Мы с мамой переезжали с места на место, снимая дешевое жилье на срок от года до четырех, пока хозяин не отказывал в аренде, так что вряд ли я могу назвать какой-то дом здесь своим. Но при взгляде на эту квартиру на втором этаже и на маленький балкон, где мы иногда ужинали, меня до сих пор терзает острая боль ностальгии. Представляю маму сейчас в живописном английском садике и улыбаюсь. Кто бы мог подумать, что мама — бедная секретарша в бухгалтерской конторе — станет хозяйкой забавного чайного магазинчика в Сомерсете? Я искренне счастлива за нее. Терри был одним из главных управляющих в той конторе, и пусть в первую нашу встречу он показался мне жутко скучным, я думаю, он хороший человек и подходит маме. Одному богу известно, как он выносил мои истерики, когда мама решила вернуться с ним в Англию — потому что я винила именно отчима в том, что меня разлучают с друзьями. Но теперь дом в Сомерсете кажется даже более родным, чем все эти тесные трехкомнатные квартирки.
Внезапно мне хочется, чтобы Джеймс очутился здесь. Я была бы рада показать ему, где жила. Вчера вечером я рассказала ему, что буду подружкой невесты у Молли и о платье — вкратце, потому что он как раз выходил из дома на раннее утреннее совещание, да и все равно я себя чувствовала опустошенной. Но было приятно слышать его голос, хотя я слегка и беспокоилась, чем мой бойфренд занимается в Лондоне, пока меня нет.
Дождь закончился, и я проверяю время. Забирать Молли нужно только через несколько часов, а я не против выпить кофе и посмотреть, где она трудится, так что опять качу в город.
Молли работает в прикольном магазинчике дизайнерских штучек. Продается там все подряд: от свечей и фаянса до ювелирных изделий, подушек и одежды. Когда я вхожу, подружка обслуживает покупателя, но все равно кажется довольной и, выбивая кассовый чек, произносит одними губами: «Привет!». Последние два часа ее смены мы сидим и болтаем, планируя субботний девичник. Я в курсе, что его организация входит в мои обязанности подружки невесты, но я стала ею весьма неожиданно, а Молли уже знает, что хочет устроить. Прикидываем начать с шикарного бара на Серкьюлар-Ки с видом на бухту, потом поужинать в итальянском ресторане неподалеку и в финале отправиться в клуб в Кингс-Кросс. Мы даже заказываем по каталогу ярко-розовый лимузин, чтобы доехать из ресторана в клуб. Нам обеим не терпится.
— Ты не прочь немножко выпить на причале? — в конце концов выдает Молли.
— Спрашиваешь.
Она прощается со своей начальницей, Сандрой, которая в подсобке увлеченно натягивает ткань на деревянные рамки, чтобы сделать симпатичные набивки.
Облака начинают рассеиваться, а ветер полностью стих. Впереди виднеется голубое небо.
— Тебе нереально повезло с погодой, — говорит Молли.
Причал Мэнли переделали с тех пор, как я была здесь в последний раз, и его белая, отделанная деревянными панелями передняя часть выглядит свежо и чистенько. Часы на башне показывают пятнадцать минут седьмого. Мы обходим бар на пристани и размещаемся на одной из деревянных скамеек. Громадные белые зонты возвышаются над нашими головами, защищая от довольно теплого закатного солнца.
— Тот парень просто красавчик, — показывает подружка на бармена, возвращаясь к столику с двумя бокалами коктейля из шампанского и ягодного ликера.
— Молли! — смеюсь я. — Ты уже почти замужняя женщина!
Сэм и Молли будут венчаться в Ботаническом саду с видом на Сиднейский оперный театр, мост Харбор-Бридж и прозрачный горизонт. Обычно поставить свадебный павильон в таком живописном месте стоит целое состояние, но будущий муж получил внушительную скидку как сотрудник.
— Все в порядке с местом?
— Думаю, да. Шатер будет готов примерно через неделю.
— Что нам еще осталось сделать?
— Только подобрать туфли для тебя. И для Энди. Не думаю, что мама с этим справилась. Можем приступить во вторник, когда у меня будет выходной.
Энди — Андреа — младшая сестра Молли. Ей восемь, и я никогда ее не видела. Она родилась через год после моего отъезда из Австралии. В год, когда погибли родители Сэма.
— У меня до сих пор в голове не укладывается, что у тебя есть сестра.
— Не говори! Я сама в шоке. Особенно когда она капризничает, а мама спускает ей это с рук. Избалованная девчонка.
