«Не общайся с ним. Это — безотказное средство» — вот что говорила мадам. А может, все ее рекомендации продиктованы страстью к интриге?
Кейти подергала за шпагат, которым была перевязана посылка. «Ваше дело, мисс Кэри, доставлять посылки, а не лезть в чужие дела», — напомнила она себе.
И все же ей никак не удавалось выбросить из головы Чарлза Стеркера — молодого и полного сил любовника мадам. Этот образ наложился на привычную картину: пожилой и больной отшельник, который два раза в неделю слушает ее болтовню.
Встретив Кейти, мистер Стеркер с улыбкой проговорил:
— Расскажите-ка, как вы развлекались на этой неделе.
Кейти тоже улыбнулся.
— Я видела «Трех бездельников», молотивших друг друга кулаками, ела кабачки в вегетарианском ресторане с симпатичным пожарным, помогла… другу и купила огромную черную соломенную шляпу.
— Ох, Кейти, Кейти… — Стеркер покачал головой. — Что же это был за друг? Упоминая о нем, вы запнулись.
Девушка порозовела.
— Друг — офицер Рей Моралес. Прошедшей ночью он заглянул ко мне ненадолго. Мы и в самом деле всего лишь друзья.
В глазах Чудо-Волка вспыхнули огоньки. Распорядившись, чтобы дворецкий принес кофе с печеньем «Мадлен», он внимательно посмотрел на девушку и проговорил:
— Итак, вернемся к Моралесу. Вы знаете, что вам делать дальше, как вскружить голову бедняге? С кем-нибудь советовались?
Кейти еще больше покраснела.
— Мы с ним просто друзья, мистер Стеркер, уверяю вас.
— Глупости. Мужчины и женщины не могут быть друзьями. Они — хищник и жертва, причем могут меняться ролями мгновенно, не успеешь и глазом моргнуть. Так что же вам посоветовали?
Кейти, робея, повторила наставления мадам. Стеркер выслушал ее и сказал:
— Не стану интересоваться, кто поделился с вами своей мудростью, но у меня зародились некоторые подозрения. Да-да, моя милая, подозрения… — Глаза Чудо-Волка снова вспыхнули.
Наступили сумерки, и дождь усилился — теперь это был настоящий ливень («Оказывается, здесь и такое случается», — подумала Кейти).
— Вы должны остаться у меня в гостях, — заявил старик. — В такую непогоду вам не следует ехать.
Кейти покачала головой:
— Спасибо за приглашение, сэр, но мне всегда нравилось водить машину под дождем.
Спустившись по извилистым дорогам с Голливудских холмов, «тойота» Кейти оказалась на затопленном водой перекрестке.
— Помогите! — выкрикнула Кейти, когда из-под дверцы в кабину потекла вода.
Двигатель заглох. Совсем рядом проехал на джипе какой-то псих, обрызгавший «тойоту». Девушка опустила стекло, чтобы накричать на него, но тут мимо прогромыхал грузовик, окатив водой и Кейти, и салон ее машины, закачавшейся на поднятой волне.
Вскоре вместе с «тойотой» в гигантской луже барахтались два стареньких «фольксвагена» и древний «гремлин».
Наконец появились пожарные, и Кейти приободрилась. Пожарные извлекли всех из машин и предложили пострадавшим непромокаемые пончо и куртки. Затем стали переписывать номера машин и имена владельцев.
— Кейти Кэри? — Осипший парень, который доставил Кейти па тротуар, подал знак приятелям. — Эй, это Кейти Кэри! — Он указал на девушку, и все пожарные посмотрели на нее с любопытством.
Кейти, чтобы скрыть смущение, попыталась изобразить жизнерадостную улыбку.
— Спасибо! — воскликнула она. — Я очень вам благодарна!
Пожарные переглядывались и ухмылялись, и Кейти услышала обрывки фраз.
— Услада Даггана… — говорил один.
— Шустрый опять в ударе… — усмехался другой.
— Эта блондиночка пополнит его коллекцию… — кивал третий.
Когда прибыли полицейские — чтобы регулировать движение, провожать санитарные машины и приглядывать за заградительными барьерами, — пожарные похвастались «трофеем Даггана».
Копы тут же обступили девушку. Все они улыбались ей, а один из них позвонил по мобильному телефону, и Кейти услышала свое имя.
— Вы заберете меня отсюда? — спросила она.
— Конечно, мисс Кэри. Все в порядке, — сказал звонивший. Копы еще шире заулыбались, Кейти же совершенно ничего не понимала.
Внезапно подъехал черный «чеви-блейзер», и Кейти замерла — она сразу же узнала водителя, его ни с кем нельзя было спутать.
