***

Я прогуливалась по берегу Оушен Бич, так далеко, что на расстоянии могла видеть пляжный домик Джонатана. Я думала о том, чтобы подойти к нему и постучать в дверь, но сдержалась.

Я делала это каждые выходные, с тех пор как мы расстались: бродила по пустынной части пляжа, лежала на песке и думала обо всем том, что мы делали вместе.

Я полезла в сумочку и вытащила маленькую коробочку, которую он дал мне на следующий день после расставания. Я носила ее с собой каждый день, но все не открывала, потому что не хотела напоминать себе о том, как глупо я порвала с ним.

Неспособная больше подавлять свое любопытство, я опустилась на песок и открыла ее: внутри было красивое золотое ожерелье с одной подвеской в виде якоря. Рядом с этим ожерельем было еще одно, серебряное с несколькими мерцающими подвесками: одна в виде белого и красного флага, соединив которые, на обратной стороне можно было прочитать «Клэр&Кэролайн», другая в виде серебряной яхты, еще одна — якорь, на сторонах которого была надпись «Навсегда твой, четвертая в виде бутылки вина с нашими инициалами на этикетке, а еще были буквы «М» и «Л», связанные между собой. «Л» была толще «М» и к тому же покрыта яркими кристаллами.

«МЛ»? Что это значит?

Я не могла вспомнить ни одного места, где мы были, с буквами «М» и «П» в названии, и не приходили на ум никакие разговоры, в которых бы у нас были эти две буквы.

«Моя прелесть?» «Молодость проходит»? «Моя прелесть», наверное...

Я повесила ее себе на шею и провела пальцами по подвескам, жалея, что его не было рядом, чтобы объяснить значение каждой подвески и заняться со мной любовью под открытым небом...


***

— Мисс Грэйсен, всё в порядке? Что-то не так с моей идеей?

— Что? — Я вернулась в реальность. — Нет, Тиффани... Твоя идея прекрасна. — Как обычно...

— Что ж, спасибо вам! Для меня много значит услышать такое от вас! И спасибо вам за возможность встретиться с вами в кафе. Наш прежний руководитель никогда не делал ничего подобного.

Я улыбнулась.

— Не за что. Наслаждайся оставшейся частью дня. — Я пожала ей руку и посмотрела, как она вышла из кафе.

Я провела все утро на встречах со своими сотрудниками в «Старбакс» по всему городу. Я сказала им, что они должны показать мне свои идеи, сделать небольшую рекламу, и как только мы достигнем соглашения по ней, они могут отдыхать всю оставшуюся часть дня.

Она была последней, с кем я должна была встретиться сегодня? Получается, уже пятнадцать? Боже, я уже ничего не понимаю...

Я пыталась сделать все, что могла, чтобы нарушить свою рутину, перестать думать о Джонатане и чем-нибудь таком, что напоминало мне о «Стэтхем Индастриз». Я устраивала встречи с сотрудниками в кафешках, нашла новый парк для еженедельных пробежек и заставляла себя идти на другой пляж, когда мне хотелось отдохнуть.

Я даже попросила Хелен и Сандру записать меня на групповые свидания по выходным, чтобы не давать себе хандрить по вечерам в одиночку. Но, независимо от того, насколько хорошими были некоторые из этих мужчин, никто не шел ни в какое сравнение с Джонатаном. Вообще.

Я встала, заказала еще одну чашку кофе и замерла, как только увидела первую полосу журнала «Уолл Стрит». Заголовок звучал так: «Слишком хорош, чтобы обойти вниманием!», и было фото Джонатана. Он улыбался, одетый в элегантный смокинг, и стоял на сцене, обращаясь к своим сотрудникам на балу в честь первичного размещения акций.

Не бери его... Не бери его... Ты должна перестать думать о нем, ты должна перестать думать о нем...

Я взяла свой латте и снова села. Я отчаянно хотела написать ему «Поздравляю» или спросить: «Каково наконец стать публичным?» Но я не была уверена, ответит ли он. И я знала, если он это сделает, я проигнорирую все его слова и напишу: «Я скучаю по тебе».

Я открыла папку и начала пробегаться по предложениям директоров, делая небольшие заметки то тут, то там, качая головой от того, насколько идеальной была их работа.