Мы с Энди — единственные подружки невесты. Никак не привыкну к мысли, что Молли меня об этом попросила.
— Эй! — вдруг приходит мне мысль. — А ты будешь менять фамилию на Уилсон?
— Да, я решила, что возьму фамилию мужа. Это много значит для Сэма, да я и сама хочу быть частью его семьи, особенно учитывая, что их осталось не так много. Но я буду скучать по Молли Томас. А ты поменяешь фамилию на Смитсон, если выйдешь за Джеймса?
— Хм, не знаю. Будет странно не быть больше Люси Маккарти. Но мама стала Браун, когда вышла за Терри, так что фамилия нас с ней уже не связывает.
***
Через полчаса мы едем на холм и перед домом обнаруживаем старый раздолбанный универсал зеленого цвета с привязанной сверху доской для серфинга.
— Нейтан приехал! — восклицает Молли.
Когда я в последний раз видела Нейтана, он был худощавым четырнадцатилетним подростком, который закрывался наверху в своей спальне и играл там на гитаре, готовый в те годы на все, лишь бы находиться подальше от старшего брата и его надоед-подружек. Но судя по энтузиазму как раз одной из них, это уже в прошлом.
Молли открывает дверь и идет прямиком на кухню, где за столом вместе с Сэмом сидит кто-то и близко не похожий на его тощего придурковатого братца.
Меня пробирает дрожь, когда высокий темноволосый серфер в линялых джинсах и футболке встает и улыбается мне. Теперь он даже выше, чем Сэм.
— Привет, Люси! Ого, сколько ж времени-то прошло?
— Лет девять, — отвечаю я, думая про себя, насколько может преобразиться человек за десяток годков.
— Не могу поверить, как же сильно ты изменилась, — говорит Нейтан, рассматривая меня.
Мне вдруг становится неудобно.
— Ты тоже.
Быстро прикидываю в уме его возраст. Он на два года младше Сэма, Молли и меня — получается, ему двадцать три.
— Люси, что предпочитаешь? — спрашивает Сэм, и я рада его вмешательству. — У нас тут розовое вино, белое и пиво. А, и еще красное есть.
Мы с Молли сговариваемся на розовом и выходим на заднюю террасу.
Присутствие Нейтана меня смущает. Мы вытягиваем черные кованые стулья и усаживаемся вокруг такого же стола: Нейтан слева от меня, Сэм — справа, а Молли — напротив. Каменные ступеньки спускаются к аккуратно выстриженной лужайке, идущей под уклон. В саду расставлены верные шезлонги, с которыми за последние пару дней я тесно сблизилась.
Сэм начинает рассказывать, как прошел рабочий день, но я едва его слушаю. Краем глаза вижу, как Нейтан качает ногой вверх-вниз, а мышцы на его голых руках напрягаются каждый раз, когда он тянется за пивом. Очень странное ощущение. Знаю, люди болтают о мгновенной симпатии и тому подобном, но я, честно говоря, никогда не чувствовала такого раньше. После нашего знакомства с Джеймсом на той вечеринке между нами возникло постепенно нараставшее притяжение, по ходу вечера он нравился мне все больше и больше, и к концу мероприятия я согласилась пойти с ним на свидание. С Нейтаном я как будто настроена на каждое его движение. Надо это обуздать. Делаю большой глоток розового вина и заставляю себя расслабиться. Жаль, что я столь легко накрашена.
Хватит! У меня есть парень, такой, что с ума сойти… И который, может быть, мне изменяет. Ой, да какая сейчас разница!
— Люси, чему ты улыбаешься?
Услышав голос Сэма, понимаю, что все за столом смотрят на меня. Нейтан, кажется, веселится.
— Просто так! — жизнерадостно отвечаю я и поднимаю бокал с вином.
Мы сидим, наслаждаясь теплым вечером, и немного погодя Сэм зажигает несколько спиралек и цитронелловых свечей, чтобы отпугнуть комаров.
— Не возражаешь, если я закурю? — уточняет у меня Нейтан.
На самом деле я не в восторге, но мне трудно отказать, так что он закуривает. Украдкой посматриваю, как он подносит сигарету к губам. Как бы я хотела быть этой сигаретой! «Люси! Ты с ума сошла», — одергиваю себя.
Нейтан ерзает на стуле и поворачивается лицом ко мне, стараясь не выпускать ни на кого дым. Спрашивает:
— Так чем ты теперь занимаешься, Люси?
Его скулы покрыты темной щетиной, и я отмечаю, что у него серо-голубые глаза.
