Одной было проще.
Лисса помассировала виски, но боль не унималась, ей определенно нужно было отдохнуть.
— Не знаю, как ты, а я после всех этих проб хочу мороженого, — заявила Келли, прерывая грустный ход мыслей.
Лисса рассмеялась, покачав головой, она и сама была рада хоть какое-то время не думать о Дэре.
— Отлично, мороженое так мороженое.
Но когда они зашли в маленький магазинчик неподалеку от Мэйн-стрит, Лисса тут же вспомнила о первом разе, когда у них с Дэром состоялся серьезный разговор и они поцеловались. Она вздохнула, ей не хотелось снова об этом думать.
— Ты говорила, что завтра Тесс собирается на вечеринку и Дэр недоволен.
— Он был непросто не доволен, он был этим взбешен.
Когда Дэр рассказал Лиссе о Тесс, это немного растопило лед между ними. Она видела, как он любит сестру и заботится о ней, и постаралась поддержать его, как могла. Воспитывать подростка всегда непросто.
И тем не менее Дэр не одобрял поступка сестры. А Лисса знала, чего стоит неодобрение Дэра.
— Я стараюсь не беспокоиться, — сказала Келли. — Но я согласна с Итаном и Фейт, Тесс заслужила наше доверие, все равно рано или поздно ей придется начинать самостоятельную жизнь.
Келли посмотрела за окно, прежде чем продолжить:
— Когда мы жили в большом городе, Тесс попала в беду.
— В серьезную беду? — спросила Лисса.
Они выбрали мороженое и сели за столик у окна.
Келли продолжила:
— Она курила, выпивала, встречалась не с теми парнями, и это были далеко не худшие из проблем. Она вместе с парнями и еще одной девушкой была поймана на месте преступления, когда они вломились в чужую собственность. Ее арестовали, был суд и все такое… и, что бы я ни делала, я не могла достучаться до нее. — Келли забыла про ванильное мороженое. — Я обратилась к Ричарду Кейну, который в тот момент присматривал за поместьем отца Тесс.
— А я и не знала, — сказала Лисса. — И что было дальше?
— Кейн рассказал мне о братьях Тесс, и я совершила трусливый поступок: я оставила Тесс под дверью Итана. Сказала ему, что ей нужен родитель. Одним словом, крепкая мужская рука, чтобы направлять по жизни.
— Но это вовсе не трусость. Чтобы сделать такое, нужно набраться смелости.
— Может, и так, но Нэш меня не одобрил.
— Но он ведь с этим смирился.
— Потому что понимал, что это верное решение для Тесс. Итан, Нэш и Дэр изменили ее. А в основном, конечно, Итан.
— И Тесс объединила братьев. — Это Лисса узнала от Дэра.
— Не бросай его, ладно? Дэр всегда поступает правильно. Он готов на самопожертвование.
Лисса не стала спрашивать, что это означает, Дэр должен был сам рассказать ей, а он предпочел не вдаваться в детали.
Она поежилась:
— Стало прохладно.
— А у меня мороженое растаяло, — пробормотала Келли и бросила вафельный стаканчик на тарелку. — Пойдем домой?
— Да.
По вибрации телефона пару минут назад Лисса поняла, что Дэр уже дома.
Но ее дом больше не был уютным прибежищем, и она снова подумала, как хорошо было бы вернуться к уединенной жизни, которой она жила прежде. Ведь раньше Лисса не понимала, как это хорошо — делить с кем-то кров, потому что жизнь, которая ждет ее после того, как решится проблема с Брайаном, а Дэр уйдет от нее, обещала быть именно такой.
Глава 15
Обычно работа была для Лиссы спасением, но последнее время находиться в офисе было для нее таким же стрессом, как и дома. Пустой кабинет Брайана напоминал ей о случившемся каждый раз, когда она проходила мимо. Персонал постоянно спрашивал, где ее брат. Наконец, не в силах избежать проблем, Лисса позвонила Питеру и попросила его зайти в кабинет. Почти тут же раздался стук в дверь.
— Вы хотели меня видеть? — Он зашел в кабинет и закрыл за собой дверь.
Лисса кивнула:
— Хотела узнать, как обстоят дела в бухгалтерии… в свете отсутствия моего брата.
— Заверяю вас, я со всем справляюсь, — ответил Питер, с гордостью склонив голову.
— Рада слышать, поскольку не знаю, когда Брайан вернется, — сообщила Лисса.
Питер наклонил голову набок.
