Ли не могла отвести от него взгляда. У нее внутри возникло ощущение, которое она сразу же определила как самое настоящее влечение. Ей хотелось прикоснуться к нему, провести ладонью по груди, почувствовать на щеке его дыхание. Ей хотелось…
Тем временем Ли невидящим взглядом уставилась на полки с бутылками. Ее лицо пылало, и на нем наверняка проступил румянец. Такого она не испытывала с тех пор, как ее покинул этот мерзавец по имени Джек Торн. Впрочем, она даже не припоминала, чтобы бывший жених вызывал у нее подобные ощущения.
Она была просто не в силах справиться с собой. И потому ей следовало как можно скорее уйти отсюда.
— Чем могу быть полезен? — ласково проник в ее уши раздавшийся за спиной голос.
Те двое покупателей покидали магазин, и Йен Радд переключил свое внимание на нее. Ли постаралась взять себя в руки. В конце концов, он ведь не знает, кто она такая. Она просто купит бутылку вина и уйдет.
Нацепив на лицо любезную улыбку, Ли обернулась.
— Да я тут смотрела… — Ее голос дрогнул, едва она заглянула в эти изумительные голубые глаза.
— Извините… — Йен слегка сдвинул брови. — Вы ведь Ли Кеньон?
Отрицать очевидное было бессмысленно. А спасаться бегством — поздно. И Ли кивнула.
— Я узнал вас по той фотографии в журнале. Очень приятно познакомиться. — Он протянул ей руку. — Так вы прочитали мое письмо?
— Да. — Она вложила свою кисть в его ладонь, и весь мир вокруг них словно исчез.
— Вы приехали, чтобы увидеть меня?
— Вообще-то у меня была назначена деловая встреча, — солгала Ли. — И я решила, что раз уж оказалась в Сиднее…
— Я очень рад, что вы заглянули ко мне.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Ли осознала, что Йен по-прежнему удерживает ее руку. Она аккуратно высвободила ладонь.
— Во всяком случае, я… — Она не имела ни малейшего понятия, о чем говорить дальше.
— Вы уже обедали? — пришел ей на помощь Йен.
О чем он спрашивает? Как он в такой момент вообще может думать о еде?
Ли отрицательно мотнула головой.
— Тогда позвольте вас угостить. — Он приподнял руку, заранее пресекая слова протеста, готовые сорваться с ее языка. — Отказ не принимается. Вы не беспокойтесь, никаких изысков. Тут у нас за углом есть неплохое кафе.
— Ну что ж, согласна, — уступила Ли.
— Значит, договорились. Подождите немного, я лишь предупрежу своего помощника.
Йен улыбнулся и, зайдя за прилавок, исчез в подсобном помещении.
У Ли было такое ощущение, будто на ее глазах совершилось чудо. Она пребывала в некотором ошеломлении и в то же время чувствовала возбуждение, которого уже давно не испытывала.
Йен вернулся через пару минут.
— Сегодня мы ожидаем машину с товаром, так что слишком долго я отсутствовать не могу, — сказал он.
— Понятно, — вымолвила она.
Короткий путь до кафе они миновали в молчании. Ли впервые столь чутко ощущала тепло солнечных лучей на своем лице и дуновение бриза, шевелящего ее волосы. При кафе, куда они пришли, имелись столики, установленные снаружи под разноцветными зонтами и окруженные по периметру различными растениями в терракотовых вазонах. Кое-где уже сидели обедающие люди. Йен провел ее к одному из угловых столиков.
— Здесь очень мило, — проговорила Ли, уткнувшись взглядом в меню. Поднять глаза на Йена она опасалась, поскольку тот мог заметить ее волнение.
— Я захожу сюда время от времени, когда выдается свободная минута, — отозвался он.
К ним меж тем подошла официантка. Она была молодой и привлекательной, а выражение ее лица ясно свидетельствовало о том, что обслуживать Йена для нее скорее удовольствие, нежели обязанность. Ли даже почувствовала что-то вроде укола ревности.
— Итак, что вы предпочтете? — поинтересовался Йен.
«Тебя», — хотелось ответить ей. Однако вместо этого она снова устремила взгляд в меню, не находя каких-либо иных слов.
— Не знаю. — У нее не было абсолютно никаких соображений. — А что вы посоветуете? — почти в отчаянии спросила она.
— Здесь очень хорошие салаты, — ответил он.
В результате Ли выбрала фруктовый салат из манго и авокадо, Йен же заказал себе салат с курицей. После чего поинтересовался, заказать ли также и вино.