Рассказываю про свою работу в «Мэнди Ним».
— Выходит, тебе достается куча всяких бесплатных штук?
— Угу.
— Компакт-диски?
— Угу.
— DVD?
— Угу.
— Косметика? — встревает Молли.
— Угу.
— Счастливая, — восхищенно качает головой она.
— А иногда я бываю в загранкомандировках.
И я расписываю, как несколько месяцев назад ездила в Амстердам, где мы пиарили сеть шикарных отелей.
— Да тебе крупно повезло?
Я не отрицаю, это потрясающе.
— Ну, и какую последнюю штуку ты заполучила на халяву? — спрашивает Нейтан.
— Вот эти солнечные очки, кстати.
— Чумовые! — восклицает Молли. — Можно взглянуть?
Она примеряет их и смотрит на своего жениха, который согласно кивает.
— Я могла бы достать такие и тебе.
— Вот и подарок на день рождения, Мол, — усмехается Сэм.
— На самом деле, это единственное, что меня бесит в моей работе, — говорю я. — Постоянные бесплатные образцы превращают поиск подарков на Рождество и дни рождения в кошмар. Надо чуть ли не предъявлять чеки в доказательство того, что подарки я купила.
— Ой, ты нам сердца разбиваешь! — смеется Молли.
Нейтан тушит сигарету — волосы на его руках выгорели на солнце, хотя сам он от природы брюнет, — поднимает пепельницу и относит ее на другой конец террасы, подальше от стола.
— Ну, а что насчет тебя, Нейтан? Чем ты занимаешься?
— Ой, всякой всячиной, — отмахивается он, снова усаживаясь на стул.
— Нейтан на самом деле нигде не работает, — объясняет Сэм.
— Он слишком занят серфингом, — нежно улыбается Молли.
— Я тружусь достаточно, чтобы сводить концы с концами.
Нейтан откидывается в кресле и закидывает ногу на ногу. Он босиком, и я представляю, что если бы на нем была какая-то обувь, то он в своем выборе не пошел бы дальше шлепанцев или вьетнамок, как их тут называют.
— Который час? — вдруг спрашивает он.
— Восемь, — в один голос отвечаем мы с хозяйкой дома.
— Мне пора бы уже сваливать.
«Нет! Не уходи!»
— Почему бы тебе не остаться на ужин? — предлагает Молли.
«Да! Оставайся!»
— Да, братишка, оставайся, мы закажем пиццу или типа того, — вторит нам Сэм.
Нейтан, кажется, колеблется.
— Да, давай! — смело поддерживаю я и нескладно добавляю: — Ты бы составил мне компанию с этими голубками.
— Ну ладно, — широко улыбается он.
У него потрясающая улыбка.
***
После пиццы, нескольких бутылок пива и пары бокалов розового вина солнце садится, а комары жужжат все назойливее, так что мы перемещаемся в дом. Нейтан смотрит в окно на свою раздолбанную машину.
— Ты не можешь ехать домой сейчас, — говорит Молли. — Переночуй тут, а рано утром отправишься. Завтра будешь серфить?
— Собирался.
Он, похоже, сомневается, и у меня замирает сердце.
— Хочешь одолжить телефон и позвонить Эми?
Теперь сердце уходит в пятки. Что еще за Эми? Мне не приходится спрашивать об этом вслух, потому что Молли поворачивается ко мне и объясняет:
— Эми — его девушка.
— Она мне не девушка, — протестует Нейтан.
— Ну и зря! Честно, Люси, она очень красивая. Они живут вместе и, клянусь, идеально друг другу подходят.
— Угу, ты — придурок, дружище, — вставляет Уилсон-старший. — Тебе надо застолбить эту девочку, пока это не сделал кто-то другой.
— Не лезь не в свое дело.
— Он начинает выходить из себя, — смеется Сэм и треплет младшенького по волосам.
— Отвали! — Нейтан сбрасывает руку брата и, достав из холодильника очередное пиво, топает в гостиную.
— Ну, полагаю, это значит, что он остается, — заключает Молли.
Когда я захожу в гостиную, Нейтан перебирает диски Сэма и Молли у стереосистемы.
— Ты еще играешь на гитаре? — интересуюсь я.
— Да. Удивлен, что ты это помнишь.
— Как я могла забыть? Кажется, ты все детство только и делал, что закрывался в своей комнате и бренчал. У тебя неплохо получалось.
"Люси в небесах" отзывы
Отзывы читателей о книге "Люси в небесах". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Люси в небесах" друзьям в соцсетях.