Сразу после ужина она поищет в интернете новое жильё. Профориентация для первокурсников Уитни в четверг, значит, завтра у неё будет целый день, чтобы найти что-то подходящее. Ей жутко хотелось поскорее с этим разделаться, а в таком большом городе просто обязано отыскаться ещё хоть что-то приличное.

Она смерила взглядом своё отражение в зеркале и, покопавшись в чемодане, извлекла косметичку и утюжок для волос. Через несколько минут она снова почти походила на нормального человека. Может, не по меркам группы поддержки, но, во всяком случае, она никого не напугает за ужином, а уж перед сном как следует отмокнет в душе.

– Джули? У тебя всё есть, ничего не нужно? – постучался, открывая дверь, Мэтт.

– Тебе вроде надо было заниматься, – поддразнила она. – Спасибо, у меня всё есть. Кстати, чья это комната?

– Финна, – бросил он рассеянный взгляд на комнату поверх её плеча. – Его нет. Путешествует.

– Финн – это твой брат?

– Да. Брат.

Джули улыбнулась. Боже, до чего же Мэтт... странный.

– Старше или младше тебя? – подсказала она дальнейший ход беседы.

– Старше. На два года.

– Значит, ему?..

Он уронил голову, отчего волосы упали ему на глаза, и тихо усмехнулся.

– Двадцать три.

– Получается, тебе двадцать один. И на предпоследнем курсе? Когда у тебя день рождения? Ты что, после школы пропустил год учёбы?

– Пропустил. Знаешь, ты, похоже, и сама математику любишь. Такая вопиющая одержимость числами – может, тебе нужна другая специализация?

Джули скрестила руки.

– Вряд ли. В меня-то не встраивали твой новомодный фильтр сжатия.

– Я мог бы замолвить словечко перед разработчиком. Глядишь, внесёт тебя в лист ожидания для следующего релиза?

– Спасибо, но я пас.

– Да, мою версию, пожалуй, ещё дорабатывать и дорабатывать.

Джули улыбнулась:

– И не говори. Ну да я привыкну.

Глава 3

– Через пару минут сядем ужинать. Ты, наверное, умираешь с голоду. – Эрин открыла дверцу кухонного шкафа и достала стопку тарелок. Она уже переоделась в льняную безрукавку и тёмные джинсы и сменила причёску, свернув свои длинные волосы в аккуратный узел на затылке.

Кондиционер в доме спасал от удушливого воздуха, который мучил Джули весь день, и она наслаждалась прохладой, пока могла; едва ли ей посчастливится найти квартиру с кондиционером. Она забрала тарелки у Эрин.

– Я расставлю.

– Спасибо. Мэтью уже накрывает на стол, – кивнула она в сторону столовой. – Кстати, Джули, ты до мамы дозвонилась?

– Да. Она просила ещё раз передать вам «спасибо».

– Не за что. Хорошо, что она ещё не отправила остальные вещи. Стояли бы они сейчас посреди улицы. Я сказала, чтобы она прислала их сюда, а Мэтью поможет их перевезти на новую квартиру.

Когда Джули вошла в столовую, Мэтт уже разложил подставки под горячее и как раз клал на стол последнюю вилку. Поставив тарелки, Джули пересчитала приборы и нахмурилась.

– Нас ведь будет пятеро, так? Ты, я, Эрин, твой отец и Селеста? Одно место лишнее. – Она протянула руку к тарелке.

– Нет. Просто... э-э... – Мэтт откашлялся. – Оставь её. Наверное, нужно тебя предупредить, – начал он, опуская глаза и перебирая салфетки, – у Селесты есть... это... Ну, она... В общем, как бы его...

Джули терпеливо выслушала несколько неудачных попыток, затем, наконец, наклонилась к нему и прошептала:

– Попробуй использовать не только местоимения да междометия, тогда, глядишь, понятней будет.

– Я не знаю, как это объяснить, – вздохнул он. – Селеста... – Входная дверь открылась, и Мэтт пробубнил что-то невнятное.

Джули вопросительно на него посмотрела.

– Что?

Он покачал головой.

– Просто не удивляйся, ладно?


***


Что ж, еда была вкусной. Тайские рестораны Кембриджа одержали бесспорную победу над единственной тайской забегаловкой её родного города, где подавали щедрые порции решительно неаппетитных блюд. Да и компания за столом собралась занимательная, а вернее, маловразумительная. Мягко говоря.

