— Боюсь, ты права, Чжао не только патриот, убежденный, что выполняет свой долг, но еще и поразительный упрямец.
— Жизнь моего отца стоит небольшого обмана, который никому не причинит вреда. Когда Джонатан вернется и узнает о причинах, побудивших меня поступить таким образом, независимо от того родится ребенок или нет, я знаю, он простит меня.
Сара вздохнула.
— Хоть меня и будет мучить совесть, но тут, мне кажется, ничем не поможешь. Решать тебе, а не мне, поэтому я вынуждена поступать так, как ты считаешь будет лучше.
— И еще, — призналась Лайцзе-лу. — Только вчера вечером Джонатан сказал мне что половину всего груза составит оружие для Общества Быков. Без этой помощи сотни китайцев будут сражаться с британцами лишь оружием, которому впору храниться в музеях.
— Ты загнала меня в угол, — сказала бывшая гувернантка, — вставила в рот кляп и связала руки за спиной, но я не прощу себе, если случится что-нибудь страшное за время отсутствия Джонатана.
— Ничего не случится, — заверила ее Лайцзе-лу. — Я узнала, когда изучала религию Запада, что ваш Бог добр и сострадателен. Уверена, что не допустит вреда мне и моему ребенку. В конце концов Сара, он знает, что мои помыслы чисты.
Джулиан с радостью соглашался остаться дома с мачехой, которую стал обожать, и Джонатан успокоился. Благодаря Лайцзе-лу, возможные проблемы уменьшились, вместо того, чтобы множиться, поэтому подготовка к плаванию на Восток велась полным ходом.
Однако одно обстоятельство расстраивало планы Джонатана. Ему никак не удавалось за такое короткое время достать свой обычный груз — станки, поэтому загрузив оружие для Общества Быков, оставшееся место он заполнил западными медикаментами, которые, как он полагал, наверняка потребуются китайцам, если пушки Англии, установленные на кораблях эскадры, откроют огонь. В лучшем случае он покажет невысокий процент прибыли держателям акций компании, но это его не беспокоило. Во всяком случае его обязанность состоит в том, чтобы они не теряли своих денег.
Лайцзе-лу сама взялась закупать на рынке овощи, фрукты, банки с джемом и консервы, предназначавшиеся лично Джонатану на время плавания. Постоянно веселая в его присутствии, она следила за тем, чтобы случайно не упомянуть о том, что ей сказал доктор Грейвс. И Сара, следует отдать ей должное, также взяла себя в руки и хранила доверенный ей секрет.
Лайцзе-лу позволила себе несколько расслабиться, когда написала в письме отцу о своей беременности, уговаривая приехать в Америку взглянуть на своего внука. Может быть это известие, подумала она тщательно запечатывая письмо, придаст дополнительный вес аргументам мужа. Пока Джонатан не отплыл, ей и в голову не приходило, что отец вполне может упомянуть о ее состоянии зятю. Теперь ее оплошности уже не исправить и оставалось положиться исключительно на любовь Джонатана к ней, утаившей эту новость от него.
Отплытие было назначено на середину дня. Джонатан провел утро в офисе как обычно, и единственным отличием этого дня от обычных дней был праздничный обед. Затем вся семья отправилась проводить капитана на причал, где на якоре стояла «Лайцзе-лу». Джонатан постарался скрыть от жены новые четыре девятифунтовые пушки, укрытые под палубой, которыми он дополнил вооружение клипера. Эти тяжелые орудия делали корабль менее маневренным, но тут уж ничего не поделаешь. Следовало приготовиться к любым неожиданностям у берегов Китая.
Прощания Рейкхеллов никогда не отличались длительностью. Каждый в семье испытывал особое почтение к морю и морской стихии, поэтому Джонатан, прощаясь с отцом, передал ему свое новое последнее завещание. В нем он предусмотрительно оговаривал, что в случае его смерти или гибели на море, Лайцзе-лу становится официальным опекуном Джулиана вплоть до его совершеннолетия.
— Передай Чжао, я приготовлю его любимую утку по-кантонски с соусом из омара, если он приедет сюда, — сказала Сара.
Джулиан, обняв отца, сказал:
— Когда я подрасту, поплыву с тобой. Буду первым помощником.
— Станешь, если сумеешь заслужить это место, — ответил Джонатан. — Начнешь как юнга, затем во время школьных каникул будешь стажером. Таков путь, которым идут все Рейкхеллы.