Открыв дверцу машины, Рей Моралес прокричал:
— Какого дьявола?! Вас здесь и так вполне достаточно!
— Шустрому Майку нужна помощь от лучшего из лучших!
Копы засмеялись, а один из пожарных закричал:
— Эй, парни!.. Обойдемся и без вашей помощи!
Тут полицейские расступились, и Рей увидел Кейти. Он тотчас же подбежал к ней, подхватил ее на руки и отнес в свою машину.
— Браво, Большой Рей! — Копы зааплодировали и засвистели.
— Это они тебя вызвали. — Кейти хихикнула. — Я тут ни при чем.
Угрюмый и молчаливый, Рей закутал ее в шерстяное одеяло и снял с нее туфли. Затем включил обогрев на полную мощность и обмотал ноги девушки курткой из ворсистой ткани. Зубы Кейти стучали.
— Рей, дома я видела наводнение только по телевизору. Я жила у озера, но ничего подобного там не случалось. — Взглянув на своего спутника, Кейти прикусила язычок — Рей по-прежнему хмурился и молчал.
Остановившись у коттеджа, он выбрался из машины и открыл перед девушкой дверцу. Затем подхватил ее на руки и зашагал по каменным плитам.
— Это вовсе не обязательно, у меня ноги и руки не переломаны, — пробормотала Кейти, однако тотчас же прижалась к Рею.
— Ключи, — потребовал он.
Открыв дверь, Рей занес Кейти в дом, поставил ее на коврик у кровати и пробурчал:
— Снимай мокрое, вытирайся и грейся. — И ушел на кухню.
Раздеваясь перед зеркалом, Кейти невольно улыбалась. Это переживание — ее спасают и несут на руках — навсегда останется в ее памяти. С какой легкостью Рей подхватил ее!.. И как нежно согревал!.. А его глаза, его взгляды…
— Но ведь он всегда так на меня смотрит, — прошептала Кейти. — Уже могла бы и привыкнуть.
Она накинула халат и замерла, прислушиваясь. Из кухни доносился грохот кастрюль.
— Иди сюда! — крикнул Рей. — Надо поговорить!
Кейти вздрогнула; ей вдруг почудилось, что она дома, в Силвер-Крике, и что ее ожидает очередной выговор Джека.
Выходит, Рей спас ее лишь для того, чтобы теперь отчитывать и поучать? И тотчас же сладостные мгновения, проведенные в его объятиях, утратили всю свою прелесть. Завязав пояс халата, Кейти босая вышла в кухню.
— Что ж, давай поговорим, — сказала она. — Пункт первый: почему ты отдаешь мне приказания? Например, «снимай и вытирайся». И вообще, кто тебя просил меня спасать? Я и не думала тонуть.
Рей, казалось, не собирался отвечать. Нажав на кнопку микроволновки, он вытащил оттуда розовые мохнатые тапочки.
— Надевай своих кроликов.
Кейти уселась на стул и сунула ноги в нагретые тапочки.
— Что в кастрюле? Или ты не хочешь отвечать на мои вопросы?
— Какао. Согреет тебя до печенок. — Рей сунул ей в руки кружку. Осушив свою одним глотком, он с шумом поставил ее на стол. Затем присел на корточки рядом с Кейти и вновь заговорил: — Поверь мне, в такие ливни иногда гибнут люди. Дети, которые играют в водоотводных каналах или занимаются серфингом… Их иногда затягивает под воду течением. Водители же не справляются с управлением — на автострадах сегодня двадцать столкновений. — Пристально посмотрев в глаза девушки, Рей продолжал: — И конечно же, грузовики… Их заносит на мокром асфальте. К тому же часто ломаются светофоры.
— Откуда мне все это знать?! — возмутилась Кейти. — Там, где я жила раньше, люди не сходят с ума из-за дождика.
— Вот об этом я и говорю.
Воцарилось тягостное молчание. Стараясь не смотреть на Рея, девушка вертела в руках сахарницу.
— Посмотри на меня, Кейти. Где ты была? — Он дернул ее за рукав. — Я волновался за тебя. Я вовсе не делом занимался, не на службу спасения работал. Я тебя искал. Несколько часов и екая.
— Я была на холмах.
— Ты ездила на холмы? А про оползни никогда не слышала?
— Я как-нибудь обойдусь без твоего разрешения… Сама знаю, когда мне надо выйти из дома! — Кейти перевела дух и продолжала: — И не важно, что ливень! Не важно, что опасно водить!..
Она вскрикнула, когда Рей схватил ее за плечи и рывком поднял на ноги.
— Кейти, а если бы с тобой что-нибудь случилось?.. Не пугай меня так больше! Я все время беспокоюсь за тебя. Я не хочу тебе мешать, но поверь… ничего не могу с собой поделать.
