РОЗМАРИ: Или Ру?

ПЛ: Отлично! Это хорошее имя…

ШОН: Боюсь, как бы мы не ушли в сторону. Вернемся к нашим баранам. Ан… то есть Розмаpи, я начинаю думать, что ты принимаешь слишком близко к сердцу мнение других людей о себе. Возможно, в этом и кроется проблема — твоя, а не твоих друзей. Как я уже говорил, если ты ведешь себя как жертва, то люди станут относиться к тебе как к жертве.

ПЛ: Вот и я всегда так говорю, и разве я не права? Тебе необходимо задуматься. Остановись, когда видишь перед собой знак «стоп».


В этот момент Анна едва удержалась от смеха.


РОЗМАРИ: Я понимаю, что вы имеете в виду, доктор… э-э… Харрисон. И все-таки я не знаю, как сделать так, чтобы моя подруга прекратила обращаться со мной как с жертвой.

ШОН: По-моему, гораздо легче измениться самому, чем заставить других людей принять эти изменения. Это очень и очень непросто. Друзья захотят, чтобы ваши отношения оставались неизменными и между вами сохранилась прежняя расстановка сил.

ПЛ: Это точно. У меня есть несколько друзей, которые пытаются указывать мне, как жить. Они не видят, что я изменилась. Один из моих бывших мужей сказал: «Но, Пэмми, ты такая же непостоянная, как погода в Англии, — меняешься каждую минуту». На что я ему ответила: «Нет, Генри. На этот раз я изменилась по-настоящему. И тебе лучше с этим смириться».

ШОН: Да.

ПЛ: Так или иначе, стоит ли Рози разрывать отношения со своей подругой? Потому что, осмелюсь напомнить, наша передача сегодня посвящена именно этой проблеме. Ведь дружба — это не сломавшийся электрический чайник, ее не сдашь обратно в магазин.

ШОН: Думаю, Рози следует сделать или сказать что-то, что могло бы изменить расстановку сил в ее пользу. Она должна найти что-нибудь такое, в чем она превосходит свою подругу, и обратить на это ее внимание. А иначе их дружба будет продолжаться по тому же разрушительному сценарию, и она постоянно будет ощущать себя жертвой.

РОЗМАРИ: Но она превосходит меня абсолютно во всем. У нее блестящая карьера, великолепный дом, дети, деньги…

ШОН: Я уверен, что ты обязательно найдешь в себе какое-нибудь преимущество. Никто не совершенен. Даже Пэмми.


Пэмми захихикала.


ПЛ: О, уж я-то точно несовершенна. У нас с Розмари очень много общего. У меня у самой всегда были проблемы с самооценкой. Во мне много деструктивного. Но я всегда стараюсь развивать свою неповторимую индивидуальность и прислушиваться к тихому внутреннему голосу, который шепчет мне: «Пэмми, ты хороший человек».

ШОН: Розмари, мы очень сильно рискуем, продолжая нездоровые отношения. Они разъедают нас изнутри и создают эмоциональные барьеры.

ПЛ: Да. Но, Ру, дорогая, нам необходимо продолжать нашу передачу — наши телефоны просто разрываются. Я думаю, что твой звонок вдохновил многих слушателей, которые сейчас пытаются до нас дозвониться.

РОЗМАРИ: Так я должна дать отпор Р…

ШОН: Дай ей возможность увидеть тебя в новом свете. Если она будет рада видеть тебя обновленной, преуспевающей и счастливой, значит вашей дружбы есть шанс на выживание и продолжение.

ПЛ: Розмари, тебе необходимо исправить ваши отношения. Потому что отношения как кожаные туфли — они изнашиваются. В любом случае я надеюсь, что мы сумели помочь тебе. А сейчас мы должны ответить на другой звонок Итак, избавляемся от друга — избавляемся от проблемы, как по-вашему? И поскольку мы разговариваем о взаимоотношениях, я хочу воспользоваться случаем и порекомендовать вам свою книгу. Ее все еще можно приобрести в мягкой обложке по рекомендованной розничной цене, которая составляет…


Пока поезд медленно полз в туннеле, Анна вспомнила сдержанную похвалу Пэмми во время совещания после передачи.

— Анна, это была хорошая передача. Отличная идея. А каким великолепным был первый звонок! Как там ее звали? Розмари?