Видя, что мальчик внимательно слушает его, Джонатан продолжил:
— Так начинал я, сын. Ты должен изучить море, знать, как ходить в любую погоду. Научиться разбираться и понимать людей, становясь мужчиной, и только после этого ты сможешь командовать другими.
Маленький мальчик торжественно кивнул, не до конца понимая сказанное, но чувствуя, что отец говорит ему что-то очень важное.
Джонатан и Лайцзе-лу застыли в полном объятии.
— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы увезти твоего отца, привести его сюда вместе с собой.
— Знаю, — ответила Лайцзе-лу, крепко прижимаясь к нему.
— Береги себя, — сказал он. — Я попросил Сару и отца вмешаться, если ты будешь слишком много заниматься делами.
Она подумала не догадывается ли он, что у нее будет ребенок.
Их поцелуй был долгим и горьковато-сладким. Когда они выпустили друг друга из объятий, Лайцзе-лу прошептала:
— Да хранит тебя Бог.
Так она дала ему знать, что приняла его веру.
Джонатан поднялся на борт, и через несколько мгновений корабль медленно отошел от причала и набирая скорость, направился в сине-зеленые волны моря.
Император Даогуан был слишком мудр, чтобы слушать конфиденциальные сообщения военных советников в присутствии всего двора. Аристократы, члены его персональной свиты, евнухи наверняка станут обсуждать каждое услышанное слово, даже наиболее умные из его наложниц начнут перешептываться друг с другом, в том числе в присутствии слуг.
Поэтому он резко прервал аудиенцию, удалившись в небольшую Хризантемовую комнату, построенную его отцом. Стены и потолок из желтого мрамора были вырезаны таким образом, что создавалось впечатление, будто сидевшие в комнате находились внутри раскрывающегося цветка хризантемы. Здесь император устроился на вырезанном из камня троне, напоминавшем раскрытую пасть дракона, поверх которой для удобства были положены украшенные вышивкой шелковые подушки. Ниже перед ним сидели два генерала, командовавшие императорской армией, два адмирала, командовавшие императорским флотом, массивный, чрезмерно толстый главный евнух и императорский камергер. Камергер Тунг-Со в этой же должности служил отцу императора и занимал в императорском доме особое доверительное положение.
Только он знал, что огромная трехстворчатая ширма из толстого шелка, установленная в конце комнаты, стояла не для украшения. За ней, устроившись в кресле на трех ножках, скрывалась принцесса Ань Мень. Сановники были бы шокированы присутствием женщины на этой встрече, поэтому император, хотевший, чтобы она сама все услышала, весьма просто решил эту проблему, скрыв ее ширмой.
Тунг-Со открыл заседание, зачитав письмо от Лин Цзи-сюя, наместника императора в провинции Гуандун. Ершистый и агрессивный Лин писал, что отверг все требования, предъявленные ему капитаном Чарльзом Эллиотом, официальным представителем Британской короны. Он сообщил, что готовится к новым столкновениям в ближайшем будущем и просил Небесного императора оказать ему всяческую помощь, которую тот сочтет необходимым предоставить ему.
Адмиралы пребывали в оживленной уверенности.
— Сотни военных джонок сейчас рассредоточены по всему пути от Южно-Китайского моря до самой Янцзы, — заявил младший адмирал. — По моему указанию все они уже снаряжены бочками с порохом.
Старший адмирал, не выходивший в море вот уже около сорока лет и никогда не видевший современного военного корабля, усмехнулся и потер ладони.
— Как только англичане пойдут в атаку, — заявил он, — мы запалим фитили, и джонки двинутся на корабли «заморских дьяволов», и неминуемо столкнутся с ними. Воды наших портовых городов и реки будут запружены их телами, и нам придется расчищать каналы от останков их затопленных кораблей.
Камергер попросил высказать свое мнение армейских командиров.
Младший генерал был осторожен.
— У нас имеются каменные форты, расположенные на высотах и контролирующие подходы к портовым городам как со стороны моря, так и с суши. В этих фортах у нас больше пушек, чем чаек в бухте. В каждом форте расквартировано пять тысяч солдат. Вероятно, следует уменьшить риск для наших солдат, увеличив их количество по крайней мере вдвое.
Старший генерал возразил.
