Меган кивнула и села за стол.

— Я принесу кофе, — пробасил Клайд и вышел.

Баджи начала ей что-то говорить, но Меган не понимала ни слова. Неожиданно раздался стук во входную дверь. С беспокойством посмотрев на Меган, Баджи пошла открывать. Она вернулась с Лиамом.

Он остановился в дверном проеме и поспешно сказал:

— Извините, я на минуту. Только хотел узнать, как вы себя чувствуете, Меган.

— Я поправилась, — ровно ответила она.

Он поколебался, посмотрел на Баджи, затем на возвращающегося с кофейником Клайда.

— Ну, хорошо, — сказал он наконец Меган. — Я буду поблизости, и если вам что-нибудь понадобится…

Она его поблагодарила, и после недолгого колебания, он ушел.

Подождав, для верности, еще с полминуты, Меган принялась за кофе, приготовленный Клайдом, и посмотрела, как за окном проплывают белесые клочья тумана.

Но тут примчалась Кристин.

— Мне показалось, я видела Лиама на крыльце.

— Он был здесь минуту назад, — ответила ей Баджи.

— Он был? — воскликнула она. — А я пропустила его! — Она повернулась к Меган и спросила: — Надеюсь, ты пригласила его к обеду?

Меган покачала головой.

— Но почему нет? Честно, Меган, почему?

— Я не подумала об этом, Кристин.

— Силия подумала бы, — сказала Кристин мрачно.

— Силия подумала бы о чем? — спросила Силия, вырастая на пороге комнаты, ее личико хранило полную серьезность. На ней была черная блузка, черные брюки и тяжелый ремень с серебряным позументом, подчеркивающий изящную талию.

— Ты бы попросила Лиама к обеду, — ответила Кристин.

— Обязательно, — сказала Силия с улыбкой, усаживаясь рядом с Меган. — И не сердись, моя прелесть, я сделаю это, но только немного позже.

— А я сбегаю и посмотрю, что мне сегодня надеть, — обрадовалась Кристин и умчалась.

Силия обратилась к Меган:

— Ну и огонь он в ней разжег!

— Я даже боюсь этого, — согласилась Меган. Она встала, стараясь говорить небрежно. — И еще, Силия, как это все-таки случилось, что вы сдали Лиаму коттедж?

— Как случилось? — голос Силии довольно натурально стал немного раздраженным. — Мы нуждались в деньгах, как нуждаемся постоянно. Какой же еще может быть причина, почему мы сдали коттедж?

— Лиама в самом деле рекомендовали Джонстоны?

— Конечно. Кажется, я рассказывала тебе об этом. Ева краем уха слышала, что я говорила о поиске хорошего и платежеспособного съемщика, вот она и посоветовала ему обратиться к нам, как только Лиам появился на горизонте.

— А откуда она знала, что мы приедем сюда?

— Я говорила ей об этом. Но, Меган, сейчас гораздо важнее подумать о том, как могло случиться, что поднос упал тебе на голову. Вот уж действительно…

Но Меган не отреагировала на ее слова. Она продолжала спрашивать:

— Лиам говорил, что никого не знает в Карнэби Хаусе, ведь так, Силия?

Силия удивленно приподняла светлые брови.

— Ну и что из того? Ева вряд ли ему что-нибудь рассказала. Она, наверное, подумала, ему хочется побыть здесь в одиночестве из-за этих его ужасных переживаний во Вьетнаме. У нее не было причины не доверять ему, иначе она бы мне сразу сказала.

— И ты никогда не видела его раньше?

— Конечно, нет. Мы договаривались обо всем по телефону, — она усмехнулась. — Правда, после разговора с ним я сразу подумала, что он очень привлекательный мужчина. И решила, что такой постоялец может оказаться превосходным развлечением в нашей глуши…

— У него были рекомендации?

Силия пристально посмотрела на нее, потом на Баджи, а затем снова на Меган:

— Ну почему ты все время об этом спрашиваешь? Я же объяснила, его рекомендовали Джонстоны, — ее светлые голубые глаза прищурились, — Меган, согласись, твои расспросы звучат как-то уж очень эксцентрично.

— Мы ничего о нем не знаем, — настаивала Меган. — Почему он здесь? Как он тут оказался?..

— Он возвратился из Вьетнама, помнишь? Это все, что нам нужно знать, не так ли? Он превосходно поддерживает компанию, он всегда прекрасно выглядит, и он довольно интересный собеседник, — Силия отпила свой кофе и со звоном поставила чашку на стол. — А сейчас, прости меня, Меган, я отправляюсь приглашать его к обеду.

