Я проснулась в объятиях Джонатана и заметила, что он наблюдает за мной.
— Доброе утро. — Он улыбнулся.
— Доброе. Который час?
— Семь. Хотела бы ты позавтракать вместе или чтобы что-то доставили до того, как уедешь?
— Нет, спасибо. — Я выскользнула из его рук и села. — У меня много дел, так что мне надо заняться ими.
— Конечно. Ты собираешься на Дзен-сессию мистера Барнса сегодня вечером?
— В субботу? Нет уж. У моей мамы какой-то сюрприз для меня, так что мы, вероятно, идем в оперу вместе. Обычно у нее такие сюрпризы, и я уверена, что она захочет попасть туда на два часа раньше.
— Зачем? Они не открывают театр раньше, чем за час до начала представления.
— Не спрашивай. Она — странный человек.
Он улыбнулся и склонил голову набок.
— Я должен потерять веру в то, что ты добровольно пойдешь со мной на свидание?
— Наверное. — Я попыталась сдержать улыбку и направилась в ванную.
Мне удалось выбраться из салона пораньше, купить продукты, свести баланс по чековой книжке, перелопатить несколько документов по кампании и зайти в чирлидинговую автомойку к моим дочерям — и все это до шести часов вечера.
Как только я оказалась дома, то перерыла шкаф в поисках наряда на сегодняшний вечер. Когда мы ходили в оперу, мама всегда предлагала мне одеться, как «на Оскар», вдруг городская газета решила бы опубликовать нашу фотографию на следующий день.
Я решила надеть свое любимое черно-серебристое вечернее платье. Оно было длинное, без бретелек и отлично обтягивало бедра. Был также довольно глубокий разрез на левой стороне, прекрасное дополнение к обуви с открытым носком, которую я планировала надеть.
Я тщательно наложила макияж и пробежалась пальцами по кудрям. Затем зафиксировала на запястье блестящий бриллиантовый браслет, который Джонатан подарил мне на мой день рождения, и вылетела из дома.
— Мама! Мама! Я здесь! — Я вошла в ее дом и крикнула, чтобы меня было слышно наверху. — Мы должны выехать в ближайшие двадцать минут, если ты хочешь… — Я заметила человека со светлыми волосами, стоящего посередине комнаты. — Кто вы?
— Вау... — Он осматривал меня. — Я — Майкл Кларксон. Я…
— Он твоя пара на сегодняшний вечер! — Моя мама вынырнула из-за угла. — Майкл, вы можете подождать в гостиной. Мне нужно поговорить с Клэр минутку.
Я не стала ждать, пока он отойдет подальше. Я схватила ее за руку и потащила на кухню.
— Мама, что происходит? Я думала, мы собирались в оперу. Я не соглашалась…
— Сюрприз! Видишь? Я могу быть непредсказуемой, — сказала она. — Девочки рассказали мне, как часто ты работала допоздна последние пару месяцев, поэтому я подумала, что это будет хорошим способом отвлечь тебя.
Иисус...
— Мама, в прошлый раз я сдержалась. Мне не нужно, чтобы ты вмешивалась в мою жизнь, и я не нуждаюсь в…
— Еще как нуждаешься. Ты заслуживаешь найти кого-то, кто будет относиться к тебе хорошо. Мне очень нравился Райан, но ты можешь найти намного лучше. Никогда не бывает слишком поздно, чтобы снова обрести любовь, и я не хочу, чтобы ты осталась одна... Как я...
Я закатила глаза на ее такое уж сострадающее оправдание.
— Кто он?
— Он мой врач — на самом деле мой гинеколог.
— Что?!
— Не волнуйся. Это не то, что ты думаешь. Он не мой прямой доктор. Он фактически владеет клиникой, поэтому, по большей части, просто анализирует бактериальные мазки и…
— Спасибо. Я услышала достаточно. Ты была в кабинете своего врача и сказала ему, что у тебя есть грустная и подавленная дочь, которой нужен новый мужчина в ее жизни?
— Нет, я не говорила ему ничего из этого. Я просто сказала, что вы должны познакомиться с моей дочерью. Она красивая и обаятельная. Это — все, что потребовалось... Ему сорок пять, детей нет, имеет несколько инвестиций в недвижимость на восточном побережье, и он врач. Достаточно сказано. Ты должна познакомиться с ним.
