— Я не знала, что ты собираешься в Париж, — сказала Мари.

В комнате воцарилась тишина.

Мари бросилась в кресло.

— О Энни, если бы ты только знала, как я прокладывала свой путь к успеху. И я добилась его. Теперь я звезда. Мы как раз заканчиваем работу над третьей частью сериала «Лорелей», продюсеры планируют поставить четвертую, а еще меня пригласили сняться в голливудском фильме.

— Прими мои поздравления, — чуть слышно произнесла Энни.

Мари весело засмеялась.

— Я отказалась. Я оставляю шоу-бизнес и выхожу замуж.

Энни изумленно посмотрела на сестру.

— Так у тебя есть жених, а я до сих пор ничего об этом не знаю?!

— Я сама узнала об этом всего несколько дней назад. Я звонила во вторник, но ты, вероятно, была в Париже.

— И как его зовут?

— Джастин Тейлор. Он работает врачом в районе Тауэр-Хэмлитс. Я познакомилась с ним в январе на благотворительном концерте. Ты увидишь Джастина сегодня вечером, он придет на ужин. Я знала, что он влюблен в меня, но никогда не осмелится предложить звезде, исполнившей роль Лорелей, выйти за него замуж. Поэтому на днях я решила сама пойти ва-банк, и он любезно согласился. Скоро я стану женой врача из района Тауэр-Хэмлитс, где очень много бедных больных людей.

— И когда же этот счастливый день? — спросила Энни.

— 13 июня. Ты ведь приедешь, правда?

— Боюсь, что нет, — с сожалением сказала Энни. — Я уезжаю в Австралию. Но мысленно я буду с тобой, можешь не сомневаться.

Она поняла, что именно изменилось во внешности сестры. Мари не делала подтяжку лица. Просто впервые в жизни она действительно светилась от счастья.

ГЛАВА 8

Перед тем как отправиться на другой конец земли, Энни ломала голову над тем, что бы такого подарить Мари и Джастину на свадьбу. В конце концов ей в голову неожиданно пришла блестящая идея, и она позвонила в лейбористскую партию, чтобы узнать адрес Бена Уэйнрайта. Энни написала художнику письмо, приложив к нему чек и спросив, не будет ли он так любезен отослать одну из своих картин прямо на дом ее сестре.

Бен позвонил на следующее утро.

— Что значит «что-нибудь яркое и радостное»? — спросил он. — Я изображаю жизнь, а не райские сады.

— Вы же знаете, что я имею в виду, — сказала Энни. — Мне бы не хотелось, чтобы картина повергла Мари в уныние.

— Как насчет «Заката за терриконом»?

— Да вы, должно быть, шутите! А у вас, случайно, не осталась та картина с изображением шахтеров, возвращающихся домой после окончания рабочей смены?

— Нет. Несколько месяцев назад она была продана на выставке в Нью-Йорке. Да не волнуйтесь вы. Я подберу что-нибудь такое, что не повергнет вашу сестру в тоску.

Бен сказал, что в скором времени будет в Ливерпуле, и спросил, можно ли пригласить ее на ужин. Энни ответила, что уезжает из страны по меньшей мере на три месяца.

— Похоже, нам с вами не суждено увидеться, — с сожалением сказал он.

— Может, это все-таки произойдет, когда я вернусь.


Сара предупредила мать, что в Австралии зима.

— Бери с собой теплую одежду, а не летние платьица, — посоветовала она.

«Зима!» — спустя несколько дней негодовала Энни, чувствуя, что вот-вот расплавится от жары. Она спрятала свое пальто в шкаф и ни разу его не надела. Хотя она и в самом деле видела женщин, разгуливающих по Сиднею в шубах и сапогах! Интересно, их кровь слишком густая или наоборот — чересчур жидкая? Пожалуй, лучше спросить об этом Найджела.

Энни была поражена тем, что отношения ее зятя и дочери изменились до неузнаваемости. Похоже, их супружеская жизнь потерпела полный крах, и Энни поняла это, как только они приехали утром в аэропорт Кингсфорд Смит, чтобы встретить ее.

Она испытала угрызения совести, когда Сара, бросившись в ее объятия, повисла у нее на шее, тихонько всхлипывая.

— О, мама! Я так рада тебя видеть. О, мама!

— Ну будет тебе, милая. — Энни похлопала дочь по плечу.

«Надо было приехать давным-давно, — подумала она. — Мне и в голову не могло прийти, что она так сильно по мне скучает».