— Я тоже так подумал, — медленно сказал Майк и поглядел на Анну, как будто признавая, что ошибался в ней. А затем его лицо залилось широкой дружеской улыбкой. Он явно решил дать Анне шанс.

— Сегодня у нас было много хороших звонков, — продолжала Пэмми.

— Розмари была лучше всех, — решительно заявил Майк. — Думаю, что именно благодаря ней народ повалил валом. Отличная работа, Анна.

— Спасибо, — сказала она, улыбаясь ему в ответ.

Она боялась, как бы Майк не счел ее улыбку высокомерной. Но после совещания он подошел к ней и обнял ее за плечи.

— Анна, признаюсь, я тебя недооценивал, — сказал он. — Или мне следует называть тебя Розмари? Еще парочка таких идей, и ты сможешь помогать мне в аналитической работе. Такова оборотная сторона успеха, дружище. Придется работать еще больше.

«Дружище», — подумала Анна, открывая последнюю страницу стенограммы.


ПЛ: Ну вот и все на сегодня. Наша передача про английскую дружбу подошла к концу. У нас как раз осталось время для «проблемы месяца». Я выбирала из факсимильных сообщений, которые приходят к нам на передачу в огромных количествах. И победителем сегодняшней передачи становится мистер Джулиан Робинсон, который написал мне про свою мать.


Анна сама выбрала для Пэмми это письмо.


ПЛ: Джулиан Робинсон пишет:

«Дорогая Пэмми, мне уже далеко за тридцать и до последней недели я всю жизнь жил со своей матерью. Она не считала меня взрослым человекам и не позволяла мне жить своей жизнью. Обращалась со мной как с ребенком. (Мой отец умер много лет назад, и у меня было одинокое, безрадостное детство.) Я знал, что должен уехать от нее, если хочу быть самим собой.


Анна сочувствовала этому Джулиану: ей самой пришлось уехать далеко на север, чтобы вырваться от своих родителей с их вечными битвами.


ШОН: Ну, я думаю…

ПЛ: Шон, подожди. Это еще не все. Дальше он пишет: «Но теперь мама не хочет разговаривать со мной и вообще иметь со мной дело. Она наотрез отказывается принимать нового Джулиана Что мне делать? Мама не пойдет на компромисс, ей нужно все или ничего. Проблема в том, что мне недостает ее. Она была для меня всем. И мне не нравится моя новая жизнь, потому что в ней нет мамы. У меня на душе так пусто».


У Анны пересохло в горле — она чувствовала то же самое.


ПЛ: Вот такое мы получили сообщение. (Я, правда, изменила настоящее имя отправителя и исправила грамматические ошибки.) Шон, что можно посоветовать Джулиану?

ШОН: Это очень распространенное явление. Мать Джулиана, очевидно, воспринимает сына как часть самой себя. И такие отношения отлично работают, когда имеешь дело с ребенком или с человеком, находящимся в полной материальной зависимости от тебя. Проблема возникает тогда, когда ребенок — в данном случае Джулиан — вырастает. У ребенка появляется собственная индивидуальность, а его мать не желает принимать ее во внимание.

ПЛ: Но Джулиан скучает по матери. В этом ведь и заключается проблема?..


Анна тоже скучала по своей матери. С момента их последней, такой бурной встречи прошло уже две недели. Две трудных недели. Анна уже трижды снимала трубку, чтобы позвонить ей домой.

Однажды, когда Пэмми была не в настроении и язвила по поводу равнодушия Анны к собственной «карьере», Анне захотелось услышать успокаивающий голос Барбары. Мать сказала бы, что женщину красит не так называемая карьера, а умение выйти замуж и своевременно нарожать детей. Анне следует забыть про карьеру и положиться на свою «женскую интуицию».

Во второй раз, когда Анна собралась было позвонить, на душе у нее кошки скребли. Она уже подняла трубку телефона и начала набирать номер Барбары, желая услышать ее голос: «Фу, депрессия?! О ней говорят только по телевизору. В жизни ее не бывает. Я это точно знаю. Почему бы тебе не поднять себе настроение самой? Сходи в кино, а потом съешь мороженое. Я заплачу. У меня еще есть деньги на черный день, помнишь? Они лежат в коробке для шитья».

В субботу, после того как она увидела квартиру Себастьяна, Анна снова захотела позвонить матери. Она хотела услышать, как Барбара скажет: «С чего это ты вдруг задумала съезжать, у тебя же такие прекрасные отношения с Мирной! Неужто в другом районе Лондона трава зеленее? Когда я была молода, мы так не бродяжничали по разным квартирам, а держались какого-нибудь одного места».

