Глядя на этих женщин, а затем на своих друзей, Росс спросил:

— Я, кажется, что-то пропустил?

— Разве ты не видишь, мой друг, какие красавицы тут сидят? — рассмеялся Дрю.

Трент подмигнул Элейн, а затем сказал:

— Даже не думай об этом, Дрю. Боюсь, шансы не в твою пользу.

Гостиная заполнилась звуками смеха и восторженными возгласами. Все решили переместиться в столовую. Женщины сели напротив мужчин, обсуждая последние свадебные приготовления. Лизетт взволнованно рассказывала о цветах и свадебных бутоньерках. «Как она всё успевает?» — недоумевала Элейн. Видимо, всё дело в любви, дарующей силы для покорения новых и новых высот. Лизетт создана для Джона, а Джон создан для Лизетт и по-другому быть не может.

Элейн пыталась сосредоточиться на разговоре с Лизетт, но напрасно. Куда больше её занимали тайные дела Трента, который в один «прекрасный» момент упомянул о Дубае.

— Я в этом не уверен, — сказал Трент.

— Оно того не стоит? — спросил Джон.

Элейн встретилась взглядом с Трентом и тут же отвернулась. Он сказал:

— Отели находятся в отличном состоянии, но я не думаю, что готов к таким обязательствам.

— Ты никогда к ним не был готов! — рассмеялся Дрю.

Элейн заметила волнение в голосе Трента, когда он произнёс:

— Оставим этот разговор, Дрю.

На этой ноте и закончился их разговор. Может быть, Элейн не всё знает о Тренте? С ней он совсем другой: нежный, надёжный и сильный. А в компании друзей какой-то чужой и отстранённый. Сейчас они выглядят как незнакомцы с разными жизнями и разными взглядами.

— Трент, куда ты пропадал на этой неделе? Мы ведь хотели вместе поужинать? — спросил Дрю.

— Работал в поте лица, — ответил Трент, подмигнув Элейн.

— Ты становишься таким же трудоголиком, как и Джон. Эй, ты ещё слишком молод для такой скучной жизни. Неужели, решил остепениться?

Элейн поперхнулась, услышав эти слова. Никто не должен знать о том, где и с кем Трент проводит выходные. Нужен способ сменить тему.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросила Лизетт.

— Всё нормально, — ответила Элейн, не переставая кашлять. Она вышла из комнаты и направилась на кухню в поисках стакана воды. Она сделала пару глотков, прежде чем кашель прекратился.

Кто-то осторожно обхватил её за плечи, отчего по телу пробежала дрожь. Когда она обернулась, то заметила Трента:

— Ты в порядке? — спросил он.

— Да, спасибо.

Он ещё сильнее обнял её за плечи и прошептал на ухо:

— Если ты чувствуешь себя нехорошо, то я отвезу тебя домой.

— Трент, мы не можем сбежать отсюда под таким глупым предлогом.

— Тогда я прямо сейчас пойду в столовую и расскажу им всю правду.

Элейн недоверчиво посмотрела Тренту в глаза. Это не шутка, он на самом деле был готов прямо сейчас пойти в столовую и заявить: «Мы трахаемся с Элейн, поэтому нам нужно уйти отсюда».

— Не смей. Джилл уезжает завтра утром. Тогда и решим всё, — сказала Элейн, кинув грозный взгляд в сторону Трента.

— Если ты не перестанешь так на меня смотреть, то я оттрахаю тебя прямо сейчас, на этой кухне.

Она чувствовала опасную серьёзность в его тоне, и кокетливо прошептала:

— Увидимся в столовой.

А затем, заметив выпуклость в штанах Трента, добавила:

— Хотя, пожалуй, тебе лучше оставаться здесь ещё пару минут.

Она подмигнула и вышла из кухни. Элейн прекрасно понимала, что завтра получит по полной программе за такое нахальство, поэтому была готова ко всему.

В комнате царила дружеская атмосфера: все смеялись и рассказывали друг другу интересные истории. Родители Лизетт рассказали много историй о своей дочери, о том, как она ещё с детских лет стремилась к самостоятельности, подрабатывая в семейном магазине. Потом начались рассказы о Джоне. Все смеялись, услышав воспоминания с выпускного вечера: парни чутко напились и прыгали с высокого обрыва; зачинщиком, кстати говоря, был Трент. А ещё в университете всех четверых, включая Брэда, выгнали с первого курса за неподобающее поведение. А ведь Росс был лучшим студентом на потоке, всегда занимал призовые места и выигрывал награды.