Так, из Эрин нескончаемой рекой лились замечания о политике штата Массачусетс («Сплошная мешанина коррупционных сделок, семейного протекционизма и безалаберщины»), подводных камнях для карьерного роста в Гарварде («И за это даже жалкой страховки не допросишься!») и истории общественного транспорта в Бостоне («Ядовитая смесь бестолкового планирования и устаревшей техники»). Джули уже начала побаиваться, что Эрин вот-вот выдохнется и упадёт лицом в тарелку, поэтому поспешила спросить Роджера о его работе, и доселе молчаливый хозяин дома обрушил на неё новый поток информации.

– Особенно меня привлекает изучение динамики питательных веществ и междисциплинарный анализ прибрежных зон обитания, – пространно излагал муж Эрин суть своей последней научной статьи. Он занимался исследованиями для Лаборатории микробиологии и океанографии и получил грант для поездки в Юго-Восточную Азию. – Но во время поездки я буду в основном изучать защитные механизмы и иммуномодулирование креветок, чтобы повысить их устойчивость к заболеваниям и снизить применение антибиотиков при их разведении.

Джули ткнула вилкой в карри.

– При разведении креветок. Ясно. – Собственно, о чём говорил Роджер, она понятия не имела, но его воодушевление радовало. Выглядел он как показательный отец семейства: классическая рубашка, брюки, кожаные туфли на голую ногу, редеющие седые волосы, добрые голубые глаза и очаровательные морщинки, которые появлялись даже при малейшем намёке на улыбку.

Роджер поправил очки в металлической оправе и, склонив худощавую грудь над столом, жестикулировал куском куриного сате на вилке. Но, несмотря на размашистые движения, голос его оставался мягким и спокойным.

– Очень важно улучшать методы, помогающие определить активность защитных механизмов у креветок. Я про фагоцитарную активность, активность фенолоксидазы и, конечно, очищение организмов от бактерий. Во время поездки будет много материала для исследований. – Арахисовый соус капнул на манжету его мятой рубашки, и, вытирая пятно, он ещё больше размазал его салфеткой. – Кстати, мне же сегодня надо вернуться в офис. Не успел заполнить ещё кое-какие бумаги для распределения средств по гранту.

Эрин потянулась к упаковке с имбирной лапшой.

– Мне тоже придётся сходить в офис. Работы – тьма. И я до сих пор не довела до ума программу занятий на этот семестр. Прошу прощения, Джули. Кстати, Мэтт, у тебя тоже учебный год на той неделе начинается, так что самое время приступить к сбору материала для собственного исследования. Уверена, ты мог бы найти что-нибудь более перспективное, чем те статьи, что я у тебя недавно видела, – нахмурилась она на Мэтта.

Его лицо оставалось таким же непроницаемым, как и добрую половину ужина, но голос прозвучал резко:

– Конечно. С удовольствием.

Над столом повисла тишина.

Эрин положила вилку.

– Мэтью, хватит дуться. Одна из статей, с которыми ты возился, была вообще из какого-то безродного журнала. Это просто ниже твоего достоинства.

– А что если Джули ему поможет? – предложила Селеста.

Джули посмотрела на неё через стол и улыбнулась. При взгляде на эту тринадцатилетнюю девочку дух захватывало, от неё было невозможно оторвать глаз. Селеста походила на тех несчастных малышек, которых заставляют нацеплять нелепые крылья и позировать для календарей с ангелочками. И всё же длинные белокурые волосы, рассыпанные беспорядочными волнами по плечам, и пронзительные голубые глаза придавали Селесте вид поистине... Что ж, «божественный» – самое подходящее слово.

– Селеста, по-моему, Джули будет неинтересно вместе со мной перекапывать интернет в поисках подходящих статей, – возразил Мэтт. – Другие, в отличие от меня, Американский институт физики таким уж обалденным не считают.

– Ой! – Сдерживая смех, Селеста захлопнула рот ладошкой. – Мэтт обзывается!

– Я сказал «обалденный», а не «балда».

– А вот теперь обзываешься! – взвизгнула Селеста. Эрин громко вздохнула.

– Мэтью, это обязательно?

– Мам, я всего лишь стараюсь поддержать беседу за столом. Чего тут возмущаться? К тому же, это ведь ты у нас то и дело кидаешься терминами вроде «пенитенциарная система», «ректифицировать» или «анналы юриспруденции».

– Мэтью! Довольно! – громко перебила его Эрин, стараясь заглушить непрерывное хихиканье Селесты. Она неодобрительно наморщила лоб, но от Джули не скрылась едва заметная улыбка. – Селеста, возьми себя в руки!

