— Ох, — вздохнула Лиз, когда Рэйли поцеловала ее живот. Она вдруг увидела небольшое возвышение ниже пупка, которого раньше не видела. Рэйли положила руки и опять поцеловала ее, чуть выше той точки, где рос ребенок Лиз. Эта ласка была трепетной и нежной. Лиз ощутила пульсацию в своем клиторе и тихо застонала.

— Ты в порядке? — Рэйли посмотрела на Лиз, стягивая с нее шорты и трусики.

— Да, только с трудом стою на ногах.

— Я держу тебя, — улыбнулась Рэйли. — Подними ногу. Теперь другую.

Лиз подчинилась, и Рэйли сняла с нее одежду.

Теперь она оказалась наполовину голой. Лиз мимоходом подумала, что она должна бы смутиться, но она не ощущала смущения. Рэйли так смотрела на нее, так прикасалась к ней, что она чувствовала себя желанной. Более того, она ощущала себя красивой и необходимой, и прямо сейчас она хотела дать Рэйли все, что ей было нужно.

— Скажи мне, если ты хочешь остановиться, — шепнула Рэйли.

— О нет. Нет, нет. — Лиз запустила пальцы в волосы Рэйли и медленно закрыла глаза, ощущая мягкое дыхание Рэйли. Первое же прикосновение языка Рэйли бросило ее в дрожь. От нежного и горячего скольжения губ Рэйли по ее плоти, мышцы бедер Лиз стали подрагивать. Когда Рэйли начала сосать, Лиз почувствовала, что внутри нее начинается шторм, такой сильный, что его нельзя было терпеть долго. — Рэйли, остановись. Пожалуйста, остановись.

Рэйли сразу встала и притянула к себе Лиз.

— Что случилось? У тебя что-нибудь болит?

Лиз вцепилась в нее, пытаясь найти нужные слова.

— Я скоро кончу. В любую секунду, и я хочу, чтобы ты обнимала меня, когда это случится.

— Давай ляжем, — сказала Рэйли, обнимая Лиз за талию Лиз. Она подвела ее к кровати, расстегнула блузку, потом сняла с нее и лифчик, и положила Лиз в постель. Потом, когда они оказались лицом к лицу друг с другом, она одной рукой обняла Лиз за плечи. Затем она потянулась вниз и просунула руку между ног Лиз.

— О, — застонала Лиз, выгибаясь в объятиях Рэйли, — Это… ты… это прекрасно.

Рэйли наклонилась и поймала ртом раскрасневшийся сосок. Она стала сосать его в одном ритме с движениями руки. Когда Лиз закричала, и ее тело судорожно затряслось, Рэйли затаила дыхание, чтобы впитать в себя все оттенки удовольствия Лиз, чтобы запомнить каждое ее содрогание. Ее собственное тело, казалось, скрутило так сильно, что она боялась надломиться.

Лиз накрыла руку Рэйли своей, останавливая ее движение, но все так же прижимая ее к своей пульсирующей плоти. Она чувствовала себя такой открытой, такой незащищенной, что ей было необходимо прикосновение Рэйли, чтобы удостовериться, что она не одна дрейфует в бескрайнем небе, полном звезд.

— Не уходи, — шепнула Лиз.

— Нет, — ответила Рэйли, целуя ее в лоб, потом в губы. — Я не уйду. — Она нашла край стеганого одеяла и накинула его на них. — Ты в порядке?

Лиз спрятала лицо в изгибе шеи Рэйли.

— Я не уверена. У меня никогда не было такого оргазма.

Рэйли обняла ее крепче. Она боялась сделать ей больно, и очень старалась быть нежной. Она очень беспокоилась, что сделала что-то не так.

— У тебя спазмы? Какие-нибудь боли?

— Что? — Лиз отодвинулась и увидела тревогу в глазах Рэйли. — Нет, малыш, нет. — Она поцеловала Рэйли, глубоко и крепко, просовывая одну ногу между ног Рэйли. Рэйли позволила повалить себя на спину, и Лиз оказалась на ней сверху. Лиз погладила скулы Рэйли, разглаживая ее лицо так, чтобы она не хмурилась. — Я чувствую себя невероятно хорошо. Восхитительно. Как будто оргазм испытала душа, а не тело.

— Ты уверена?

— Еще как. Я в порядке. В полном порядке. — Лиз оперлась подбородком на руку. Она лениво провела пальцами по животу Рэйли, удовлетворенно улыбаясь, когда видела, как напрягаются мышцы Рэйли и как прерывисто она начинает дышать. — У меня уже долго не было оргазма, но я все еще помню, что это такое. — Она поцеловала Рэйли, опуская пальцы ниже и останавливаясь прямо над треугольником между ее ног. — А этот был таким, какого у меня никогда не было.