Парни немного загрустили, как только речь зашла о Брэде.

— Человек жив, пока жива память о нём, — произнёс Трент.

Элейн понимала, что Трент до сих пор не смог справиться с потерей друга. А ведь прошло пять лет…

Сегодняшний вечер стал вечером воспоминаний, и Элейн узнала много всего интересного. По рассказам друзей, Трент всегда был бунтарём. Он любил нарушать правила и хулиганить. Он никогда не испытывал чувства вины за свои поступки, а только радость от произошедшего. Трент и Дрю хвастались своими любовными «победами», рассказывали о смешных случаях, и о том, как их «застукивали» за неприличным занятием с девушками. Элейн никогда не позволяла себе такого легкомыслия. Они с Трент такие же разные, как день и ночь, но это не мешает им быть вместе и любить друг друга.

Глава 28

С уездом Джилл жизнь Элейн вернулась в привычное русло. Уже в пятницу вечером она решила приступить к работе. Открыв ноутбук, она зашла в свой профиль на Facebook.

Элейн связалась с несколькими людьми, но, к сожалению, не обнаружила ничего стоящего. Затем она получила личное сообщение от человека, предлагающего помощь. Он оказался бывшим агентом ФБР и имел некоторые связи. Возможно, это первая зацепка.

Игнорируя внутреннее беспокойство, Элейн согласилась на встречу. Они договорились встретиться на этой неделе в Цинциннати, штат Огайо. Закончив с работой, Элейн закрыла свой профиль в Facebook и решила забронировать билеты. «Что плохого может случиться? Вдруг, этот человек в силах помочь? Попытка не пытка», — думала она, просматривая список ближайших рейсов.

Схватив сумочку, Элейн отправилась в Davis Enterprises, по дороге обдумывая хорошую легенду для того, чтобы улизнуть на пару дней. Она не могла сказать правду. Трент слишком любит всё контролировать, поэтому обязательно вмешается в это дело. Но так нельзя. Элейн не может смело смотреть в будущее, не зная прошлого.

***

Трент внимательно наблюдал за Венди. Она бесцеремонно вошла в конференц-зал во время важного совещания, передала ему записку и вышла из кабинета:

Мак на линии. Это важно.

— К сожалению, ваше время подошло к концу. Мой помощник свяжется с вами на следующей неделе, — не дожидаясь ответа, Трент отклонил вызов по Skype.

— Что случилось? — прокричал он в трубку.

— Думаю, вы должны знать, что Элейн снова пыталась найти своих родителей через соц. сети.

— Мы оба знаем, что она ничего не найдёт.

— Есть другая проблема. Я взломал её аккаунт, как вы и просили. Не так давно с ней связался человек. Он представился бывшим сотрудником ФБР и предложил свою помощь. Элейн договорилась встретиться с ним в Цинциннати, — Мак тяжело вздохнул. — Но это не самое страшное. Страшно то, что этот человек не из ФБР. Мои источники выяснили, что на нём висит несколько убийств и изнасилований.

— Она никуда не поедет.

— Трент, она уже забронировала билеты.

— Мак, позаботься об этом парне. Мне плевать как, но я хочу, чтобы он больше никогда не связался с Элейн.

— Выдавать себя за агента ФБР уголовно наказуемо. Я договорюсь, и этому типу будут предъявлены обвинения.

— Договорились.

— Трент, на этой неделе я не собирался проверять её электронную почту, просто случайно наткнулся. Ты ведь понимаешь, что она не перестанет искать ответы?

Трент и думать боялся о последствиях. Что если бы Мак не проверил почту? Она пострадала бы или даже хуже… Мак предупреждал, что всё может зайти слишком далеко, что каждый раз взламывать электронный ящик не лучшая идея. Трент прекрасно это понимал, но ничего не мог с собой поделать. Элейн стала слишком важной частью его жизни: он смеялся с ней, спал с ней, работал с ней и был счастлив тоже с ней. Удивительно, но он не может жить без неё, она нужна, как кислород, как вода или пища. Она стала смыслом жизни.

— Ты должен всё рассказать ей, — предупредил Мак строгим тоном.

Он прав. Но как это сделать? Как можно разбить сердце человеку, которого любишь больше всего на свете? Начнутся вопросы, подозрения… Элейн никогда его не простит. Столько времени он скрывает от неё правду. Она уйдёт. Навсегда.

— Я скажу ей…скоро. А теперь убедись, что жизни Элейн ничего не угрожает, понял?