Джули пришлось прикусить себе щёку, чтобы не рассмеяться вслед за Селестой.

– В любом случае, я Мэтту наверняка только мешать буду. Вот когда отучусь хотя бы семестр, наберусь опыта, тогда может быть.

Селеста наконец угомонилась и теперь внимательно изучала лицо соседки.

– У тебя слишком умный вид для колледжа Уитни.

– Господи боже, Селеста! – воскликнула Эрин. – Джули, я прошу прощения. Ума не приложу, что у нас сегодня за ужином творится.

Джули рассмеялась.

– Ничего страшного. Буду считать это комплиментом. Я знаю, что Уитни не самый престижный колледж.

– А почему ты вообще его выбрала? – поинтересовался Роджер. – Это довольно далеко от дома. Или у них есть программа, которая тебя особенно привлекла?

Джули не знала, что на это ответить. Она догадывалась, что сидящие за столом студенты МТИ и сотрудники Гарварда и Лаборатории микробиологии и океанографии, вероятно, невысокого мнения об её колледже.

– Наверное, просто хотела сменить обстановку. Пожить в большом городе. И, если честно, меня не везде, куда я поступала, приняли, – призналась она. – Хотя у меня и были хорошие отметки и тесты я сдала на отлично, в приёмных комиссиях, видно, решили, что у моей школы недостаточно высокая репутация. Меня зачислили в пару других колледжей, лучше этого, но я бы их по деньгам не потянула. Мне и так огромные ссуды выплачивать придётся.

– Уитни – хороший колледж, – успокоила её Эрин. – А процессом поступления управлять почти невозможно. К тому же, будешь хорошо учиться в Уитни, всегда сможешь перевестись куда-нибудь ещё.

– Ты уже выбрала предметы? Я могла бы тебе помочь, – предложила Селеста. – Когда Финн учился в университете Брандейса, я весь каталог курсов в интернете прочитала. Он специализировался в писательском мастерстве и факультативно изучал журналистику.

Джули улыбнулась.

– Я записываюсь в пятницу, так что буду рада твоей помощи.

Миниатюрная Селеста фигурой больше, чем Мэтью, напоминала отца, а её личико ещё не утратило детской округлости. Несмотря на очевидную сообразительность и обширный словарный запас, сквозила в ней какая-то незрелость. В своём светло-зелёном платьице наподобие сарафана она больше походила на второклассницу, нежели на подростка. Джули бы такое под страхом смерти не надела, и только догадывалась, как этот наряд воспринимали Селестины ровесники.

Но больше всего Джули удивило то – или, вернее, тот, – кто занимал сиденье рядом с ней.

– Ой, Джули! Я ведь вас друг другу не представила? – весело прощебетала Селеста и повернулась к соседнему стулу. – Плоский Финн, это Джули. Джули, это Плоский Финн.

Эрин невозмутимо наливала в стакан газированную воду, Роджер продолжал мечтать о морских просторах, но Джули явственно услышала, как затаил дыхание Мэтт. Она ещё раз взглянула на стул.

Если честно, она надеялась пережить ужин, не заостряя внимания на этой диковине.

До сих пор никто и словом ни о чём не обмолвился, но, похоже, именно об этом Мэтт и начал говорить ей перед ужином: на стул под неестественным углом опиралась картонная фигура их брата, Финна, в натуральную величину, устремляя неподвижные глаза к освещению на потолке.

Забавно, но даже вопреки застывшему взгляду Плоский Финн был бесспорным симпатягой. Да чего там, красавчиком. Хотя Джули понимала, что такие мысли жутко неуместны. Ведь несмотря на жёсткий картон, он едва ли отличался от сдувшейся резиновой куклы. Она не смогла хорошо разглядеть настоящего Финна на фотографии со сноубордом, но на этой увеличенной фотоверсии у него были идеально взъерошенные светлые волосы, здоровый спортивный вид и худощавое, но крепкое, телосложение.

Финн явно был очаровашкой. Даже в форме блина.

Джули посмотрела через стол, стараясь не сильно медлить с ответом.

– Приятно с тобой познакомиться, Плоский Финн. Я думала, ты путешествуешь.

Селеста наморщила носик.

– Это Финн путешествует. Как раз сейчас он помогает в охотничьем заповеднике для спасённых животных. А это – Плоский Финн. Он – символическое изображение моего брата.