— Есть, сэр! — Эмили так и подмывало отдать Клауду честь, однако она подавила в себе это желание и, пока он не передумал, подхватив Торнтона, помчалась к ручью.

— Да не волнуйся ты так. — Понимающе усмехнувшись, Джеймс принялся разжигать костер. — Мы уже столько дней не встречаем здесь ни души.

— Вот это меня и тревожит. — Клауд уселся перед огнем. — То, о чем ты говоришь, очень странно.

Эмили хотелось еще побарахтаться в чистой воде, но, окунувшись в последний раз, она с сожалением вылезла из ручья на берег, а затем, отжав волосы, принялась вытирать их. Только надев на себя чистое белье, Эмили наконец заметила, что Торнтона рядом с ней нет.

Она принялась озираться по сторонам, однако мальчика по-прежнему нигде не было видно. Эмили тихонько позвала его, но он не отозвался. Раздражение тут же уступило место страху. Вряд ли Торнтон просто играет с ней в прятки; скорее всего с ним что-то случилось. Она уже собралась бежать за мужчинами, как вдруг сквозь ветви кустов заметили малыша. Его маленькое голое тельце извивалось в сильных руках индейца, который легко тащил брыкающегося мальчугана к своему пони. Как только индеец вскочит в седло, Торнтон будет для нее потерян безвозвратно…

Лихорадочно озираясь по сторонам в поисках хоть какого-нибудь оружия, Эмили заметила лежащий поблизости кусок вывернутого из земли толстого корня. Не раздумывая, она схватила его и, бросившись к похитителю, замахнулась своей дубиной.

Не ожидавший нападения индеец вскрикнул и выпустил из рук свой трофей.

— Торнтон! — закричала Эмили, — Беги за Ютудом, быстрее!

Как только малыш бросился наутек, Эмили переключила внимание на индейца.

На первый взгляд он казался совсем молоденьким, однако ему нельзя было отказать в силе и ловкости. Эмили стало страшно. Она понимала, что даже если бы умела драться, ей с таким противником не совладать. Однако в руках его не было оружия, а значит, убивать ее он не собирается.

И тут индеец бросился на нее. Эмили со всей силы размахнулась своей дубинкой и ударила его, однако он даже не покачнулся. Выбив оружие у нее из рук, он рывком притянул Эмили к себе и попытался повалить ее на землю. Отчаянно брыкаясь и извиваясь всем телом, Эмили ничуть hi сомневалась, что если Клауд с Джеймсом не подоспеют вовремя, схватка будет недолгой.

Первым увидел Торнтона Джеймс.

— Хорошо, что солнце уже почти зашло, иначе этот джентльмен обгорел бы весь с головы до ног.

Клауд улыбнулся в ответ, однако улыбка тут же сбежала с его лица, когда он услышал пронзительные вопли малыша:

— Мама! Помогите маме!

Схватив Торнтона в охапку, Клауд попытался его успокоить:

— Конечно, мы ей поможем, но сперва ты должен сказать нам, что с ней случилось.

— Ее хочет увезти индеец!

Мальчуган потянул Клауда за руку, однако это было совершенно излишне; поняв, какая опасность угрожает Эмили, Райдер со всех ног бросился к ручью; Джеймс помчался за ним следом. Мальчуган, крепко держась за шею Клауда, показывал им дорогу.

Когда они добежали до ручьи, Клауд поставил Торнтона на землю и приказал ему не двигаться, а затем они вместе с Джеймсом осторожно приблизились к тому месту, где Торнтон в последний раз видел индейского воина: как знать, а вдруг за то время, пока мальчик бегал за подмогой, к ручью подоспели и другие индейцы? Несмотря на то что они крались совершенно неслышно, индеец заметил их первым. Клауд едва сдержался, чтобы не броситься на него — настолько бесцеремонно он обращался с Эмили, Издав боевой клич, индеец поставил Эмили перед собой и приставил ей к горлу нож.

Почувствовав, как острое лезвие впивается в кожу, Эмили замерла. Ей было больно и страшно; казалось, еще немного — и она задохнется. Ее взгляд беспомощно скользнул по лицу Клауда. Ей хотелось, чтобы он поскорее освободил ее, и в то же время она понимала, что подвергает его страшной опасности.

— Спокойнее, — прошептал Джеймс, — этот индеец совсем еще молокосос.

Клауду потребовалось всего несколько секунд, чтобы оценить ситуацию. Джеймс был прав — индеец и в самом деле казался совсем мальчишкой, однако в индейских племенах такие вот юноши уже считаются мужчинами, поэтому лучше всего было вступить с ним в переговоры.