Трент завершил вызов и набрал другой номер. Он собирался позвонить единственному, кто может помочь дельным советом. Сейчас настало время слушать. Слушать и самое главное слышать.

Глава 29

Трент уверял себя, что поступает правильно, когда его самолёт приземлился в среду утром в штате Огайо. Недавний разговор с отцом предал ему уверенности в себе. Он отчаянно надеялся, что Элейн поймёт его и простит.

Трент рассказал отцу всё, как есть об Элейн и об её прошлом. Виктор только посочувствовал такому горю и велел Тренту сделать всё возможное и невозможное, чтобы удержать эту женщину, потому что другой такой на всё белом свете не существует. И теперь в мгновение ока Трент мог потерять любимую по собственно глупости. Он совершил ошибку, начав слежку за Элейн и её личными переписками. Она никогда в жизни не простит. Никогда. Гордость ей не позволит. Трент пересёк опасную черту, но, в любом случаи, дороги назад уже не было.

Оставался один единственный вариант - признаться, рассказать Элейн всю правду и молить о прощении. Казалось, простая и понятная схема. Он ждал её в кафе, где она должна была встретиться с якобы бывшим агентом ФБР.

«Будущее» - этого слова никогда не было в личном словаре Трента. Он даже об этом никогда не задумывался. Но потом в его жизни появилась Элейн и всё изменилось. Каждую секунду он думал только о ней, даже во снах ему мерещились длинные каштановые волосы, зелёные глаза и нежные черты лица. Это становилось одержимостью или болезнью.

Она вошла в кафе в возбужденном состоянии, но выражение её лица переменилось при виде Трента:

— Что ты здесь делаешь? Только не говори, что у меня назначена встреча с тобой? — спросила Элейн, заняв своё место напротив Трента.

Трент не был готов к таким вопросам. Всё, как всегда, пошло не по плану. Он как можно серьёзнее произнёс:

— Я здесь, чтобы поговорить с тобой о твоих родителях.

— О чём ты? — с наигранным изумлением спросила Элейн.

— Я знаю, что ты занимаешь поисками своей семьи в течение многих лет. Я здесь и готов ответить на любые вопросы, касаемые твоей семьи. Только прошу, выслушай меня.

— Ты нашёл моих родителей? — молниеносно спросила она.

— У меня есть вся информация о них.

— Так ты нашёл моих родителей или нет?

— Нет.

Она посмотрела на него с взглядом полным боли и разочарования:

— Тогда, что ты здесь делаешь?

— Мои люди нашли некоторую информацию. Ты должна выслушать.

— Если твои люди, высококлассные специалисты, не смогли найти моих родителей, то, наверное, это тупик, — сказала она, потеряв последние крупицы надежды.

— Выслушай меня, — потребовал он, вытаскивая из кармана копию свидетельства о рождении, и протягиваю её Элейн.

Она просмотрела на документ и заявила:

— Это для меня не новость.

Затем Трент достал ещё один документ. Элейн находилась в замешательстве. Она не понимала, что всё это значит? (Имя ребёнка - неизвестно, дата рождения - неизвестно, место рождения - неизвестно, родители - неизвестно)

— Трент, что это?

Он прошептал охрипшим голосом:

— Твоё настоящее свидетельство о рождении.

— Я не понимаю. Разве такое возможно? У меня ведь есть имя. И у меня есть дата рождения.

Трент заметил слёзы, скапливающиеся в уголках её глаз. Он крепко сжал её за руку и сказал:

— Я знал, что это тебя расстроит. Если хочешь, я могу рассказать всё, как есть. С самого начала.

— Пожалуйста, — умоляюще произнесла она.

Трент рассказал всё, начиная с истории круизного лайнера, и заканчивая прибытием в США в детский дом.

— Это правда? Ты не обманываешь? Я действительно никогда не узнаю о своём прошлом? — спросила она обессилено.

— Мне очень жаль. Я перепробовал все способы, но безрезультатно.

Их взгляды встретились, и она задала вопрос, которого Трент так долго опасался:

— Откуда ты узнал, что я ищу своих родителей? Как ты оказался здесь?

— В тот день, когда мы покинули дом моих родителей, ты выглядела обеспокоенной…

— И что ты сделал? Ты навёл обо мне справки? — спросила она.

— Я сделал это потому, что беспокоился за тебя.

— Если бы ты по-настоящему беспокоился, то рассказал бы всё с самого начала.

«Да или нет? Всё или ничего?» — немного поколебавшись, Трент принял решение рассказать правду. Раз и навсегда.