Сидя в вагоне поезда, Анна готова была расплакаться. Она так хотела, чтобы мама сейчас оказалась рядом и сказала: «О, Анна, поехали домой. К чему рыдать над какой-то “проблемой месяца”? Поехали домой, прямо сейчас, и посмотрим по телевизору какую-нибудь хорошую передачу, комедию про работу в офисе. Я приготовила “Ангельское Удовольствие”. Со вкусом ириски».

Слезы щипали Анне глаза, когда она перевернула последнюю страницу стенограммы.


ШОН: У каждого из нас развиваются очень сильные привязанности. И не существует более сильной привязанности, чем между матерью и ребенком. Неважно, какого возраста ребенок. Особенно когда — как и в этом случае — рядом нет мужа и отца. Возможно, Джулиан служит для матери заменой супруга. А такая ситуация превращается уже в настоящую проблему.

ПЛ: Так как же следует поступить Джулиану?

ШОН: По правде говоря, здесь нет золотой середины. Ему придется делать нелегкий выбор: цепляться за эти особенные взаимоотношения с матерью — в ущерб всем остальным отношениям — или расстаться с ней, чтобы рано или поздно она бы научилась жить без него.


Конечно, Шон прав, подумала Анна. Ей самой придется научиться жить без матери.


ПЛ: Но не получится ли так, что мать останется всеми брошенной? Не попробовать ли им пройти какой-нибудь курс семейной терапии?

ШОН: Конечно, это тоже вариант. Но, по моему мнению, проблема — в самой матери, а не в семье. Мать должна научиться жить собственной жизнью, независящей от Джулиана.


Вот бы и мать Анны научилась жить своей собственной жизнью!


ПЛ: И как ей это сделать?

ШОН: Ну, вероятно, у нее тоже есть друзья, с которыми стоит поддерживать отношения. Или хобби. Кроме того, существует масса различных групп психологической поддержки для одиноких женщин. Джулиан должен содействовать тому, чтобы она искала помощь. В сущности, это единственное, что он может для нее сделать.


Конечно, у Барбары есть сад, за которым надо ухаживать.


ПЛ: И это все? Да?

ШОН: Да. Джулиану не следует забывать о том, что он взрослый и независимый человек Что одинокое и безрадостное детство давно прошло. Теперь он может искать и реализовать себя, как взрослый человек И это пойдет ему только на пользу.

ПЛ: Спасибо, Шон. На этом мы заканчиваем наш сегодняшний выпуск. У нас уже действительно не остается времени. Джулиан, просто помни, что никогда не бывает слишком поздно, чтобы вернуться в счастливое детство. Правда, Шон?

ШОН: Да.


Поезд въехал на станцию «Свисс-Коттедж», и Анна встала со своего места. Читая написанные черным по белому слова Шона, она чувствовала себя оправданной. Конечно, она была права, порвав с матерью.

Все было совершенно очевидно. Она не несла ответственности за свою мать (вернее, за Барбару). Единственное, что их объединяло, — это общая фамилия, да и то сейчас Анна даже не чувствовала себя одной из Поттеров. С настоящего момента она оставит свое детство позади и начнет строить свою взрослую жизнь.

«Наконец, — подумала она, — я буду свободна от Барбары».

Глава двенадцатая

Ру даже покупки совершала так, как будто соревновалась с кем-то в заполнении своей корзины рисом, макаронами, хлебом, орехами, грибами, картофелем. Ее корзина выглядела так, словно ее сейчас будут фотографировать для раздела о вкусной и здоровой пище какого-нибудь глянцевого журнала. Все продукты в ее корзине идеально сочетались между собой по цвету.

Анна удивлялась тому, как ее подруге удается такая элегантная корзина. Такое же чувство у нее возникало, когда она смотрела кулинарные передачи по телевизору. Анна знала, что эти повара используют те же ингредиенты, что у нее в холодильнике, однако она не могла приготовить из них ничего кроме бутерброда с сыром и яйцом, в то время как поварам удавалось приготовить из тех же ингредиентов сырное суфле и греческий соус «авголемоно». Сгорая от стыда, Анна заполняла свою тележку полуфабрикатами и сладкими напитками в жестяных банках.

Был вечер вторника, и Ру предложила Анне съездить в супермаркет, чтобы закупить продукты.