Когда Клауд обратился к юноше на его родном языке, Эмили широко раскрыла глаза от удивления. Сам индеец вздрогнул от неожиданности, и острие ножа еще сильнее впилось Эмили в горло. Она поморщилась oт боли, однако не сделала ни малейшего движения, понимая, что стоит ей только пошевелиться, и ее существованию в этом мире придет конец.

— Ему нужна она? — прошептал Джеймс, когда в переговорах возникла пауза.

— По-моему, это яснее ясного, — буркнул Клауд. — Никак не могу убедить его образумиться. Мальчишка упрям, как осел.

— У него на руках все козыри.

— Не скажи. Он не может увезти отсюда свою добычу, а если хоть один волос упадет с головы Эмили, я его убью.

Клауд тут же повторил это индейцу на его родном языке. Выслушав его, похититель нахмурился.

— Ты же не хочешь, чтобы я убил эту женщину, — заметил он.

От одной этой мысли Клауда бросило и дрожь, однако он тут же взял себя в руки и спокойно проговорил:

— Нет не хочу. По пусть она лучше умрет, чем достанется другому. Она моя.

Клауд очень надеялся, что тактика, которую он применил, сработает, и он не ошибся. Однако прошло еще несколько минут напряженных переговорен, прежде чем Эмили почувствовала, что хватка индейца немного ослабла. Однако она продолжала спокойно стоять — хотя ее так и подмывало вырваться из рук насильника и броситься наутек, она прекрасно понимала, что он успеет схватить ее и тогда уж наверняка пустит в ход нож. Когда юноша выпустил наконец ее из своих цепких объятий, Эмили была настолько измотана, что не сразу в это поверила. Придя в себя, она хотела было кинуться к Клауду, но не тут-то было: оказалось, что индеец крепко держит се за волосы.

— Клауд! — крикнула Эмили вне себя от ужаса.

— Спокойно, Эм. — Райдер окинул индейца суровым взглядом. — Я обещал ему прядь твоих волос.

— Моих волос?

— Да. Он считает, что это талисман, который приносит удачу.

Пока Клауд говорил, Эмили почувствовала, как индеец с силой дернул ее за полосы. Вскрикнув от боли, она схватилась рукой за голову и обернулась: юноша уже мчался прочь, держа в руках добытый трофей — длинную прядь серебристых полос. Клауд бросился к ней, и она без сознания рухнула ему на руки.

— Эмили!

Джеймс быстро подошел к ним и тут же с облегчением вздохнул:

— Это просто обморок: бедняжка перепугалась до смерти.

Вместе с Клаудом, несшим Эмили на руках, он поспешил в лагерь.

— Мама! Он убил мою маму! — кричал Торнтон, семеня за ними следом.

— Она не умерла, малыш. — Джеймс подхватил испуганного ребенка на руки. — Это обморок, он скоро пройдет.

— Я не понимаю. — Прильнув к Джеймсу, Торнтон не сводил тревожного взгляда с Эмили.

— Ну, как будто бы она заснула. Когда женщины чего-то сильно пугаются, они, бывает, падают в обморок.

Мальчуган, похоже, немного успокоился, хотя по-прежнему не отрывал от Эмили глаз.

Добравшись до лагеря, Клауд подошел к импровизированной постели и, осторожно положив на нее Эмили, принялся приводить ее в чувство, хотя о том, как это делается, он имел весьма смутное представление.

Вскоре усилия его были вознаграждены. Веки Эмили затрепетали: она постепенно приходила в себя.

— Индеец схватил Торнтона и хотел его увезти, — были первые ее слова.

— Ты должна была позвать нас на помощь, — сурово проговорил Клауд.

— Вы бы не успели; я боялась, что, если он увезет Торнтона, назад его мы уже не получим.

Вздохнув, Клауд кивнул:

— Ты права, вернуть мальчугана было бы нелегко — не легче, чем убедить этого молокососа, что и ты ему не нужна.

Эмили поежилась. Хотя в конце концов столкновение с индейцем завершилось благополучно, все могло кончиться иначе. Что бы тогда ее ждало — об этом она даже думать не хотела.

Решив перевести разговор на другую тему, Эмили села и только тут поняла, что раздета.

— Где моя одежда? — покраснев, воскликнула она.

Пряча усмешку, Клауд протянул Эмили ее платье. Невзирая на то что они столько дней путешествовали бок о бок и столько ночей занимались любовью, Эмили никак не удавалось преодолеть свою скромность. Именно эта ее черта постоянно напоминала Клауду о том, что на сей раз он имеет дело с женщиной, совершенно непохожей на тех, с которыми ему доводилось встречаться прежде. Нельзя сказать, чтобы ему не нравилось, что Эмили такая скромница, однако бывали моменты, когда ему хотелось, чтобы она вела себя немного пораскованнее. Впрочем, очень может быть, что в этом случае он бы ее уже давно бросил.