— Может быть, — охрипшим голосом сказала Рэйли, — все по-другому, потому что… ты беременна.

— Может быть. А может быть и нет. — Лиз осторожно лизнула сосок Рэйли и засмеялась, когда ее тело вытянулось, как струна. — Тебе нравится?

— Да.

— Что еще тебе нравится?

— Мне нравится, когда ты сверху.

— Ммм, — произнесла Лиз, — Мне тоже это нравится. — Она прижала пальцы к основанию клитора и Рэйли застонала. — Это тебе тоже нравится?

— Очень.

Лиз легла щекой на грудь Рэйли.

— Я хочу слушать, как бьется твое сердце, когда ты кончишь.

Рэйли погладила Лиз по спине.

— Ты можешь делать все, что хочешь.

Где-то глубоко в подсознании, Лиз понимала, что это правда. Рэйли дала бы ей все, что она попросит, и взяла бы ровно столько, сколько она ей предложит. Рэйли дала ей то, чего у нее никогда не было с Джулией — абсолютной открытости. Лиз не знала, пугает она ее или радует. Но в этот момент она просто хотела доставить Рэйли удовольствие, такое же, какое Рэйли дала ей. Ей хотелось быть как можно ближе к Рэйли, так, чтобы их не разделяли ни сомнения, ни страхи, ни неуверенность в завтрашнем дне. Она верила, что заслуживает этого. Что Рэйли заслуживает. Утром у них будет достаточно времени на вопросы и размышления. А сейчас весь мир сосредоточился для нее в чистом, неэгоистичном стуке сердца Рэйли.

— Я хочу дать тебе то, что ты дала мне, — прошептала Лиз, проникая внутрь нее. — Позволь мне доставить тебе удовольствие.

С закрытыми глазами Рэйли погладила Лиз по волосам и открылась навстречу ее страсти. И когда она не смогла больше сдерживаться, она излилась наружу, выкрикивая имя Лиз.

Глава двадцать шестая

Лиз открыла глаза в темной тишине спальни и попыталась понять, что за звук разбудил ее. Рэйли лежала сзади нее, обнимая ее за талию. Лиз накрыла ее руку своей ладонью. Ей нравилось, как по-собственнически держала ее Рэйли. Услышав этот странный звук снова, она застыла. Было похоже, что кто-то пытается проникнуть в окно. Учитывая, что они были на высоком этаже, это мог быть разве что Спайдермен.

— Что случилось? — пробормотала Рэйли, целуя плечо Лиз.

— Что-то… стучит.

— Это пейджер. — Вздохнув, Рэйли отодвинулась от нее и встала с кровати. — Извини.

— Все в порядке, — сказала Лиз, сев на кровати. — Боже мой, только три утра. Кому ты нужна в такое время?

— Я на замене в клинике. — Рэйли подняла пейджер над раковиной, проверяя номер, хотя это было бессмысленно. В такое время ей могли звонить только из одного места. — Можно взять телефон? Я оставила свой в бардачке.

— Конечно, — Лиз включила светильник у кровати и заморгала из-за света. Потом она увидела Рэйли. Она была обнаженная. И очень красивая. Тело Лиз пришло в полную боевую готовность.

Рэйли села рядом с ней и набрала номер. Через пару секунда она сказала:

— Это доктор Дэнверс. Меня ищут в отделении травматологии.

Лиз гладила Рэйли по спине, и слушала Рэйли, которая задавала короткие вопросы. Она все еще не могла поверить, что проснулась в объятиях Рэйли. Или в то, что она заснула с ней рядом. Когда она поняла, что Рэйли собирается уходить, ей захотелось обнять ее и никуда не отпускать. Она боялась утра. Она боялась рационального дневного света. Боялась, что Рэйли будет сожалеть об этом. Она задумалась, почему она сама не жалеет и должна ли об этом жалеть.

Рэйли положила телефон, приподняла простынь, и скользнула под нее. Она обняла и поцеловала Лиз.

— Когда я только начинала работать, в первую ночь, когда я одна осталась на дежурстве, наш главный врач сказал мне вот что. Первое — «Звони мне, если тебе будет что-то нужно». И второе — «Помни, просить о помощи — это знак слабости».

— Ты когда-нибудь просила о помощи? — Лиз убрала волосы со лба Рэйли и положила ногу между ног Рэйли.

— Конечно. Когда речь идет о жизни человека, гордость неуместна, — Рэйли снова поцеловала Лиз. — Или о любви.

Лиз затаила дыхание. Ее кожа пылала огнем, а тело плавилось.

— Тебе нужно идти?

— Меня только что проинформировали, что пациенты поступают прямо-таки штабелями. Они уже открыли для меня вторую операционную.

— Ты в порядке? Устала?

Рэйли улыбнулась.