— Я не могу в это поверить...
— Придется! — Она потянула меня обратно в гостиную. — Майкл, Клэр, вы двое пойдете и проведете отличный вечер вместе, — сказала она, улыбаясь нам. — Я уверена, что у вас найдется, о чем поговорить, так что... — Она бросила взгляд на парадную дверь.
— Хорошего вам вечера, мисс Грэйсен. — Майкл приобнял ее и потянулся к моей руке. — Вы готовы?
Я пристегнула себя в «Мерседесе» Майкла и заметила, что его имя было выгравировано на деревянных панелях.
Он увеличил скорость автомобиля и улыбнулся.
— Я думаю, что ваша мама, назвав вас «красивой», сделала самое большое преуменьшение, которое я когда-либо слышал.
Я улыбнулась и откинулась на спинку кресла, украдкой посматривая на него всякий раз, когда у меня был шанс. Он был поразительно красив — на самом деле сексуален. Его медового цвета волосы мерцали в солнечном свете, а большие карие глаза, казалось, искрились каждый раз, когда он поворачивался, чтобы взглянуть на меня.
От того, как его черный костюм на нем сидел, я могла сказать, что он занимался спортом и держал себя в отличной форме.
Однако, несмотря на свою симпатичную внешность и исходящее обаяние, я не почувствовала никакой искры между нами. С другой стороны, я только что встретилась с ним.
Мы не слишком много общались, пока ехали в машине, за исключением комментариев, какая песня играла на радио. Затяжное молчание было довольно неловким — еще более неловким всякий раз, когда наши глаза встречались, и мы оба смущенно улыбались и отворачивались.
Официантка поставила два бокала белого вина на стол и ушла.
— Итак... — Майкл посмотрел на меня. — Чем вы зарабатываете на жизнь, Клэр?
— Я работаю в «Стэтхем Индастриз» директором по маркетингу.
— Вам нравится?
— Нет, но это оплачивает счета. Я застряла здесь, пока не найду что-то еще. Вы же врач, верно?
— Да. — Он улыбнулся. — Я раньше работал в детской городской больнице, но потом решил вернуться к своей первоначальной специальности и работать на себя.
— Вы не скучаете по детям?
— Иногда. Хотя я не скучаю по плачу. — Он засмеялся и отпил вина.
Я взяла нож и начала резать кусок хлеба, но недооценила его твердости и порезала руку.
Тьфу...
— Это может показаться банальным... — Я вздохнула. — Но вы случайно не носите пластырь с собой?
Смеясь, он вытащил свой бумажник из кармана и заглянул в него.
— Вы не возражаете, если это будет Бэтмен? Я все еще забочусь о малышах, которые находятся рядом. Старая привычка.
— Нет, это прекрасно подходит.
— Хорошо, — сказал он, в то время как потянулся за моей рукой. — Позвольте мне посмотреть.
Когда он держал мою руку и наклеивал пластырь, я почувствовала, как мою кожу покалывает, а сердце закувыркалось в груди. Но это не из-за прикосновений Майкла или нежного поцелуя, который он оставил на запястье. Я ощущала подобное, только когда подозревала о присутствии наблюдающего за мной Джонатана.
Я подняла взгляд и увидела его, стоящего у стола из пяти персон. На нем был черный смокинг, а все другие люди за его столом были одеты в светло-синие костюмы с надписью на спине «Запуск sPhone».
Наши глаза встретились, и я почувствовала электрический заряд, который никогда не испытывала с кем-либо еще, страстный удар, который схватил меня и не отпускал.
Он поднял брови, когда сел за стол, оглядываясь то на меня, то на Майкла.
— Клэр? — Майкл потер мою руку и заставил меня отвернуться. — Клэр?
— Простите. Что вы там говорили?
— Я закончил с лейкопластырем. — Он отпустил мою руку. — Что вы любите делать, когда не работаете?
Заниматься сексом с Джонатаном Стэтхемом...
— Я люблю смотреть фильмы, бегать и…
— Вы бегаете? Как часто?
— По крайней мере пять раз в неделю по утрам. Четыре, если это действительно беспокойная неделя.
— Я тоже бегаю. Может быть, мы как-нибудь могли бы пойти на пробежку вместе?
— Это было бы… — Я почувствовала вибрацию телефона. — Чудесно. Мы обязательно должны это сделать. Я заранее приношу извинения, что достаю телефон. Это, вероятно, моя мама.