— Каждый из фортов построен из расчета на тысячу человек. Пять тысяч создадут невыносимые условия для выживания, а если там разместить десять тысяч, то каждый форт окажется переполненным настолько, что невозможно будет выстрелить из пушки. Пяти тысяч человек, на мой взгляд, вполне достаточно.
Император Даогуан задал вполне разумный вопрос:
— Какую численность имеет экипаж военных кораблей «заморских дьяволов»? Мне пока ничего не сказали об этом.
Старший адмирал взглянул на листок бумаги.
— Никто не знает наверняка. Божественный сын Божественного сына, — ответил он. — Лин пишет, что британцы располагают тремя тысячами, однако адмирал, командующий джонками считает, что их человек на пятьсот меньше.
Главный евнух праздно заметил:
— Итак, в лучшем случае три тысячи, — проговорил он высоким фальцетом, — а наши силы насчитывают по меньшей мере двадцать пять тысяч человек.
Старший генерал поправил его:
— Вы забываете гарнизоны в самих городах. Наши солдаты и матросы исчисляются сотнями тысяч.
— В таком случае «заморские дьяволы» будут разбиты, — уверенно заявил главный евнух. — И все последующие поколения англичан будут страдать от унижения понесенного поражения.
Небесный император неторопливо оглядел сидевших вокруг стола.
— Все согласны с таким выводом?
Представители флота лишь обменялись кратким взглядом.
— Мы да, Господин Вселенной, — уверенно ответил старший адмирал. — Британцы получат хороший урок, который им никогда не забыть.
Армейские офицеры посовещались вполголоса, затем старший генерал сказал:
— Великий Властитель Срединного Царства, верно, что вооружение противника современное и что они отлично умеют пользоваться этим оружием. Правда и то, как доносят наши разведчики, следящие день и ночь за каждым их шагом, что они очень дисциплинированы и преданы своей королеве. Но они находятся на расстоянии многих тысяч миль от своих домов и испугаются, когда наши солдаты и матросы нападут на них.
— После того, как мы завоюем славную победу, чего мы вне всякого сомнения добьемся, — заявил главный евнух, — мы потребуем, чтобы королева «заморских дьяволов» приехала в Пекин и распростерлась у ног Божественного правителя и Ань Мень!
Даогуан повернулся к императорскому камергеру.
— Ты еще не высказал своего мнения, старейший, — проговорил он.
Старик обдумывал свой ответ дольше остальных, стараясь удержаться от совета, о котором впоследствии пришлось бы горько сожалеть.
— Не мое это дело, — нерешительно начал он, — давать советы тому, кто живет выше облаков. Я ожидаю откровений, которые дадут боги нашему Божественному Владыке.
Его коллеги с презрением посмотрели на него. В определенной ситуации они также были большими мастерами слагать с себя ответственность, но в этом вопросе они могли позволить себе быть прямодушными, потому что силы «заморских дьяволов» наверняка будут рассеяны.
Даогуан выслушал их мнение. Он знал как быстро отделаться от своих подданных.
— Мы останемся здесь и попросим совета у наших богов, — произнес он, приказывая жестом всем удалиться.
После того как дверь закрылась, показалась принцесса Ань Мень.
— В следующий раз, когда ты захочешь, чтобы я подслушивала совещания, — спокойно сказала она, — по крайней мере позаботься дать мне побольше подушек. Там так мало места, что я не могла опустить ноги на пол.
В виде извинения брат предложил ей персик из фарфоровой вазы с такими тонкими стенками, что сквозь них проходил свет. Она выбрала один и с удовольствием съела, затем опустилась на стул, стоявший рядом с креслом брата.
— Какие невыносимые зануды.
— Знаю, но они дослужились до этих званий, и я нанесу оскорбление существующей традиции, если смещу их без веских оснований.
Правитель человечества пристально посмотрел на сестру.
— Итак?
— Возможно у тебя появятся основания лишить их всех головы и значительно раньше, чем ты думаешь. Всех, кроме этого старого жулика Тунг-Со.
Император Даогуан удивился.
— Ты не согласна, что мы одержим блистательную победу?
— Нам очень повезет, если мы сможем избежать жуткого унизительного поражения. Лин Цзи-сюй грамотный администратор, но ему не дано право решать вопрос о конфронтации с могущественной иностранной державой. Помни, я видела военные корабли Британии. Видела стрельбу моряков по целям!
"Китайская невеста" отзывы
Отзывы читателей о книге "Китайская невеста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Китайская невеста" друзьям в соцсетях.