Рей прижал Кейти к груди, и она почувствовала, как бешено колотится его сердце. И почувствовала, что он дрожит. Да, он дрожал, этот крепкий и властный мужчина! Рей боялся и переживал за нее…
Кейти посмотрела ему в глаза и, тихонько вздохнув, прошептала:
— Рауль, успокойся… Ты ведь привез меня, и со мной ничего не случилось.
Она поцеловала его в губы, и он обнял се еще крепче.
— Но я ничего не могу с собой поделать. — Рей уткнулся лицом в ее волосы. — Ведь я люблю тебя, Кейти.
Глава 11
Она взъерошила его влажные волосы и с улыбкой прошептала:
— Рей, я не хочу больше… воевать. И ссориться больше не хочу.
Он неотрывно смотрел на нее из-под полуприкрытых век, и его глаза туманило желание.
— Да, Кейти, больше никаких ссор.
В следующее мгновение губы их слились в поцелуе, и Рей вдруг почувствовал, что Кейти скинула с его плеч дождевик. Отбросив плащ ногой, Рей чуть отстранился и, обнимая за талию, повел ее в комнату.
Кейти пылала словно в огне. Она лишь смутно сознавала, что с ней происходит. В какой-то момент она вдруг увидела, что плечи Рея обнажены и на его широкой груди играют мускулы. Колени у нее подогнулись, и Кейти прошептала:
— Ох, я падаю…
Рей улыбнулся и, впившись в ее губы поцелуем, осторожно опустил на постель. Лежа в его объятиях, Кейти отвечала на поцелуи со всей страстью. Но когда рука Рея скользнули под ее халат, она вздрогнула и попыталась отодвинуться.
— Не бойся, Кейти, все будет так, как ты захочешь, — прошептал он. — Я не стану торопиться.
Рей снова принялся ее целовать, и его поцелуи становились все более страстными. Когда же он стал ласкать сквозь халат грудь Кейти, она тихонько застонала и выдохнула:
— Подожди… подожди, дай перевести дух…
Сделав над собой усилие, Кейти оттолкнула Рея и посмотрела в его глаза, казавшиеся в темноте непроницаемо черными. Само терпение, он прошептал:
— Не бойся, Кейти, я подожду. Если тебя что-то беспокоит, скажи мне — я остановлюсь.
Рей начал поглаживать ее колени, и ей вдруг безумно захотелось, чтобы он снова ее поцеловал.
Тут Рей взял Кейти за руку. Затем прижал ее ладонь к своей обнаженной груди.
— Любимая… — проговорил он шепотом. — Кейти, я люблю тебя.
Рей снова принялся ласкать ее, и из горла Кейти вырвался стон. А потом она вдруг ощутила какое-то дуновение — словно холодный воздух коснулся ее плеч. В следующее мгновение Кейти поняла, что Рей снимает с нее халат.
— Не бойся, позволь мне… — Он осторожно потянул за поясок и развязал его. — Господи, как ты прекрасна… Если ты позволишь любить тебя, мне больше ничего не надо.
Склонившись над Кейти, он принялся покрывать поцелуями ее грудь, и Кейти тихонько застонала. Затем, немного приподнявшись, Рей раздвинул ее ноги и прошептал:
— Кейти, позволь мне… — Его рука легла на лоно девушки, и она снова застонала; дыхание ее участилось. — Не бойся, Кейти, не бойся, любимая, — шептал Рей.
Чуть приподняв ее ноги и сжав ладонями бедра, он стал покусывать соски. Кейти вскрикнула и затрепетала; сердце ее колотилось как безумное, и в ушах стоял глухой гул. Тихонько всхлипывая, она впивалась ногтями в плечи Рея и пыталась покрепче к нему прижаться. Потом вдруг снова застонала и провела ноготками по груди Рея, затем прикоснулась у его возбужденной плоти…
Рей тут же отстранился, ухватил ее за руку и, стиснув зубы, пробормотал:
— Подожди, Кейти, подожди…
Ее ресницы затрепетали, губы чуть приоткрылись.
— Но почему, Рей? Я хочу прикасаться к тебе. Я…
Он впился поцелуем в ее губы и, сунув руку в карман, достал блестящий пакетик. Затем сказал:
— Подожди, Кейти. Мне надо…
Она поцеловала его и прошептала:
— О Рей, покажи… Я хочу знать…
На следующий день снова сияло солнце и небо было пронзительно-лазурным.
Кейти с улыбкой вошла в офис мистера Торчиера и, увидев Пигалицу и Клементину, проворковала:
— Хелло, малютки.
"Милая, это я!" отзывы
Отзывы читателей о книге "Милая, это я!". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Милая, это я!" друзьям в соцсетях.