Найджел пожал Энни руку. Он отрастил бороду, а его челка стала длиннее. За длинными волосами и большими очками практически не видно было его лица. Ее зять больше не казался дерзко-самоуверенным, таким, каким она его когда-то запомнила.

— Я рад, что вы смогли приехать, — чуть слышно пролепетал он.

Ее тут же познакомили с Гари, серьезным трехлетним малышом с черными прямыми волосами, и полуторагодовалой Анной-Мари, очень похожей на бабушку, у которой даже глаза были такого же серо-голубого цвета. Именно в этот момент Энни почувствовала, что и сама готова разрыдаться. Ведь это были ее внучата, ее плоть и кровь. Она опустилась на колени, не желая смущать их объятиями и поцелуями — Энни помнила, что в детстве Саре и Дэниелу очень не нравилось, когда незнакомые люди вели себя по отношению к ним подобным образом.

— Привет, — сказала она. — Я ваша бабушка, но для вас — просто Энни.

— Привет, Энни, — торжественно произнес Гари.

Анна-Мари, захихикав, спряталась за отца.

— Позаботься о багаже, Найджел, — решительно произнесла Сара. — Пойдем же, мама.

Она подхватила дочку и направилась к выходу. Энни взяла за руку Гари и робко последовала за ней. Найджел был совсем не похож на человека, который мог самостоятельно справиться с двумя огромными чемоданами и саквояжем.

Они подошли к машине, длинному серебристому «пежо». Сара, пристегнув детей, примостилась вместе с ними на заднем сиденье.

— А ты садись впереди, мама. Здесь немного тесновато. Вскоре появился Найджел, везя тележку с багажом.

Энни неприятно поразил тот факт, что по дороге домой Сара постоянно пилила мужа. То он едет слишком быстро, то слишком медленно, ну а если, по его мнению, этот путь был короче, то он глубоко ошибался.

Энни была слишком взвинчена, чтобы рассматривать достопримечательности Сиднея. Она догадывалась, что Сара несчастлива в браке, но не подозревала, что все настолько плохо. Она обрадовалась, когда спустя час они свернули на широкую подъездную аллею, утопающую в зелени деревьев.

— Какой симпатичный дом, — заметила Энни.

Участок был красивым, ухоженным, вокруг огромной лужайки росли большущие экзотические кусты и цветы на клумбах. В дальнем конце двора под брезентовым навесом находился небольшой бассейн.

Внутри дома было светло и просторно, комнаты были большие. Окрашенные в серовато-желтый цвет стены оказались совершенно голыми. Энни не выносила вида незаполненного пространства. У нее чесались руки — ей так и хотелось развесить здесь картины.

— Я заварю чай, — сказала Сара.

Должно быть, работа Найджела хорошо оплачивается, подумала Энни, находясь под впечатлением от увиденного. Автоматическая стиральная машина, оснащенная циферблатами и кнопками, выглядела скорее как компьютер. В доме были также посудомоечная машина, сушка и одна из тех газовых плит с духовкой, которые ей так нравились. Напротив окна, выходившего на задний двор, стояли четыре плетеных стула вокруг стеклянного столика на тростниковых ножках.

Сара включила чайник, затем открыла стеклянные двери. Детишки сразу же бросились наружу.

— Ты даже не представляешь, как я рада, что ты здесь, мама, — со вздохом сказала Сара.

— Я счастлива, что приехала, солнышко. Я бы сделала это и раньше, но мне нужно было получить диплом, да и поездка в Австралию стоит недешево.

Сара зажмурилась, готовая вот-вот расплакаться.

— Никто не называл меня «солнышком» уже много лет.

— Что ж, я намекну об этом Найджелу, — улыбнулась Энни.

— Если бы он назвал меня солнышком, меня бы стошнило, — произнесла Сара таким резким тоном, что по телу Энни побежали мурашки.

Тут вошел Гари и попросил пить, и Сара больше ничего не сказала. После того как она налила чашку чая, Энни мягко спросила:

— А где Найджел?

— Ушел на работу.

Он даже не попрощался! Все было еще хуже, чем она думала.


В Сиднее все куда-то спешили. Машины, пешеходы, покупатели, казалось, были одержимы навязчивым желанием очутиться в другом месте. В центре города царила пульсирующая, бьющая ключом суета. Несмотря на то что у Сары были водительские права и свой автомобиль, они в основном пользовались общественным транспортом.