Кристин, положив руки на бедра, возникла в дверном проеме.

— Когда девушка влюблена, — сказала она резко, — она хочет знать все, абсолютно все о предмете своей любви. Вот почему Меган задает бесконечные вопросы о Лиаме.

Меган только вздохнула:

— Кристин.

Силия рассмеялась. Тогда Кристин усмехнулась.

— Видела бы ты свое лицо, Меган! Ты выглядишь как человек, которого застали на месте преступления! И только потому, что я подразнила тебя. Ну и ну! — Она встала на цыпочки. — Я решила быть в этом. Ну, как я вам?

Она надела платье из бледно-зеленого шифона, с широкой юбкой и узкой талией. Волосы она собрала в конский хвост, перевязав его золотистой лентой, очень гармонирующей с цветом ее волос.

— Ты замечательно выглядишь, — сказала ей Меган.

— Раз у нас будет какой-то особый обед, может быть, вы дадите мне какие-нибудь распоряжения? — спросила их Баджи.

Силия усмехнулась.

— Я лучше пройдусь, а вот Кристин позаботится об остальном.

Кристин захихикала. Меган представила, с каким наслаждением Кристин сыграет в новую для нее игру.

* * *

Клайд подошел к Меган сзади, чтобы наполнить ее бокал. Отсветы свечей танцевали на лице этого гиганта. Но его глаза из-под полуопущенных век смотрели на Меган встревоженно. Затем он переместился к Кристин.

Меган внимательно смотрела на каждого, сидящего за столом, стараясь, чтобы это было незаметно для всех.

Терренс поймал ее взгляд и усмехнулся. Сегодня днем он вторично сделал ей предложение. Она уже не могла сделать вид, что совершенно не готова к его словам. Нужно было как-то отреагировать, и довольно неприятным было то, что она не знала, как.

Но самым кошмарным было то, что она сидела здесь и пила вино, когда рядом с ней находился некто, кто пытался ее убить. Это мог быть лишь кто-то из тех, кто был сейчас в этой комнате, за этим столом, хотя здесь собралась ее семья и лишь единственный незнакомец.

Она осторожно поставила бокал. Ее глаза остановились на Силии. В ее светлых волосах переливались блики янтарного свечного света.

Силия повернулась к Лиаму, очаровательно ему улыбаясь. Меган заметила, как она обращается к этому высокому человеку с выразительным загорелым лицом и темными глазами. Силия хотела заполучить его для себя. Она, как и Терренс, имела привычку к роскоши. И, возможно, деньги Меган были второй вещью, которую она не менее страстно желала заполучить.

Вот и Кристин, очаровательная Кристин, — подумала Меган, — еще недавно такая любящая, такая покорная, сейчас тоже изо всех сил завлекает Лиама. Со смертью Меган Кристин разом освободится от опеки. И тогда она будет одной из самых завидных невест не только их довольно медвежьего угла, но и, возможно, всего штата.

Баджи, стоящая у буфета, за ней Клайд, были ее союзниками со старых времен, когда Вивиан, в ее шуршащих шелках, каждую минуту готова была обдать ее холодом. Но со смертью Меган Силия и Терренс до совершеннолетия контролируют состояние Кристин, и Баджи с Клайдом больше не будут занимать две крохотные комнаты, охраняя все время пустующий Карнэби Хаус. Кузены просто не позволят, чтобы он пустовал. Оживший и вновь роскошный Карнэби Хаус — мечта Баджи и Клайда. Но этого не может быть, чтобы они, такие близкие, такие родные, могли ценой ее жизни…

Меган перевела взгляд на Лиама и обнаружила, что он опять не спускает с нее глаз. Он даже не отвел взгляд, когда она посмотрела на него, он так же внимательно и уверенно продолжал наблюдать за ней.

Его глаза встретились с ее. В них была тревога. Затем он все-таки вынужден был повернуть голову, чтобы что-то ответить Силии.

И опять, уже в который раз Меган увидела что-то очень знакомое в его профиле, что-то такое, что поражало ее почти все время, как она видела его. Она вспомнила, как в ту ночь, когда он возник из тумана, он прокричал ей:

— Подождите, не бойтесь! Я хочу вам помочь!

Вспомнила, как потом он бережно вел ее, дрожащую и перепуганную, к дому. Она отставила бокал с вином.

Кто же он такой? Чего он хочет? Прежние загадки вновь зароились в ее сознании. Но ответа на них по-прежнему не было.

