— Ты не должна этого делать. Мы можем привлечь местные власти. У нас имеется достаточно информации, которая вызывает подозрения, и у Шадоу есть определенные контакты. Кроме того существуют и другие способы… намного лучшие… для решения этого вопроса, — сказал он ей.
— Ты прав, Колтон. Мне не хватает опыта, чтобы все это провернуть в одиночку. Но я уже влезла туда и шпионила, потому что это тоже часть моей работы. Чтобы кого-то еще внедрить это наймет слишком много времени. Мы никогда не найдет Ауру и других девочек, если я сейчас уйду.
Бул молчал, зная, что она была права, и это совершенно ему не нравилось.
— Не думаю, что смогу сделать это без тебя, Колтон. Не отказывайся от меня сейчас, — попросила Чейз, остановив на нем свой взгляд и затаив дыхание, в ожидании его ответа.
— У тебя нет ни единого чертовского шанса, Чейз, что я откажусь от тебя, — ответил Бул.
Чейз схватила его за руку и слегка сжала, улыбнувшись еле заметной улыбкой в знак благодарности.
— Ну, уже довольно-таки поздно и завтра меня ожидает трудный день, думаю мне следует поспать, — сказала Чейз, но так и не смогла скрыть беспокойства в голосе. Не только из-за плана, очертя голову броситься в кишащую акулами воду, сейчас перед ней стояла более насущная проблема.
Где мне сегодня спать?
Улыбка Була не улучшила ее дискомфорт, поскольку он понял, о чем она думала, ей не было смысла даже озвучивать своим мысли. Они решили притормозить и познакомиться с друг другом поближе. Но в его объятиях она чувствовала себя настолько в безопасности, защищенной, что ей не хотелось их покидать.
— Пойдем, я отведу тебя в комнату для гостей, — сказал Бул без намека на неуверенность или разочарование, которое она чувствовала в себе. Чейз молча кивнула и последовала за ним по коридору.
Он перенес ее вещи в одну из гостевых спален, напомнил, где можно найти полотенца и другие туалетные принадлежности, убедился, что ей больше ничего не нужно, и оставил ее одну.
Чейз лежала на большой, удобной кровати и смотрела в потолок, казалось, целую вечность. С кроватью, как и с самой комнатой все было в порядке — прекрасно и комфортно. Но знание, что он находился так близко, и в тоже время так далеко сводило ее с ума. Проснувшись после полуночи, она приняла решение, с которым Булу просто придется согласиться.
В майке и трусиках, она на цыпочках направилась в спальню Була. Он лежал на спине, и, казалось, прекрасно без нее спал. Не дожидаясь приглашения, она осторожно приподняла одеяло и скользнула к нему.
Прижавшись к его боку сразу же почувствовала себя лучше. Беспокойство, образовавшееся у нее в груди, мгновенно испарилось, хотя она подумала, что скорее всего это не совсем хорошая идея, но он вдруг сказал, нарушая ее мысли.
— Ты заблудилась и не нашла свою комнату? — спросил он, притягивая ее ближе к себе и обхватывая рукой. Его поддразнивание сообщило ей, что он совсем не против делить с ней свою постель.
— На самом деле, я сама себя выставила из той комнаты, но нашла путь в свою собственную постель, — сказала она как бы обороняясь.
— Что-то ты не торопилась. Я начал подумывать, что не дождусь, — смеясь ответил Бул.
Чейз стукнула его локтем по ребрам.
— Ты же знал, что я не хочу там спать, не так ли? — скорее это было утверждение, нежели вопрос.
— Знал, — на полном серьезе ответил он, целуя ее в щеку. — И я рад, потому что хотел, чтобы ты была здесь.
Глава 11
Чейз целую неделю каждый день ходила на работу, собирала дополнительную информацию, как ее инструктировала «Стил Секьюрити» и возвращалась домой к Булу. Каждый день она тревожилась, чувствуя на себе чьи-то глаза, наблюдающие за каждым ее движением, понимая, что время работает не на нее. Аура, как провалилась сквозь землю, а Брэд также ничего не нашел по поводу других пропавших девушек.
Бул каждый день отвозил Чейз в офис, а вечером забирал. Она сначала протестовала против этого, предполагая что, лишается своей свободы. Бул объяснил ей, что не доверяет никому, особенно ее машине, пока она припаркована в течение всего дня на стоянке «Viboro Distributing». Если она вдруг сломается или еще что, то Чейз подставит себя под удар.