— Скорее всего то, что я скажу, тебе и не понравится, Эм, — проговорил Клауд, помогая ей надеть платье, — но больше я с тебя и с Торнтона глаз не спущу. На этот раз вам чертовски повезло, а вот что будет в следующий… — Клауд выразительно пожал плечами. — Мы сейчас находимся в дикой местности, здесь всякое может случиться.

Эмили недовольно поморщилась. Она прекрасно понимала, почему Райдер намерен ввести такие строгости, — на карту поставлены четыре жизни, и ей вряд ли стоит рисковать, удовлетворяя собственные желания.

Смирившись с этой мыслью, она подошла к костру, где ее ждал ужин, приготовленный Джеймсом. Как бы там ни было, после сегодняшнего случая она уже вряд ли будет чувствовать себя в безопасности, оставаясь одна.

— Мы отправляемся в путь сразу после ужина, заявил Клауд, жадно поглощая пищу.

— Думаешь, он может вернуться и привести с собой других? — Джеймс поежился.

— Это не исключено.

Эмили взглянула на Торнтона. Мальчик сидел, прижавшись к ней, и молча ел. Эмили понимала, что на нее ложится вся ответственность за судьбу малыша, однако никакая, сила на свете не могла бы заставить ее от него отказаться, Единственное, чего ей хотелось, так это побыстрее доставить его туда, где он будет в безопасности. Вздохнув, она взглянула на мужчин. Лица обоих были мрачными.

— Вы думаете, у нас снова могут возникнуть проблемы?

— Лучше вести себя так, Эм, будто они уже начались, — спокойно проговорил Клауд. — Индеец вряд ли удовлетворится прядью твоих полос. Его племя находится где-то недалеко и может прийти ему на помощь. В этих местах всегда безопаснее предполагать самое худшее.

— Уже темнеет. Не опасно ли нам сейчас отправляться в путь?

— Разумеется, опасно. Но мы должны сделать так, чтобы этот мальчишка нас не нашел, если ему взбредет в голову вернуться сюда па рассвете со своими дружками. Неожиданно Клауд улыбнулся:

— Не волнуйся, Эм. Мы доставим тебя Харперу целой и невредимой.

Эмили улыбнулась в ответ, однако улыбка ее вышла немного принужденной. Конечно, она хотела поскорее добраться до Сан-Луис-Вэли, где будет в безопасности, — тогда это долгое, полное опасностей путешествие наконец закончится и она снова встретится со своим братом. Правда, когда все ее пожелания сбудутся, она должна будет расстаться с Клаудом, а это Эмили определенно не устраивало. Тем не менее выбора у нее не было.

Сборы не отняли много времени, и скоро они снова двинулись в путь. Торнтон, прильнув к могучей груди Клауда, заснул, и Эмили пожалела о том, что не может последовать его примеру. Дорога обещала быть длинной и трудной, и Эмили молила Бога лишь о том, чтобы он дал ей сил вытерпеть все до конца.

К середине ночи она почувствовала страшную усталость. Эмили пыталась бороться со сном, думая обо всем, что только приходило в голову, однако вскоре поняла, что лучше ей вообще ни о чем не думать, поскольку мысли ее вертелись исключительно вокруг Клауда и их отношений, которым через какое-то время неизбежно должен был наступить конец.

Похоже, Клауд был из тех мужчин, сердце которых защищено крепкой броней; он ни полусловом не обмолвился о том, что их отношения могут стать более прочными. До Сан-Луис-Вэли оставалось уже не так далеко, и, доставив ее к Харперу, он, конечно же, оставит ее там.

Правда, иногда ей казалось, что то, как Райдер с ней обращается, вселяет какую-то надежду на совместное будущее, но Эмили тут же останавливала себя. Какое может быть будущее, когда он ей ничего не обещал, а их расставание считает чем-то само собой разумеющимся?

Несколько раз Эмили начинала замечать, как голова се склоняется на грудь: тогда она встряхивалась, чтобы хоть как-то прийти в себя. Ей ужасно хотелось попросить своих спутников устроить короткий привал, однако она так и не решилась сделать это. Если мужчины упрямо едут вперед, то чем она хуже? И пускай веки будто налиты свинцом — она выдержит!

Когда рассвет позолотил облака, Эмили все же проиграла битву со сном. Она слишком устала. Лошадь ее передвигалась размеренной трусцой, и это действовало на Эмили убаюкивающе, как действует на ребенка покачивание колыбели. Последний смутный проблеск сознания, и она почувствовала, что падает, но ей уже было все равно.