— Нет, спасибо, — отказалась Ли. — Мне ведь еще вести машину.
— А, ну да, — кивнул Йен. — В таком случае рекомендую свежевыжатые соки.
Себе он заказал смесь ананасового и апельсинового, и она попросила то же самое, поскольку была просто не в состоянии сделать собственный выбор. Официантка ушла, и Ли со всей остротой осознала, что теперь им с Йеном придется разговаривать друг с другом.
— Я чувствую себя несколько… — пробормотала она.
— Я хотел бы… — произнес он одновременно с ней.
И они оба замолчали.
— Говорите вы, — с улыбкой предложил Йен.
— Я просто хотела сказать, что чувствую себя как-то неловко из-за того, что написала в этот журнал, — призналась Ли. — Даже не понимаю, зачем я это затеяла. Раньше я ничего подобного не делала.
— А я хотел сказать, что тоже ничего такого раньше не совершал и потому тоже испытываю некоторую неловкость. — Йен улыбнулся. — Так, может, нам станет легче, если мы притворимся, будто встретились сегодня совершенно случайно, когда вы зашли в мой магазин?
— Давайте попробуем.
— Ну, тогда… Добрый день, меня зовут Йен Радд.
— Приятно познакомиться. А я Ли Кеньон. — И она протянула ему ладонь.
Он принял ее обеими руками и удерживал довольно долго, прежде чем отпустить.
— Ну что ж, Ли, чем вы занимаетесь в жизни?
— Ну, вообще-то, у меня имеется виноградник в долине Хантер-Вэлли. — Ли полностью включилась в предложенную игру.
— В самом деле?.. Подумать только, какое совпадение! А я, представьте себе, торгую вином из этого самого винограда.
Не в силах и далее сохранять серьезность, Ли рассмеялась. Йен к ней присоединился, и какая-либо напряженность между ними окончательно исчезла.
— Ну что ж, Ли, расскажите, пожалуйста, о своем хозяйстве, — попросил он.
К тому моменту, когда официантка принесла заказ, они уже с увлечением разговаривали о винограде и вырабатываемом из него вине. Тема представляла обоюдный интерес, тем более что они оба были хорошо информированы по данному вопросу. Ли больше не нервничала и получала удовольствие от еды, а их непринужденная беседа продолжилась и после того, как трапеза была закончена. Однако наступил момент, когда Йен взглянул на свои часы.
— Знаете, Ли, мне пора идти. Не хочется с вами расставаться, но дела есть дела. Товар, должно быть, прибыл еще полчаса назад.
— Мне тоже пора, — сказала она. — Хотелось бы вернуться на ферму засветло, чтобы успеть кое-что сделать.
Йен оплатил счет, и они той же дорогой отправились обратно. И когда завернули за угол, Ли увидела возле его магазина большой крытый грузовик, из которого выгружали коробки с вином, ставя их на широкую тележку.
— Ваш товар действительно прибыл, — заметила она.
— Вижу, однако, я все же могу проводить вас до вашего автомобиля.
Когда они подошли поближе, Ли присмотрелась к надписям на коробках и… слегка даже сбилась с шага. Как оказалось, Йен в немалом количестве закупал вино не у кого иного, как у Саймона Брэдфорда!
— Ли, что-то не так? — Йен взял ее за руку.
— Да нет, все в порядке, — ответила она, сбрасывая с себя оцепенение.
Ну, разумеется… Нет ничего удивительного в том, что ему поставляет вина Саймон, ведь он является одним из основных производителей в их долине. Йен был бы весьма странным бизнесменом, если бы не приобретал его продукцию. Так что нет никаких причин для беспокойства. Молния не бьет дважды в одно и то же место, и в данном случае Саймон не может представлять для нее какой-то опасности.
Взглянув на Йена, Ли улыбнулась. После чего они вместе перешли через дорогу и приблизились к ее автомобилю. Открыв дверцу, она повернулась к нему:
— Благодарю за чудесный обед.
— А я — за составленную компанию. Когда мы увидимся снова?
Его последние слова вызвали у нее некоторое замешательство. Смеет ли она надеяться, что его влечет к ней так же, как и ее к нему?
— Знаете что… — Ли решила не ходить вокруг да около. — Через две недели у нас состоится торжественный ужин Клуба виноградарей. Это очень значимое событие — черные смокинги, вечерние платья, бал… Так что если вы будете свободны…
— Я с большой радостью принимаю ваше приглашение.
Ли едва удержалась от облегченного вздоха.