В тот день она была бесконечно рада, что послушалась Була. Ее тревога просто зашкаливала, и она понимала, что на то были объективные причины. Один из работников склада пробыл в ее офисе весь день. Он следил за каждым ее шагом, слушал каждый ее разговор, даже те, которые происходили за пределами офиса, и открыто пялился на нее, даже не пытаясь замаскировать свою заинтересованность. Весь день ее не покидало неприятное ощущение, и практически в конце рабочего дня она просто побежала к входной двери, за которой ее поджидал внедорожник Була.
— Что случилось? — спросил он, с выражением беспокойства.
— Мы можем уехать отсюда? Я расскажу тебе все по дороге, — ответила Чейз, находясь все еще под впечатлением от прошедшего дня. — Я просто хочу подальше уехать от этого места.
Бул спокойно вырулил, влившись в поток на автостраде, весь его вид говорил о полном спокойствии. Он понял по ее глазам, морщинке на лбу, и тембре голоса, было что-то не так. Первое, ему стоило увезти ее в безопасное место и убедиться, что с ней все в порядке. А второе, он найдет и убьет тех, кто посмел угрожать ей.
— Расскажи мне, что произошло, — спокойно произнес Бул. — Наши ничего необычного не увидели и не услышали, наблюдая за тобой в течение дня.
— Сегодня целый день в офисе находился парень со склада. Раньше он никогда не работал в офисе. Но весь день он буквально следовал за мной по пятам. Он открыто наблюдал за мной, слушал все мои разговоры, и у меня от него просто мурашки ползли по коже! От него на самом деле исходили какие-то очень страшные и неприятные вибрации, — объяснила Чейз.
— Ты сможешь мне его показать, когда мы доберемся до дома? Я попрошу Брэда прокрутить запись, и мы найдем его. Возможно, он сможет окзаться не плохой наводкой в данном деле, — заверил он.
— Надеюсь, ты прав. Я готова все это закончить! Не знаю, как ты справлялся с таким напряжением столько времени.
— Обучение, детка. У меня было много тренировок, чтобы подготовиться к выполнению заданий. Они меня и научили, как бороться с напряжением в данных ситуациях. Ты молодец. Ты была нашими глазами и ушами всю неделю, — ответил он с улыбкой, которая давала ей понять, что он действительно был впечатлен ее результатами.
— Теперь ты такой милый, — шутливо пожурила его Чейз.
— Никто никогда не обвинял меня в этом, — рассмеялся Бул. — Мне нужно заскочить в супермаркет, если ты не против?
— Конечно, нет, я с тобой.
Бул и Чейз двигались по продуктовому магазину, выбирая вместе продукты, как будто это являлось обычным делом. Чейз на самом деле наслаждалась его компанией, узнавая еще лучше Колтона Ланьер, мужчину, прячущегося за фасадом непоколебимого Була. Она поняла, что у него доброе и золотое сердце, которое он охраняет стенами в милю шириной.
Пока они двигались по огромному пространству стоянки, разговаривая и наслаждаясь обществом друг друга, Бул обнял и притянул ее поближе к себе. Случайное движение казалось таким естественным, и таким интимным, одновременно. Публичные проявления чувств не были в манере Була, но он и так пошел на очень многие уступки относительно Чейз.
Странный звук привлек внимание Була, моментально он посадил Чейз на передний капот стоящего автомобиля, а сам юркнул между припаркованными машинами. Черный, полноразмерный внедорожник чуть не сбил их с ног, проехав вперед несколько метров, остановился и из него вышло четверо мужчин, говорившись по-испански.
— Куда они подевались? — спросил первый.
— Я видел, как они юркнули к вон тем машинам, — ответил второй.
— Их надо найти, а его убить. Ее приведите ко мне… живой, — приказал последний.
«Только через твой труп, — подумал Бул. — Можно считать, что уже минус один».
Бул вел за собой Чейз по стоянке, петляя между машинами, пригибаясь к земле, чтобы оставаться незамеченными. Он запомнил мужчин, готовых его остановить, но присутствовал еще один, которого он не видел. Четверо вышли из внедорожника, но он видел только троих. Бул и Чейз спрятались за другой автомобиль, и он увидел четвертого.
Бул остановился как вкопанный, все приобретенные навыки на время оставили его. Он не мог дышать, не мог обдумать, чтобы принять решение. Он не мог даже заставить себя начать двигаться. Он чувствовал Чейз, стоящую рядом, сжимая мертвой хваткой ее руку, которая что-то тихо шептала ему, но он даже не мог разобрать что.
