказать ему, как сильно она его любит. Но она ему скажет потом. И будет повторять всю жизнь.