— Однако две недели — слишком долгий срок, — продолжил меж тем Йен. — Быть может, мы встретимся уже в этот уик-энд?
Сердце Ли было готово выскочить из груди.
— Неплохая идея…
— Однако у меня нет номера вашего телефона.
— А справочник Федерации виноградарей имеется?
— Разумеется.
— Ну, тогда номер моего телефона у вас уже есть.
Преодолев секундное колебание, Ли поспешила усесться за руль, поскольку Йен, чего доброго, мог и поцеловать ее на прощание. А она сама могла не удержаться и ответить на этот поцелуй, что было бы, конечно, уже чересчур.
Йен отступил назад и, когда она тронулась с места, помахал ей рукой.
Ли сосредоточила все внимание на дороге и вскоре выехала на шоссе, ведущее на север. И уже тут дала волю своим мыслям, вспоминая улыбку Йена и те моменты, когда их взгляды пересекались. Можно было, конечно, вообразить, будто их совместная трапеза являлась всего лишь деловым ленчем двух коллег по бизнесу, но это, естественно, было не так, и она не могла этого не понимать. Новой встречи с Йеном Раддом жаждала отнюдь не фермерша, выращивающая виноград, а женщина, которая — чего уж тут скрывать! — вожделела его всей своей женской натурой.
Глава 4
— Леди и джентльмены, мы начинаем посадку в аэропорту Таунсвилла. Верните, пожалуйста, спинки сидений в вертикальное положение.
Меж тем как голос из динамика продолжал напоминать правила поведения пассажиров, Молли повернула голову к сидящей рядом девушке. Та смотрела в иллюминатор, наматывая на палец прядь своих светлых волос.
— Ну, вот мы и прибыли, — сказала Молли. — Как себя чувствуешь?
— Я что-то нервничаю, — с вялой улыбкой отозвалась Джасси.
«Неудивительно», — мысленно прокомментировала Молли. Ведь Джасси пришлось оставить свою работу и отправиться за две тысячи километров к парню, которого она даже толком не знает. При этом они оба рассчитывают на последующий брак. И что она будет делать, если у них ничего не получится? А еще более важный вопрос — как все сложится, если задуманное осуществится?
— Не переживай, — постаралась успокоить волнующуюся спутницу Молли. — Ты ведь уверяла, что он, судя по телефонному разговору, вполне милый и тактичный.
— Да, конечно, — подтвердила Джасси. — Он изумительный! Я просто боюсь, что не понравлюсь ему.
— Ну почему ты так думаешь? — улыбнулась Молли. — Ты очень привлекательная, умная, общительная.
— Ты, в самом деле, считаешь, что я привлекательная?
— Ну конечно.
— Спасибо… Услышать такое от тебя, работающей в мире моды… Это очень приятно.
Молли ожидала, что после таких слов последует вопрос, который она уже неоднократно слышала от многих девушек со смазливыми личиками и устремлениями стать звездой. И она давно научилась достаточно мягко и тактично объяснять им, что далеко не каждая обладательница эффектной внешности способна быть моделью или актрисой. Однако Джасси промолчала и, снова отвернувшись к иллюминатору, продолжила теребить свои волосы.
Молли облегченно вздохнула и, склонившись, проверила, надежно ли устроена под ногами сумка, где находился ее фотоаппарат.
Она познакомилась с Джасмин Льюис всего лишь пару часов назад в Сиднейском аэропорту. Журнал «Жизнь Австралии» полностью оплатил Джасси перелет из Мельбурна в Таунсвилл, чтобы она могла встретиться с Грегом Андерсоном. А за это Грег и Джасси дали согласие на то, чтобы она, Молли, провела несколько дней вместе с ними, делая снимки для очерка, который опубликуют в одном из последующих номеров. Надо будет, кстати, поблагодарить помощника Хелен Вудли за то, что он предоставил ей именно того героя репортажа, о котором она и просила во время последнего визита в редакцию. Из Грега и Джасси получится отличная пара — во всяком случае, внешне.
Самолет меж тем приземлился и через несколько минут вырулил к терминалу. Расстегнув ремень безопасности, Молли, положила ладонь на руку Джасси.
— Ты подожди немного. Позволь мне выйти первой.
— Зачем?
— Дело в том, что я должна найти Грега и запечатлеть, как он ожидает твое появление из самолета, — объяснила она. — А еще мне нужно сфотографировать вас обоих в самые первые минуты встречи.
"Любовь тебя найдет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь тебя найдет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь тебя найдет" друзьям в соцсетях.