Когда мужчина обернулся, Бул поднялся во весь рост и открыто уставился на него. В течение нескольких секунд, Бул был придавлен к земле, и послышались выстрелы. Большое тело прикрывало его, кто-то орал в ухо, но он не мог понять. Он попытался освободиться, но было бесполезно.
— Бул, черт побери! Хватит уже! Какого хера ты делаешь? Пытаешься себя убить? — Шадоу орал во все горло.
— Отвали от меня, чувак! —заорал Бул в ответ, наконец, обретя способность говорить.
— Не смей делать этого, мужик. Я предупреждаю тебя, — снова зарычал на него Шадоу.
Чейз понятия не имела, что произошло, но слова Шадоу вызвали только гнев у Була. Шадоу наконец кивнул и ослабил свой захват.
Именно в этот момент появился Рэбель.
— Они уехали, но я запомнил номер. Возможно машина украдена, но мне кажется, что это не так. Давайте выясним с кем мы имеем дело.
Бул переводил взгляд с одного на другого. Сжав челюсть, у него даже скрипели зубы, напрягшись всем телом, пытаясь сдержать свой гнев. Его лицо стало свекольно-красным, а глаза горели яростью… весь вид не сулил ничего хорошего.
— Какого хера, вы здесь делаете? — сорвался Бул.
— Ты хочешь спросить, какого черта мы спасли твою задницу? Мы делаем нашу гребаную работу, — ответил Шадоу обманчиво спокойным и тихим тоном. — Ты только что почти сам не был убит и Чейз тоже. Что происходит?
— Ничего, — соврал он.
— Не корми нас дерьмом, парень. Мы все видели, и были на местах, чтобы прикрыть вас. Если бы ты не встал, мы могли бы поиметь этих придурков, — ответил Рэбель.
— Бл*дь! Ты прав… ты прав, хорошо? Я облажался. Давайте убираться отсюда, — произнес Бул, вдалеке послышался вой сирен.
Кто-то видно позвонил в полицию, а он был не готов разговаривать с копами. Он решил позвонить из офиса «Стил Секьюрити» и проинформировать их о ситуации. Сейчас у него были более неотложные дела, чем это.
Бул ехал к своему дому, крепко вцепившись в руль руками. Все его тело было напряжено, глаза прикрыты темными очками. Чейз заметила, что он ни разу не повернул голову в ее сторону. Он определенно был в своем собственном мире и не хотел, чтобы его беспокоили. Она готова была предоставить ему время и пространство, понимая, что ему все же придется ответить на заявления его друзей — Шадоу и Рэбеля.
Припарковавшись, он громко выдохнул и повернулся к ней. Его лицо ничего не выражало, но она поняла, что если увидит его глаза, то в них будет паника. Медленно она потянулась и сняла с него очки и то, что она увидела, разбило ее сердце. Это был не гнев, не ярость. Она увидела боль, неприкрытую отчаянную боль… Бул был настолько уязвим, что ему было очень больно.
— Поговори со мной, Колтон. Скажи мне, что произошло, — тихо попросила она.
— Своими действиями, я мог бы убить тебя. Прости, Чейз. Если ты захочешь, чтобы Рэбель или Шадоу стали опекать тебя, я не буду винить тебя за это, — ответил Бул.
— Чт… Что? Конечно, я не хочу, чтобы они опекали меня, — пытаясь сдержать смятение, ответила Чейз с разочарованием и болью в голосе. Она поняла, что он не отдает себе отчет, как со стороны звучат его слова. Она не хотела говорить ему о своих страхах и неуверенности, сейчас было явно не время.
— Колтон, что бы там не случилось, я не оставлю тебя. Я не доверяю никому, кроме тебя. Кроме того, они однозначно подумают, что со мной на самом деле что-то не так, поскольку мне придется спать с ними в одной кровати, так как я боюсь спать одна, — она попыталась немного пошутить, заставив Була улыбнуться и понять, что он не один.
Ее план сработал — он улыбнулся еле заметной полуулыбкой, пройдясь мозолистым пальцем по ее щеке.
— Только через их труп, Чейз, — возразил он.
— Мой, Бул, — рассмеялась она, не привыкнув называть его прозвищем, но сейчас, она решила напомнить ему о его жесткой стоической стороне жизни.
"Коварные связи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Коварные связи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Коварные связи" друзьям в соцсетях.