— Он болен? — спросил он с неподдельным сочувствием.
Скорее уж пропал без вести, но Лисса не готова была признать это.
— Он очень метеозависимый.
— Жаль слышать это. А что случилось с продублированным чеком? — спросил Питер.
Лисса сглотнула.
— Я этим занимаюсь.
Он колебался, но все же сделал шаг вперед.
— Прошу прошения за то, что вынужден просить вас… вообще-то лучше было сказать это раньше, но ваш брат умолял меня не делать этого. — Питер покраснел.
По спине Лиссы побежали мурашки, она поежилась.
— Что там еще?
— Не в первый раз происходит что-то непонятное с чеками. В этот раз я не был уверен, говорить вам или нет, потому что боялся, что вы обвините меня. — Питер явно был расстроен.
Лисса почувствовала себя нехорошо.
— Питер, прошу тебя, начни с самого начала и объясни все толком.
— По поводу двойных чеков. Такое уже случалось. Ваш брат периодически «занимает» деньги, печатая два чека, подделывая подписи и обналичивая второй чек. Он всегда обещает возместить ущерб и обычно так и делает. Но на этот раз он был в отчаянии, когда просил меня.
Лисса стиснула челюсти.
— А почему я в первый раз об этом слышу?
— Но я обещал Брайану.
— И тем не менее ты рассказал мне о двойных чеках от Аннабель и скрыл все остальные. — Лисса встала со стула и посмотрела мужчине в глаза.
Питера затрясло.
— Мне было стыдно. Я думал… вы посмотрите и сразу все поймете сами, а теперь вашего брата нет, и он не отвечает на звонки…
— Ты знаешь, зачем Брайан «занимал» деньги? — спросила она презрительно. Ее брат обворовывал фирму, ни больше ни меньше.
Питер пожал плечами и отвел взгляд.
— Питер! — надавила Лисса.
— Азартные игры? — предположил он.
Лисса сверлила его взглядом.
— Ты спрашиваешь или утверждаешь?
— Я пообещал вашему брату, что сохраню секрет. Но мне нужна моя работа. Простите.
Лиссу затрясло, она опустилась в кресло. Ей нужно было подумать.
— Ладно, Питер, я понимаю, что ты попал между молотом и наковальней. Можешь идти. Я дам тебе знать, если понадобишься.
— Спасибо, спасибо, — промямлил он, попятившись из комнаты.
Азартные игры. Неудивительно, что Брайан занял денег у ростовщиков. Могло ли быть еще хуже? Сколько зависимости может быть у одного человека!
Лисса открыла глаза, ее взгляд упал на маленькую фотографию на краю стола. Это была детская фотография Лиссы и Брайана. Они были в зимней одежде и стояли на улице около дома. Лисса помнила, как бабушка с дедушкой сделали эту фотографию. Ее родители были в Европе в это время, что часто случалось во время каникул. И все же это было счастливое время в ее жизни, и она помнила этот день. Таких хороших дней было мало.
В основании черепа запульсировала боль. Лисса встала и взяла две таблетки от головной боли, после чего вернулась к работе. Она даже пообедала в офисе, решив никуда не выходить, иначе ей пришлось бы брать кого-то с собой. Джефф заглянул к ней в офис спросить, все ли в порядке. Лисса была ему благодарна за человеческие отношения, от былой неловкости между ними не осталось и следа.
В пять часов Лисса все еще копалась в бумагах, накопившихся за неделю ее отсутствия, и тем не менее прогресс был налицо. Она решила задержаться на работе, чтобы разобрать все до конца, ведь ей все равно сегодня никуда не надо было спешить. Да она и раньше часто задерживалась.
Сегодня ее назначенным водителем был Нэш Бэррон, так что она позвонила ему и все объяснила. Затем Лисса набрала сообщение Дэру и попросила забрать ее в десять часов, когда у нее закончится смена. Он, разумеется, спросил, будет ли кто-нибудь еще в офисе, что заставило ее выглянуть из кабинета и поинтересоваться, не собирается ли кто-нибудь мучить себя на работе в пятницу вечером.
Джефф сообщил, что ему нужно работать над проектом в Коннектикуте, так что он задержится вместе с ней столько, сколько потребуется. Лисса набрала Дэру сообщение о том, что за ней присмотрят. А поскольку он спросил, кто именно, она с удовольствием ответила. Если она ревновала к Каре, пусть и Дэр поревнует к Джеффу. Все по-честному, особенно если учитывать, что их отношения закончились. С этой мыслью, пульсирующей в ее голове, Лисса пошла работать.