— Это место занято? — спросили низким голосом.

Я перевернула страницу и даже не потрудилась взглянуть вверх.

— Нет, не занято. Вы можете взять стул.

— Я не планировал брать его. Я хотел бы знать, могу ли сесть с вами. — Я подняла голову, и мои глаза расширились, как только я увидела лицо этого человека.

Господи...

Этот мужчина был совершенством во всех отношениях. Абсолютно. Своими глубокими карими глазами, темными и сексуально взъерошенными волосами, загорелой кожей, которую было видно из-под его расстегнутой рубашки, он заставил меня забыть обо всем, над чем я работала.

Я пыталась понять, сколько лет ему было. Он выглядел молодым, но не таким молодым, как Джонатан. По сути дела, он выглядел так, что мог быть моего возраста или, возможно… Он облизал губы, и мои мысли сразу же улетучились.

— Так... — Он убрал несколько темных прядей со лба. — Могу ли я присоединиться к вам?

Я кивнула.

— Спасибо. — Он улыбнулся и сел, глядя на мой ноутбук. — Вы работаете в «Сигначе»?

Я снова кивнула.

— Моя фирма пользовалась их услугами для нашей телефонной кампании в прошлом году. Они проделали очень хорошую работу.

Я откашлялась.

— Что за телефоны? И на какую компанию вы работаете?

— IPhone, «Эппл». Но я не работаю на них. Все работают на меня. — Его глаза засверкали.

— Вы — Дэмиен Эдвардс?

— Да, и вы сногсшибательны.

Я покраснела.

— Спасибо...

— Как вас зовут?

— Клэр, Клэр Грэйсен.

— Мило... — Он снова улыбнулся. — Я не помешал чему-то важному?

Я закрыла папку.

— Нисколько.


Глава 27

Джонатан


Моя жизнь развалилась, и я не мог спокойно вздохнуть: во-первых, Клэр порвала со мной непонятно с чего и попросила оставить ее в покое, вынудив меня взять две недели отпуска в Лос-Кабос, чтобы я не смог поехать к ней.

Затем, вернувшись в Штаты, когда я зашел в отдел кадров и начал помогать им с их планом реструктуризации, то узнал, что она написала заявление.

Я думал о том, чтобы прояснить с ней ситуацию на прощальной вечеринке, загнав ее в угол и заставив признать, что она не намерена всерьез уйти от меня, но вместо этого остался в своем офисе.

По прошествии нескольких недель я думал, что она позвонит, или напишет сообщение, или, по крайней мере, скажет: «Поздравляю с официальным первичным размещением акций», или «Я по-прежнему готова быть твоей парой на балу», но она не сделала этого. Она ничего не сказала, и я был там единственным руководителем без пары.

— Джон? Дружище, ты там? — Кори откашлялся. — Эй? Привет!

— Да?

— У меня есть фотографии с прошлой недели. — Он бросил их на мой стол. — Сколько времени еще тебе нужно, чтобы я делал это?

— Пока я не выясню, что, черт возьми, произошло... — Я открыл папку и посмотрел фотографии: Клэр делала покупки, пила с Сандрой и Хелен, подбадривала близняшек на их соревнованиях по чирлидингу и сидела на пляже с моим ожерельем на шее, глядя вдаль.

— Она направляется аж до Флориды на следующей неделе. Они с ее подругами решили совершить короткую поездку на Виргинские острова, а затем прилетят обратно.

Что?

— Она собирается лететь на самолете?

— Есть билет на ее имя, так что предполагаю, что да...

— Когда был куплен билет?

— В прошлую пятницу. По некой странной причине она, Хелен и Сандра отправились за билетами в аэропорт вместо того, чтобы купить их в интернете. Похоже, она лечится от какой-то фобии в частной клинике, ходит туда каждый вторник и четверг. Я проверил, сеансы длятся по три часа, один на один, но есть врачебная этика насчет частной жизни пациента, так что я не могу сказать тебе точно, в чем дело.

Я знаю, в чем дело...

— Большое спасибо, Кори. Я... Я не буду тебя дергать слишком долго.

— Сколько тебе нужно, столько и дергай. — Он мягко улыбнулся мне. — Мне не тяжело. — Он похлопал меня по плечу и вышел из моего кабинета.