Глава 12.

Она незаметно встала, когда все были увлечены общим разговором, и пошла к себе. Хотя было уже поздно, музыка и смех отдавались громким эхом в туннеле Розового Холла.

В своей комнате она села в кресло и стала смотреть на огонь. Кто-то хотел убить ее. Кто-то, наверное, попытается сделать это еще раз. И довольно скоро. Прямо здесь, в Карнэби Хаусе. Она не могла никому доверять. Никому, ни одному человеку.

Несколько раз в течение дня ей хотелось упаковать свои вещи, спуститься вниз, взять ключи от машины и исчезнуть, исчезнуть навсегда. Умчаться прочь из этого проклятого дома! Забыть о прошлом, начать все сначала, может быть даже сменить имя… Но однажды она уже сделала это, и рок вернул ее обратно. Только возвращение это произошло на еще более страшном, чем прежде, витке судьбы. Если она вот так исчезнет на этот раз, кто знает, каково ей придется вернуться сюда в будущем?

Теперь она знала, это не спасет ее. Ей не уйти от проклятья, как бы она не старалась. Ей оставалось только ждать, ждать здесь, в Карнэби Хаусе, ждать окончания этой необычной, ужасной игры, где ей могла выпасть либо жизнь, либо смерть.

Послышался осторожный стук в дверь. Она медленно повернула голову.

— Да?

Клайд вошел с подносом в руках и сказал:

— Мисс Меган, здесь есть кое-что для вас.

— Да, Клайд, поставь, пожалуйста.

Он поставил серебряный поднос с кофейником и посудой мейсоновского фарфора, среди которой выделялась вазочка с единственной хризантемой бронзового цвета.

— Внизу спрашивали, устраиваетесь ли вы на ночь, мисс Меган, или ушли, чтобы просто передохнуть?

Она кивнула, боясь встретить взгляд его угольночерных глаз.

— Да, я сейчас лягу. Но если никто не спросит специально, не говори ничего.

— Мы так и подумали с Баджи. Она еще сказала, что вам, может быть, захочется выпить чего-нибудь горячего. — Внезапно Клайд улыбнулся, указывая на цветок. — А это вам прислал мистер Терренс. Он сказал, эта хризантема очень подходит под цвет ваших волос, мисс.

— Скажи, что я благодарна ему, — сухо ответила Меган.

Морщины на щеках Клайда стали еще глубже.

— Вам не понравился подарок?

— Ох, ты же знаешь Терренса, — пробормотала Меган. — Он молчит-молчит, но вдруг становится довольно надоедливым.

— Другим девушкам иногда приходится еще хуже, мисс Меган, — неловко попытался утешить ее Клайд.

— Некоторым другим — пожалуй, — согласилась она. — Но не мне.

Осанистый и строгий Клайд сумел стать еще прямее и довольно чопорно кивнул:

— В самом деле, лучше отдохните, мисс.

Она поблагодарила и пожелала ему спокойной ночи.

Когда он вышел, она налила кофе. Отпив глоток, она поставила чашку на поднос. Кофе был горьким. Очень горьким. Таким, какого она никогда не пила. Он был горьким!

Она отодвинула поднос подальше, словно могла этим защититься от чьих-то злых замыслов.

Нет, все-таки это было слишком невероятно. Бросив на него взгляд, она подумала, что стоит попробовать его еще раз. Может быть, ей только показалось, что у него необычный вкус. Значит, Клайд? Или Баджи? Или оба? Но, возможно, и Терренс. У него вполне могло это получиться, когда он делал вид, что ставит рядом с кофейником вазу с цветком.

Она задала себе эти вопросы еще несколько раз, не зная ответа ни на один из них. Если бы нашелся хоть кто-то, кто мог бы на них ответить.

Меган опять взяла чашку с кофе и села в кресло перед огнем. Поленья уже догорали, рассыпая искры.

Может быть, она в самом деле потеряла рассудок? Могла ли она этого не заметить? Догадывалась ли ее мать, когда сходила с ума, что с ней происходит? Или даже в сумасшедшем доме она считала, что все идет по-прежнему? Или ее воспаленное воображение рисовало ей еще более ужасные картины, чем те, которые видела в окружающей ее наяву реальности?

Что она вообще чувствовала, когда ее, привыкшую к любви и роскоши, швырнули в пропахшие дезинфекцией палаты, когда грубые санитары стали смеяться над ее требованиями и заставляли делать то, чего она, возможно, боялась, чего не понимала, чего не может понять ни один человек, кроме лечащего врача?