— Я отлично себя чувствую. — Она ткнулась носом в шею Лиз. — Если бы меня не ждали два открытых перелома берцовой кости и раздробленное плечо, я бы тебе показала, насколько я не устала. — Она мягко застонала. — Боже мой, с тобой так хорошо.

— То, что я сказала до этого, — произнесла Лиз, — о сексе без отношений…

Рэйли затихла.

— Да?

— Я сказала то, что мне кажется, я должна была чувствовать. На самом деле я хотела сказать не это.

— А что?

— Я хотела сказать, что я никогда и ни с кем не чувствовала себя такой защищенной. Я никогда не была такой желанной. Меня никогда не волновали чьи-либо прикосновения так, как твои.

— С того дня, как мы встретились, — сказала Рэйли, — я не могу думать о чем-либо кроме тебя.

— Я немного боюсь того, что это означает.

Рэйли погладила Лиз по щеке.

— Чего ты боишься?

Лиз удивилась, как просто было рассказать Рэйли о своих страхах. Она настолько доверяла Рэйли, что могла позволить ей не только выслушать, но и сказать правду. Даже если эта правда разрушит все ее мечты.

— Я боюсь, что ты не захочешь встречаться со мной, что ты не будешь хотеть меня, когда моя беременность станет более заметной.

— Почему ты так думаешь? — мягко спросила Рэйли.

— Ты сказала, что ты не хотела детей с Энни, а ты с ней… ты любила ее. А между нами нет ничего конкретного.

— Лиз, — шепнула Рэйли, — ты не Энни.

— Нам нужно поговорить о ней, — сказала Лиз.

— Я знаю. Я… — у Рэйли прервалось дыхание, когда ее пейджер опять просигналил.

— Все в порядке. Ответь.

— Это из операционной сообщают, что они готовят пациента. Я позвоню им из машины. Мне надо идти. Спасибо.

— Ничего. Иди. Поговорим потом.

Рэйли спрыгнула с постели и натянула тренировочные штаны и футболку, которые дала ей Лиз.

— Завтра у меня будет много операций, а вечером у Шон экзамен на черный пояс, так что я сразу из клиники поеду. А во вторник ночью я буду на дежурстве. — Она расстроено пробежалась рукой по волосам. — Я позвоню тебе, когда у меня будет время. Мы поговорим. Обещаю.

— Я понимаю. У меня тоже много работы. — Лиз встала с кровати и нашла на полу свою блузку. Пытаясь говорить беззаботно, она продолжила, — Не беспокойся, если не сможешь позвонить. Может быть, поужинаем вместе вечером в пятницу?

— Звучит здорово, но до пятницы еще далеко, — Рэйли подошла к Лиз и обеими руками обхватила ее голову и поцеловала ее. — Слишком далеко.

Лиз положила руки на плечи Рэйли. Ей хотелось толкнуть ее обратно в постель.

— Я не буду против, если ты зайдешь ненадолго до пятницы.

Рэйли улыбнулась.

— Значит, все дело в сексе?

— Точно. Разве есть что-то еще?

— Да, — шепнула Рэйли, крепко обнимая Лиз, — есть кое-что гораздо большее.

— Тогда увидимся в пятницу, — Лиз поцеловала подбородок Рэйли. — Кроме того, небольшое расставание пойдет нам на пользу.

* * *

К четвергу Лиз поняла, что она попала. Она не могла ни на чем сосредоточиться. Каждые пятнадцать или двадцать минут, пока она притворялась, что работает, она смотрела на часы и спрашивала себя, чем сейчас занимается Рэйли. Если звонил телефон, она сразу хватала его — только для того, чтобы разочароваться, потому что это была секретарша, которая напоминала ей о встречах, о которых она забыла. В те два раза, когда Рэйли смогла позвонить ей, их короткие разговоры и волновали и разочаровывали Лиз. Ей казалось, что она сходит с ума. Звук голоса Рэйли возбуждал ее, и она постоянно вспоминала, как невероятно хорошо ей было, когда Рэйли целовала ее.

— Хватит, — сказала Лиз, откладывая дело, которое она просматривала. У нее был еще целый час до ланча с Кэндис и Брен, но ей нужно было встать и прогуляться. Если бы она осталась сидеть за столом, думая о сексе с Рэйли, она все равно бы не смогла больше заниматься работой. Прогулка от офиса на Маркет Стрит до бара пойдет ей на пользу.

Через сорок минут она была голодна и готова к тому, чтобы увидеться с друзьями. Ей все еще хотелось хоть краем глаза увидеть Рэйли, и она призналась себе, что даже один день — это очень долго. Она набрала номер Рэйли и попала на голосовую почту.

— Я знаю, что ты, наверно, весь день в операционной, но если сможешь, приходи ко мне вечером. Я скучаю по тебе.