Я до сих пор не мог понять, как, черт возьми, мы с Клэр перешли от занятий любовью ночью к расставанию на следующий день. Это было бессмысленно. Я перебрал все гипотетически возможные сценарии: она встретила кого-то своего возраста или старше, кто-то сказал ей что-то, что заставило ее пожалеть о наших отношениях, или она проснулась и решила, что на самом деле не хочет меня больше.

Все же ни один из этих сценариев не клеился: судя по фото, ее жизнь была такой же, просто в ней больше не было меня. Она никогда не упоминала, чтобы кто-то ей говорил что-то, и я снова и снова проверял отчеты о ее телефонных разговорах. Были некоторые непонятные звонки время от времени, но разговоры всегда длились минуту или меньше, так что я полагал, что это, вероятно, были быстрые переговоры с партнерами. И тот последний сценарий, который ранил больше других, не имел особого смысла — не тогда, когда она чуть не ответила «Я тоже тебя люблю» после того, как я произнес эти слова ночью перед нашим расставанием.

Я бросил фотографии в мусор и позвонил в ИТ-отдел.

— Не могли бы вы прислать мне те телефонные отчеты еще раз? Только можете увеличить диапазон с месяца на три месяца назад, пожалуйста? Да... Это было бы хорошо... Да, это с той недели, когда у меня было день рождения... Большое спасибо.


Глава 28

Джонатан


— Мистер Стэтхем? Мистер Стэтхем? — Мой терапевт постучала по своему ноутбуку.

— Да?

— Вы слышали, что только что сказала ваша мать?

— Нет.

— Она сказала, что начинает припоминать кое-что из прошлого. Вы готовы сесть и обсудить это с нами?

Стоя у окна от пола до потолка, я вздохнул.

— Мисс Тэйт, можем ли мы, пожалуйста, перенести сеанс? Простите, но сегодня я не могу уделить вам свое полное внимание.

— Не проблема... Я попрошу, чтобы мой секретарь перезвонил Энжеле утром.

— Спасибо. — Я слышал, как она собрала свои вещи и вышла за дверь. Затем почувствовал маленькую руку на своем плече и повернулся, увидев, что моя мать смотрит на меня.

— У тебя все хорошо? — Она склонила голову на бок. — Я никогда не видела тебя таким... Ты хандришь в течение нескольких недель.

— Нет. У меня не все хорошо.

— Что случилось?

— Я…

— Мистер Стэтхем? — Энжела вошла в мой кабинет. — Мне очень жаль, что прервала вас, но вы обещали, что я могу уйти домой раньше, так как у меня день рождения, и... Ну, остался всего один час, а вы не упомянули…

— Простите, Энжела. Я совсем забыл. — Я подошел к своему столу и выдвинул ящик. Затем достал подарок в красном мешочке и протянул ей. — С днем рождения, я очень ценю все, что вы делаете. Я сказал отделу кадров, что вам все равно нужно заплатить, но вас не будет до понедельника. Наслаждайтесь оставшейся частью недели.

— Что? Спасибо! Большое спасибо! Я удостоверюсь, что временный секретарь явится прежде, чем я уйду... О, и миссис Стэтхем, — произнесла она, полезла в карман и вытащила новый sPhone. — Он пришел вчера. Я заставила их дать вам новый номер еще раз.

— Ой! Я наконец-то разобралась во всем, дорогая. Мне больше не нужно никакого sPhone. Я просто оставлю номер, который у меня есть.

— Хорошо, потому что я думаю, что семи номеров достаточно. — Она рассмеялась. — Увидимся в следующую среду, мистер Стэтхем. Еще раз спасибо.

— Не за что. — Я снова встал у окна и вздохнул.

Моя мама положила руку мне на плечо.

— Ты теперь собираешься рассказать мне, что случилось?

— Клэр оставила меня...

— Что? — Она ахнула. — Когда это произошло?

— На следующий день после того, как все мы обедали вместе...

— Она сказала, почему?

— Да нет.

Она похлопала меня по спине.

— Мне так жаль слышать это... Ты пытался позвонить ей?

Я не ответил. Мне хотелось набрать ее номер каждый день, лишь бы спросить, до сих пор ли она не в своем уме, но я обещал отпустить ее, так что не сделал этого.