— Наверное. Она написала мне три минуты назад. — Он рассмеялся.
— Действительно? О чем?
— Она просто спросила, как проходит наш вечер.
— Что вы ответили?
— Удивительно. — Его глубокие карие глаза загорелись, когда он улыбнулся, что сделало его еще великолепнее, но я не испытывала никакого влечения к нему вообще.
«Я не знал, что твоя «мама» была «мужчиной»... Вы двое вообще-то не похожи». — Джонатан.
Я старалась не засмеяться.
— Что вы любите делать, когда не работаете, Майкл?
— Мне нравится заниматься альпинизмом, посещать автомобильные выставки и переделывать старые дома в…
— Я люблю реконструировать.
Он склонил голову набок.
— Вы шутите, не так ли?
— Нет, я серьезно. Я получаю огромный заряд адреналина, когда нахожусь в хозяйственном магазине или возле стройплощадки. Я не могу толком объяснить, но если бы я могла заниматься этим по жизни…
— Я состою в группе по обустройству домов, которая занимается проектами каждую вторую субботу. Вы были бы заинтересованы в том, чтобы присоединиться?
— Очень. — Мой телефон завибрировал снова. — Я бы с удовольствием.
«Он давно без подруги?» — Джонатан.
«Не твое дело». — Написала я ответ.
Наша официантка появилась и принесла ужин — много красивых экзотических моллюсков и пасту. Я не самый большой поклонник морепродуктов, но гребешки и устрицы выглядели слишком вкусно, чтобы отказаться.
«Спроси его, нравится ли ему твой браслет». — Джонатан.
Я бросила свой телефон в сумочку и взяла вилку.
— Мне нравится ваш браслет. — Майкл посмотрел на мое запястье. — Это Харри Уинстон? У жены моего коллеги есть похожий... Правда, он намного меньше.
Это не мог быть Харри Уинстон...
— Хм, я не уверена, чей он. Это подарок от друга. Его доставили в обычной черной коробочке...
— Довольно щедрый друг. — Он удивленно приподнял бровь. — Вам нравится еда?
— Да, все очень вкусно. — Я проглотила кусочек креветки.
— Мой друг — менеджер. Мы можем вернуться в любое время, даже если забронировано на вечер.
— Звучит здорово. — Я положила вилку. — Извините меня, я отойду на секунду?
— Конечно.
Как джентльмен, он подошел и помог мне встать со стула.
— Я скоро вернусь, Майкл.
Я пробралась в женский туалет и заперлась в кабинке. Затем достала телефон и зашла на сайт Харри Уинстона, прокручивая галерею с изображениями браслетов. Потом заметила один, который был точно таким же, как и мой... Он был внизу страницы вместе с браслетами, на которых было написано: «Только по предварительной записи».
Я кликнула на картинку и прочитала информацию в разделе: «Ажурный плетеный браслет из платины, включающий триста сорок маленьких круглых бриллиантов».
Я не собиралась нажимать на картинку, чтобы посмотреть цену, но мне нужно было знать: сто тысяч долларов.
Я ахнула, держа свою украшенную драгоценными камнями руку перед лицом, пытаясь понять, почему Джонатан подарил мне нечто столь дорогостоящее.
Мы едва знали друг друга, когда он дарил его мне...
Я открыла дверь кабинки, собираясь уходить, но Джонатан зашел внутрь и захлопнул ее.
— Ты на свидании прямо сейчас? — процедил он сквозь стиснутые зубы.
— Разумеется.
— Все идет хорошо?
— Все было бы намного лучше, если бы ты не держал меня в заложниках в туалете...
— Я думал, ты говорила, что не ходишь на свидания. — Его взгляд ожесточился.
— Видимо, я передумала. Это преступление, Джонатан? Собираешься донести на меня кому-то?
Он сощурил глаза и шагнул прямо передо мной, сделав несколько медленных и равномерных вдохов — заставляя мое сердце неудержимо колотиться.
— Скажи мне прямо. — Его глаза пылали. — Я достаточно хорош для тебя, чтобы трахаться, но недостаточно хорош, чтобы пойти со мной на свидание? Хотя бы раз?
"Любовь среднего возраста" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь среднего возраста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь среднего возраста" друзьям в соцсетях.