Они с Джеффом заказали еду в китайском ресторанчике и с удовольствием поужинали вместе, не отвлекаясь от работы. Когда они закончили, Джефф пошел проверить факс, а Лисса отправилась к себе в кабинет. Она просматривала бумаги, когда в дверь постучали. Подняв глаза, Лисса увидела темноволосого мужчину, который смотрел на нее.
— Прошу прощения за беспокойство…
— Мы знакомы? — спросила она настороженно.
Он покачал головой:
— Нет, но мне вас рекомендовали. Видите ли, мои родители знакомы с вашими родителями. Они встречались во Флориде. Моя тетя завещала мне дом. Это старый особняк в стиле Тюдоров[4], и, возможно, он имеет историческое значение. Я хочу его обновить, но город не дает разрешение. Ваш отец сказал, что вы сможете мне помочь.
— И вы решили прийти сюда в пятницу вечером? — спросила Лисса напряженно.
— Я просто проезжал мимо и увидел свет. Вот решил зайти наудачу.
Поскольку фирма располагалась в отдельно стоящем здании, которое скорее выглядело как особняк, чем как офис, его объяснение звучало вполне логично.
— Уже поздно, мистер…
— Бартон. Джеймс Бартон. Обещаю, я не отниму у вас много времени. Можем мы просто поговорить о моем деле или назначить встречу? — спросил он.
Он пришел лично, и если Лисса сейчас откажется с ним общаться, то она не только может упустить потенциальную сделку, но и потерять свою репутацию.
— Ну разумеется, входите.
Он вошел в офис и сразу закрыл за собой дверь, да так тихо, что она почти не услышала щелчка замка.
Лисса прищурилась и осталась стоять, нервы ее были на пределе, но она была не одна. Джефф находился в кабинете по соседству, и вместе с ним был его ассистент.
Помня об этом, Лисса набрала полную грудь воздуха, кроме того, этот парень не походил на того громилу, который остановил ее возле дома Итана.
Она вышла из-за стола.
— Налить вам что-нибудь? Мне нужно сходить за водой.
А заодно и глотнуть свежего воздуха. И ей было все равно, что он про нее подумает. Ее больше беспокоила закрытая дверь.
Она собиралась побыстрее выскользнуть из кабинета, но он остановил ее, схватив за запястье. Во рту у нее пересохло.
— Прошу прощения. — Лисса посмотрела на его огромную руку на своем маленьком запястье.
— Я просто хотел передать сообщение для вашего брата или для вас. В данный момент это не имеет значения, — сказал он, и его дружелюбный тон испарился.
У Лиссы закружилась голова. Она много с чем сталкивалась в жизни, но среди этого не было ни угроз, ни конфронтации, поэтому она испугалась.
— Говорите, что должны, и уходите, — сказала она храбрясь.
Судя по всему, у нее не вышло произвести впечатление. Его хватка стала крепче.
— Ваш братишка задолжал пятьдесят тонн.
Пятьдесят тысяч?
— И что с того?
Его лицо исказила злоба.
— Мой босс недоволен. Начиная с сегодняшнего вечера, то бишь пятницы, включен счетчик. Времени у вас с братом до вечера понедельника. Принесете наличкой. Все понятно?
Лиссе показалось, что она кивнула. В ушах у нее звенело, а в голове свербило. Когда перед глазами замаячили черные мухи, она поняла, что дело плохо.
— Так вы поняли или нет? — спросил мужчина.
— Да… Я все поняла.
— Хорошо.
— А куда он… А куда принести деньги? — спросила Лисса, поскольку уже знала, что возьмет наличность из своих сбережений. На нее накатывала тошнота.
— Вам сообщат. Мы всегда рядом. И лучше вам запомнить это! — Без предупреждения он отпустил ее руку, открыл дверь и исчез.
Лисса даже не слышала его шагов. Сердце так сильно билось, что она удивилась, как это Джефф не слышит. Джефф!
Она же не одна…
Но Лисса почувствовала, что вот-вот потеряет сознание. Она схватилась за край стола.
— Лисса! — услышала она голос другого мужчины и подпрыгнула от страха. — Лисса! Это я, Нэш. — Брат Дэра стоял в дверях точно там же, где минуту назад стоял тот страшный человек.
Он бросил на нее взгляд и сразу все понял.
— Что случилось?
— Что ты здесь делаешь?
"Карма любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Карма любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Карма любви" друзьям в соцсетях.