Они поужинали в сиднейском оперном театре — здании, которое скорее напоминало великолепную яхту, готовую вот-вот сорваться с якоря и уплыть, растворившись в лазурной дымке сиднейского порта. Обследовали самую старую часть города под названием Каменные утесы, у берегов которой в 1788 году пришвартовалась первая флотилия. Увидели статую капитана Блая, который даже отдаленно не был похож на актера Чарльза Лафтона, сыгравшего его в фильме «Мятеж на "Баунти"». Куда бы ни пошла Энни, она всюду покупала открытки для тетушки Дот.

Сара сказала:

— Меня убивает мысль о том, что в то время как она там умирает, я не могу находиться рядом с ней.

Они поднялись на вершину обсерватории, с которой открывалась захватывающая дух панорама сиднейского порта. Энни держала на руках Анну-Мари. Малышка совершенно выбилась из сил, преодолев пешком такое огромное количество ступенек. Гари искал камешки для своей коллекции.

— Вот что происходит, когда уезжаешь так далеко от дома.

— Я совершила ужасную ошибку, мама. Мне не следовало выходить замуж за Найджела.

Энни не имела ни малейшего понятия, что ответить на это. Было очевидно, что все, что делал или говорил Найджел, приводило Сару в бешенство. Ее муж, казавшийся таким самоуверенным в Ливерпуле, теперь был лишь тенью своего прежнего «я». Он боялся лишний раз заговорить, чтобы Сара не ответила с презрением на самое безобидное его замечание. Что бы он ни делал, все было не так. Если Найджел ставил что-то на пол, выяснялось, что место — неподходящее, и ему резким тоном велели переставить это куда-нибудь еще. Стоило ему положить грязную посуду в раковину, как Сара тут же вынимала ее обратно. А если вдруг Найджел оставлял ее на столе, оказывалось, что ему следовало отнести ее в раковину. Он, словно мышь, крадучись, ходил по дому и проводил большую часть времени, ухаживая за садом или же в маленькой комнатушке, которая считалась его кабинетом.

Так же несдержанно Сара вела себя и по отношению к детям, особенно это касалось Гари. Он был смышленым малышом и явно чувствовал напряжение в отношениях между родителями. Энни не раз замечала его нежелание идти к отцу, если поблизости находилась Сара, словно он знал, что это лишь расстроит ее.

Энни было странно видеть свою дочь с искаженным от злости ртом и горящими ненавистью глазами. Это было отталкивающее, мерзкое зрелище. Губы Сары были в постоянном напряжении, а лоб прорезала глубокая морщина гнева. Она совсем перестала за собой следить и практически не вылезала из джинсов и футболок. Когда они вышли на прогулку, на ней был темно-синий комбинезон.

— Ты выглядишь, как разбойник с большой дороги, — сказала ей Энни.

— А какой смысл наряжаться? — ответила Сара.

Энни с таким нетерпением ожидала приятного, беззаботного отпуска, однако поймала себя на мысли, что изо всех сил старается смириться с тем, что девочка, которая когда-то была ее дочерью, превратилась в фурию с перекошенным от ярости лицом.

Но почему? Неужели все дело в Австралии? А может, в Дэниеле? Интересно, изменилась бы Сара, если бы обстоятельства сложились иначе? Энни любила дочь, но чувствовала, что не может смириться с тем, какой она стала. Сидней был красивейшим городом, Энни обожала своих внучат, но атмосфера, царящая в доме, заставляла ее постоянно находиться в напряжении.

Супруги вели затворнический образ жизни.

— У вас есть друзья? — однажды спросила Энни.

— Есть пара девчонок, с которыми я иногда могу выпить кофе. Одна из них из Девона. Она так же, как и я, тоскует по родине.

— Почему бы вам не сходить куда-нибудь вчетвером? А я посижу с ребятишками, — предложила Энни.

Сара недовольно фыркнула.

— Да ты, должно быть, шутишь, мама. Муж Динах ни за что на свете не стал бы водиться с Найджелом. Его все терпеть не могут. — Она поцеловала маму в щеку. — Да и потом, мне бы не хотелось оставлять тебя одну.

Энни и минуты не могла побыть в одиночестве даже в своей спальне. Сара тут же приходила и, сев на кровать, все время расспрашивала о членах семьи Галлахеров, о тупике Хезер и обо всем, что хоть как-то было связано с ее родным Ливерпулем.

Иногда по утрам они прогуливались по живописному парку Рашкаттерз, расположенному в двух шагах от их дома, или же отправлялись на пляж, который тоже находился поблизости. Ровный золотистый песок, тщательно вымытый пенистыми водами Тихого океана, был в это время суток девственно чист. Несмотря на то что была зима, небо в Австралии оставалось голубым и безоблачным.